–С добрым утром. На десерт пирожные. Проходи, садись.
–Благодарю. И спасибо за одежду.
Пока они завтракали, дождь на улице закончился. Туча ушла, уступив место солнышку, которое уже вовсю грело садик. На небе мирно потягивались утренние облачка. После завтрака миссис Бакли указала Тане дорогу через лес, и они распрощались. Маленькие дворики домишек все реже мелькали на лужайках. На каждом заборчике то и дело маячили таблички с названиями улиц: Геркулес, Северная Корона, Большая и Малая Медведица, Близнецы… Множество построек обросли виноградом. Проходя через высокие заросли бурьяна, девочка вошла в лес. В стороне покачивался от ветра вяз. Лилово-розовые цветки вереска наполняли лес благовонным запахом. С нескольких сиренево-розовых кустарников пчелы собирали мед, насыщенный темно-красным оттенком и ярким ароматным запахом с горчинкой. Часто попадавшийся под ногами мох прогибался. Двухметровые папоротники загорожали собой путь. Но та успокоительная лесная атмосфера, наполненная птичьими голосами, которая так часто возвращает людей к жизни, теперь поглотила в себя и Таню.
Красный налёт на соснах вырисовывался пятнистыми рисунками, похожими то на силуэты животных, то людей. Это лишайник трентеполия, наличие которого указывает на экологическую чистоту леса. Таня дотронулась до лишайника и ощутила его бархатистую поверхность. Некоторые деревья обильно поросли трутовиком. Несмотря на то, что трутовики для садоводов являются вредителями, они – настоящие санитары леса, потому что разлагают умершие деревья. Размножаются они спорами, поэтому легко попадают на рану, и мицелий растёт внутри дерева очень долго и будет незаметен, пока не появится плодовое тело – трутовик.
Выйдя из леса, девочка ощутилась среди зелёных холмов и лужаек. Недалеко показалось стадо лошадей. Они мирно пощипывали травку и время от времени ржали и пыхтели. Это были мустанги – одни из самых быстрых лошадей. Именно короткая шея и длинные ноги помогают им развивать высокую скорость. Два маленьких жеребенка держались возле кобылы. К сожалению, мустанги – исчезающий вид, поэтому наблюдать за ними с возвышения было поистине захватывающе. Ветер играл волосами Маклафлин, и они постоянно колыхались, словно флаг. Слева от себя она увидела маленькие фигурки, которые ходили туда-сюда, словно муравьи в своём муравейнике. Подойдя поближе, Таня уже чётко различала силуэты толстеньких человечков, которые возили продукты в тележках. Дверцы их домиков торчали из небольших холмиков. Это были самые настоящие хоббиты. А вдруг среди них был тот самый Бильбо Торбинс, который был первым путешественником среди своего народа? Или старый-добрый волшебник Гэндальф? И остальные хоббиты? Будто построенный городок в Новой Зеландии, посвящённый этой истории, вдруг ожил и поселился далеко от людей.
Повернув в другую сторону, чтобы не спугнуть хозяев долины, Таня ускорила шаг. Она уже и позабыла, куда она направляется. Преодолевая частые подъёмы и спуски, она наконец пересекла и эту местность, хоть ей было по-настоящему жаль с ней расставаться. На привале Таня полакомилась леденцовой помадой и снова удивилась чувству насыщения, так быстро наступившему в желудке. По словам миссис Бакли, до перекрёстка торгового треугольника оставалось ещё около нескольких десятков километров. Нужно было пересечь Долину Гейзеров и Призрачный Сад. Это были очень опасные места и нужно было преодолеть все преграды в ближайшие дни.
Глава 9. Долина Гейзеров и Призрачный Сад
Яркая луна освещала разгороженные пышные луга со спящими на них рыжими коровками, зелёные квадраты пастбищ и волнистую кромку леса. Приняв решение поспать, Таня неплохо устроилась на мягкой лужайке и долго смотрела на усеянное звездами небо. Ещё никогда не приходилось ей видеть такое количество звёзд и планет. Созвездия мерцали разноцветными огоньками. Звездопад рисовал на ночном небе тонкие линии, огибая млечный путь. Унылый серый холм с зазубренной вершиной, словно фантастическое видение, возникшее во сне, оживало и купалось в лунном свете. Девочка не понимала, зачем нужно было переселять океан наверх, когда такая прекрасная природа никогда не потеряет своей величественности. Когда есть такое чудесное небо, звезды, леса и поля, животные и птицы, реки и озера. С такими мыслями она и уснула.
Наутро Таня добралась до первой опасной преграды – Долины Гейзеров. Нагретые почвы, на которых когда-то извергались вулканы, теперь кишели горячими источниками, которые то и дело со страшной силой выбрасывали горячую воду и пар. Гейзеры имели конусообразные формы с крутыми склонами. Одни выбрасывали фонтаном воду, рассыпаясь на высоте нескольких метров. Другие успокаивались, а потом с новой силой устремлялись вверх. Девочке приходилось перепрыгивать лужи кипятка, в которых вода зловеще бурлила пузырями. Неглубокие кратеры окружали убийц дикой природы. Удивительно было цветовое разнообразие глины, которое будто предупреждало о смертельной ловушке, как яркого окраса лягушка предупреждает о своей ядовитости. Клокотание кипятка и пускание пара были доминирующим звучанием здесь, своеобразным гимном этого места. В некоторых местах остывающая почва заросла высокими травами и служила спасением для "горящих ног" Тани. Внизу протекала бурная широкая река.