Выбрать главу

— Это… просто невероятно, — произнес он, его голос треснул от эмоций. Даже его уверенная осанка показалась менее внушительной в свете внезапного осознания.

На миг я почувствовала, как комната наполнилась светом, как будто мой облик словно отражал сердце пустыни, вокруг которого кружились тайны, возможные чувства и направления.

Шумный тронный зал, сотни бессловесных взглядов, и всё это вращалось вокруг меня. Я ощутила, как нервное напряжение уходит, уступая место любопытству и неожиданной легкости. Но тут же вспомнила о тяжелом бремени, которое лежало на моих плечах.

— принц Лионар, — произнесла я, собрав всю свою смелость. — Я не знаю, какой ценой мы можем получить этот цветок, но я готова бороться за свою жизнь и за то, что стоит за её пределами.

В этот момент, меня окутали надежда и решимость. Быть может, наш путь только начинался, и что-то большее ждало впереди. Лионар и Римар, оба полные силы и уверенности, стояли рядом, готовые двигаться вместе, независимо от чудес и испытаний, которые ждут на пути к Наян.

Глава 6.

Глава 6.

Римар подошёл ко мне и, уверенно взяв под руку, заставил моё сердце забиться быстрее. Нежное прикосновение его ладони к моему запястью вызывало тугую нить волнения, которая стремительно распускалась в моём теле.

Я ощущала, как между нами возникло ощущение единства, спрятанное под пеленой тревоги и напряжения.

Лионар, наблюдая за нашей близостью, вдруг занервничал. Он сделал шаг к нам, его глаза осуждающе встретились с Римаром.

— Ты не можешь просить меня поверить в это, — произнес он, его голос звенел от недовольства. — Я помню, как ты приезжал ко мне несколько дней назад, и о свадьбе не было ни слова.

Эти слова заставили меня почувствовать, как между нашими тремя судьбами возникла неловкость, а тишина, заполнившая зал, обрушилась как грозовой смог.

Каждый из нас осознавал, что подготовительная игра начала раскрываться, и настоящие эмоции лезли наружу, поднимая волну неуверенности.

Римар, холодный и непреклонный, внезапно притянул меня к себе ближе. Я не успела сообразить, что он собирается сделать, когда его губы нашли мои. Это было мгновение, пронзающее время — мир вокруг как будто исчез, оставив только нас двоих, в этом полупрозрачном пространстве.

Его губы соприкоснулись с моими, и это было что-то большее, чем я могла представить. Они были мягкими, но настойчивыми, словно приглашали меня войти в мир, который был полон неизведанного.

Я почувствовала, как в моё сердце ворвалось тепло, разжигая огонь среди холодных волн сомнений. Поцелуй начинался осторожно, как легкий шёпот, но вскоре стал более минималистичным и уверенным, поглотившим нас обоих.

Каждое его движение было полным решимости, и я ответила на него инстинктивно, позволив своему внутреннему я принять этот момент.

Мы обменивались дыханием, и я ощутила, как по всему телу разливается приятное волнение. Этот поцелуй стал изысканным танцем, где два сердца сливались в едином ритме, забывая обо всех преградах, которые стояли между нами.

Я чувствовала, как его чувства отражаются в каждом его касании, в каждой вибрации его губ. Это было как соединение двух мудрых осколков вселенной, которые наконец нашли друг друга.

Время казалось застывшим, и вокруг нас не было никакого шума, лишь звук нашего дыхания и тихий шепот пустыни, недалеко от замка. Я забыла о Лионаре, о том, что мы оказались здесь, зачем мы пришли. Ощущение нахождения во мгновении, которое не поддается описанию, наполнило меня радостью и страхом одновременно.

Когда наши губы наконец разошлись, я глядела в глаза Римара, и в них увидела всё: силу, защиту и — возможно, нежность. Словно в тот момент возникла новая связь, неси на себе тяжесть ожидания, но наполнившая меня счастливым светом.

Лионар, стоявший перед нами, был сбит с толку и, исчезнувший в своих мыслях, отступил на шаг, сжав челюсти в удивлении. Впереди лежали новые испытания, но в этот миг, под сводами этого величественного замка, я почувствовала, что всё, что ждало нас, уже бесконечно близко.

Лионар, наконец, выглядел уверенным, и я почувствовала, как недоумение и беспокойство покидают его лицо.

Сложная игра, разворачивавшаяся перед нами, начала укладываться на свои места, и понимание пришло: он поверил в нашу историю.

Я почувствовала румянец на своих щеках, когда его слова о том, что он выделит нам комнату, пронзили воздух.

— Отдохните, — произнес он, его голос наполнен легкой теплотой. — Вечером я приглашу вас на ужин, чтобы объяснить, как достать цветок Наян.