Теперь и в доме номер десять погасили свет. На будущий день всем предстояло много работы. Мертвая тишина поглотила улицу. Ледяные порывы ветра заставляли снег пускаться в пляс. Вихри снежинок врезались в окна и застилали снежной пеленой всю Вишневую улицу.
Глава 2. Оазистаун
Прежде чем настанет декабрьское утро, предлагаю послушать о городе Оазистаун. Почему он так называется, никто толком не знает. Единственное, чем приходится довольствоваться, это легендой, передающейся испокон веков местными жителями. Легенда эта об очень смелом человеке, который смог после извержения вулкана сделать здесь оазис. Он будто бы разрушил вулкан и очистил землю от пепла. Существовала и вторая легенда, но ее плохо помнили. Что-то там было про океан. Конечно, все это похоже на сказку, но это уж личное дело каждого, верить или нет.
Была у города ещё одна особенность, которая совершенно не сочеталась с названием. Каждые два-три года здесь без вести пропадали дети. Точнее, один ребёнок. Это продолжалось уже более двадцати лет. Никто не мог понять, что за череда странных исчезновений окутывает городские улочки с домами, как плотная туманная пелена. Полиция в этом отношении была бессильна. Что только она не делала, чтобы докапаться до истины. Нанимали лучших поисковых псов, устанавливали камеры, летали на вертолётах и даже крепили маячки всем детям на вещи и одежду. Дело в том, что город небольшой, пешком его можно обойти всего за три-четыре часа, поэтому распределить маячки по семьям не было проблемой. Несмотря на это, потери успели погостить почти у всех семей города. Причём ребёнок пропадал в подростковом возрасте. Статистика показывает, что пропажи происходят тогда, когда ребёнку от тринадцати до пятнадцати лет. Местное управление даже выделило отдельную школу для таких детей, в которой они все время жили под присмотром и прямо в здании. Но даже это не спасало от проклятия. На рекламных стендах уже просто не хватало места, так как везде висели объявления с надписью «Пропал/пропала без вести», и это было очень печально.
Семья Тани была одной из немногих, кого ещё не коснулись эти злодеяния. Девочке совсем недавно исполнилось тринадцать лет, и родители все думали о переезде, но никак не могли сойти с мертвой точки. И, как это обычно бывает, все надеялись, что всё пройдёт мимо них. Хоть таких исключений было мало, но все-таки они были.
Помимо всего этого, в Оазистауне было множество таких интересностей, совсем не связанных с негативом. Городишко состоял из трех кварталов. Первый – Медовый Квартал – всегда неугомонно переполнялся атмосферой мёда. Манука— мед чайного дерева, липовый и гречишный, каштановый и горный, кипрейный и акациевый мёд создавали такую палитру запахов, что голодный прохожий будто ими наедался, а у самого сытого аппетит пробуждался очень быстро. Семья Маклафлинов нередко закупалась здесь. Мама Тани часто лечила простуду липовым медом, а акациевым головные боли. Лавки в форме банок, плошек, ложек были украшены резьбой, в углублениях которых поблескивала застывшая жёлто-оранжевая смола, тоже очень похожая на мед. Медовый праздник отмечали осенью, в октябре. И он, пожалуй, был самый помпезный из всех. Даже Новый год на его фоне выглядел как декорация на заднем плане. В этот день на улицах не протолкнуться, туристы градом слетались в квартал. Повсюду продавали медовую снедь. Пироги, сладости, торты, свежеиспеченные булочки с корицей, баранки, яблоки, и все это с медом. Живая музыка с караванами танцоров, фокусников, актёров, уличных зевак здесь течёт молочной рекой. Всех приглашают на Медвежье Шоу. Ставят деревянные бочки, наполненные до краёв медом, и приводят медведей для соревнований. Выигрывает тот, кто быстрее съест эту бочку. Точнее, мед. И ещё перед этим медведи сутки ничего не едят, поэтому когда их ведут на площадь, лучше не подходить близко. На них делают ставки, как на лошадей во время скачек. Таня обычно ставит на Белобрысого. Это медведь средней величины с белым пятнышком на шее от рождения. Он, казалось, всегда был голодный. Белобрысый был очень дружелюбный, и толпа его всегда встречала возгласами восхищения. Сейчас, в Новый год, квартал мирно торговал медом под падающие снежные хлопья, и это было сказкой.
Второй квартал назывался Книжным. Он был самым любимым местом Тани, поэтому бывала она здесь каждую неделю. Аромат пергамента и кофе гулял во всех уголках квартала. Здесь была самая большая библиотека, выглядевшая как древний старинный замок. Всякий раз во время ее посещения девочка гуляла по большим залам и искала тайники. Это место влекло её одним только видом. Огромные шкафы были от и до были заставлены книгами. Лестница-робот всегда была готова к услугам посетителей. На двух колёсах и с квадратной платформой с бортиками, она подъезжала с приветствием: «Добро пожаловать в книжные чары. Кажется, вам не хватает роста, чтобы дотянуться до тысяча девятьсот пятой полки. Встаньте, пожалуйста, сюда.» После этих слов Таня обычно называла номер полки (они все были пронумерованы и указывали на жанр), и тогда платформа начинала подниматься под гул шестеренок и мотора, потом наконец останавливалась недалеко от полки, и лестница вытягивалась до места назначения. Некоторые дети приходили сюда вовсе не из-за интереса к чтению, а ради катания. Но, как это обычно бывало, читающих начинали бесить их крики и гомон, и они ворчливо провожали их до двери. Огромные гобелены украшали стены читальных залов. Хорошо обделанный кирпичом камин был главным пристанищем книголюбов. Растеленные коврики, мягкие пуфы, кресла-качалки, даже шезлонги всегда находили своего «хозяина». Маклафлин обычно выбирала кресло, чтобы после дождя или мороза можно было вытянуть ноги, и, купив в буфете душистого чая, под треск огня почитывать книжку и наслаждаться шелестом пожелтевших страниц. Винтовые лестницы с запыленными перилами круто заворачивались в спираль. Был тут один постоялец. Человек, который основал тут библиотеку несколько лет назад, жил здесь со своим питомцем. Этим питомцем был маленький львенок, который привык к людям и потому свободно разгуливал. Если вам когда-нибудь доведётся побывать там, то не удивляйтесь, если периодически будете натыкаться на большие миски с водой, молоком и свежей бараниной. Сейчас это был уже не львенок, а самый настоящий царь зверей. Так, кажется, его все называют? Лев по имени Чарли знал об этом месте куда больше, чем посетители. Таня любила чесать ему за ухом и ворошить гриву. Тогда громкое мурлыканье сливалось с потрескивающим костром. Возможно, когда-то библиотека действительно была замком, ведь он пустовал тут сотни лет, пока страстный охотник за книгами Леон Маккарти не пришёл сюда и не начал творить. Да ещё и Чарли с собой притащил. Но это, пожалуй, делало библиотеку ещё более особенной. Было здесь и много таинственного. Много комнат, от которых не было ключей. Они терпеливо ждали своего выхода в свет. Леон сейчас путешествовал в Новой Зеландии, поэтому ему не было до них дела. Девочка часто смотрела в замочные скважины, но из-за мрака ничего не могла разглядеть. Надо сказать, что многие здесь оставались на ночь и даже на неделю, ведь все жизненно необходимое здесь было. Таня всегда оставалась здесь на каникулы, для неё это было настоящим приключением. Она часто пробиралась в малолюдные места библиотеки-замка и находила там множество загадок. Загадки эти были зашифрованы символами, рисунками, знаками, буквами на стенах и нужно было много терпения и сообразительности, чтобы разгадать их.