Выбрать главу

— Это погреб, — сказал Юпитер, скользнув по стенам лучом фонарика. В помещении были установлены под наклоном какие-то странные полки. Их назначения ни Юпитер, ни Пит не знали, но Гус догадался.

— Это винный погреб, — сказал он, — на таких полках хранятся бутылки с вином. Видите, на одной полке лежит разбитая бутылка. Здесь у дядюшки Горацио был винный погреб.

Вдруг Юпитер замер. Он выключил фонарь, и ребята оказались в полной темноте.

— Что случилось, Юп? — перейдя на шепот, спросил Пит.

— Ш-ш-ш-ш, сюда кто-то идет. Гляди!

За дверью, отделявшей погреб от остального подвального помещения, блеснул луч света и послышались тихие голоса.

— Бежим отсюда, — шепнул Пит и дернул на себя ручку двери, через которую они только что вошли.

Увы, он сделал это слишком резко, и ручка сломалась у него в руке. Голоса и свет приближались, а в ладони Пита был зажат обломок ручки. Открыть дверь стало невозможно.

Мальчики оказались в ловушке.

МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ВЫ ТАМ!

Голоса приближались. Шаги остановились прямо у двери винного погреба. Под дверью в темноту ворвался лучик света.

— Винный погреб мы уже обыскивали, — сказал низкий голос, — нечего там делать.

— Вы весь дом обыскали, — раздраженно отозвался другой, очень грубый голос, — только в том погребе просидели полчаса. Джексон, если ты нас водишь за нос…

— Нет, клянусь вам, нет, — произнес тонкий старческий голос, — если бы он был в доме, мы бы его нашли. Говорю же, нет здесь тайников, о которых я бы не знал. Я же у мистера Вестона, то есть я хотел сказать, у мистера Августа служил двадцать лет.

Джексон! Пит почувствовал, как напрягся Юпитер. Он вспомнил, как Двиггинс им рассказывал про супругов Джексон, единственных слуг дядюшки Горацио.

— Подумай-ка хорошенько, Джексон, — сказал первый голос, — мы сюда пришли не в игрушки играть. Тут пахнет большими деньгами, и ты свою долю получишь, когда мы найдем «Глаз».

— Я рассказал вам все, что знал, честное слово, — просящим голосом проговорил Джексон. — Он его, наверное, спрятал, когда нас с Агнес не было дома. Он под конец перестал нам доверять, хотя мы служили ему верой и правдой столько лет. Он стал каким-то странным, ему все казалось, что за ним следят.

— Это он хитро провернул и не зря никому не доверял. Станешь тут хитрым, если надо спрятать такой камень, как «Глаз», — произнес грубый голос. — Не понимаю я все-таки, зачем ему понадобилось прятать в голове Августа эту подделку.

Мальчики слушали во все уши, почти забыв, в каком отчаянном положении они находятся. Если говорящие знали о поддельном «Огненном Глазе», значит, они были заодно с Черноусым или Меченым. Следующая фраза дала им ответ и на этот вопрос:

— Бедный Гуго! Как он расстроился, когда узнал, что это подделка. Как с ним ловко разделался этот, с тремя точками на лбу.

От тона, которым это было сказано, и последовавшего злобного смешка у Пита по спине побежали мурашки. Он вспомнил блестящий клинок, испачканный кровью.

— Да черт бы с ним, с Гуго, — сказал Бас, — ты спрашиваешь, зачем подделка в голове Августа? Да затем, чтобы нас сбить с толку. Мне кажется, рубин спрятан в этом доме.

— Если он и здесь, джентльмены, вам придется весь дом разобрать по камешку, чтобы найти его, — сказал Джексон. — Клянусь вам, что совершенно не представляю, где его искать. Пожалуйста, отпустите меня домой в Сан-Франциско, к жене. Я сделал все, что мог, честное слово.

— Мы подумаем, — ответил Грубый, — может, и отпустим. Вот кто нам был бы нужен, так это толстяк со склада утильсырья. Я о нем порасспросил соседей, так они говорят, что у мальчишки голова работает как компьютер, хотя он и выглядит тупым. На что угодно спорю, он знает гораздо больше, чем говорит.

— А как нам до него добраться? — откликнулся Бас. — Хотя над этим стоит подумать. Ладно, пошли наверх, помозгуем, что делать дальше.

— А как же потайная лестница и комната перед ней? — спросил Грубый. — Надо там еще посмотреть. Ведь они устроены не просто так.

— Нет, это слишком просто, — возразил Бас. — Джексон же говорил нам, что это был просто запасной ход в погреб, чтобы в него можно было спуститься прямо из библиотеки. Верно, Джексон?

— Точно так, — подтвердил Джексон. — Двадцать лет назад мистер Август устанавливал в библиотеке книжные шкафы и потехи ради сделал так, что за одним из них открывалась дверь на лестницу. По этой лестнице он спускался в погреб по вечерам. Он всегда говорил, что мальчиком в Англии мечтал жить в большом доме с потайной лестницей.