Конечно, он мог бы вылезти в окно, но предпочел воздержаться. Юпитер Джонс весьма дорожил своим достоинством. К тому же, если бы кто-нибудь увидел с дороги, как он вылезает из окна, это могло бы показаться подозрительным.
Юп все еще возился с замком, когда снова услышал шаги на крыльце, но уже приближающиеся. Он замер.
— Дедушка! — закричал кто-то.
В кухне ржаво задребезжал колокольчик.
— Дедушка! Это мы!
Кто-то забарабанил в дверь.
Юпитер разогнулся и подошел к окну. Отодвинул задвижку, открыл и высунулся наружу. На крыльце стоял светловолосый мальчик и весело стучал обоими кулаками по двери. У него за спиной виднелась моложавая женщина. Ее короткие золотистые волосы растрепал ветер. В одной руке она держала солнечные очки. С локтя у нее свисала туго набитая сумка из коричневой кожи.
— Доброе утро! — сказал Юпитер Джонс.
Женщина и мальчик уставились на него, но ничего не сказали.
Юпитер Джонс не собирался вылезать в окно, но обстоятельства изменились, и он благоразумно сделал именно это. Терять ему было уже нечего.
— Меня заперли в этой комнате, — коротко объяснил он, снова вошел в дом через дверь, повернул ключ, запиравший кабинет, и распахнул дверь туда.
Помявшись, женщина и мальчик вошли в дом следом за Юпитером.
— Кто-то обыскивал кабинет, — сказал он, — и запер меня там.
Юпитер оглядел мальчика. На вид они были ровесниками.
— Так вы гости, которых ждал Гончар! — объявил он.
— Я… кх!.. но ты-то кто? — спросил мальчик. — И где дедушка?
— Дедушка? — Юпитер оглянулся, но стула рядом не оказалось, и он сел на ступеньку лестницы.
— Мистер Александр Гончар! — сердито буркнул мальчик. — Это его дом, верно? Я спросил на бензоколонке в Роки-Бич, и они сказали…
Юп уперся локтями в колени и подпер подбородок ладонью. В голове у него гудело.
— Дедушка? — повторил он еще раз. — Значит, у Гончара есть внук?
Если бы Юпитеру сказали, что у Гончара в подвале живет дрессированный динозавр, он и то удивился бы меньше.
Женщина было надела очки, но в холле было так темно, что она их опять сняла. Лицо у нее очень симпатичное, решил Юпитер, и признался:
— Я не знаю, где Гончар. Я его видел утром, но тут его сейчас нет.
— А, так вот почему ты вылез в окно? — гневно сказала женщина. — Том, вызови полицию!
Мальчик, которого, как выяснилось, звали Томом, с недоумением поглядел по сторонам.
— На шоссе есть телефон-автомат, — вежливо объяснил Юпитер. — Сразу за садом.
— Разве у моего отца нет телефона? — В голосе женщины было сердитое удивление.
— Если ваш отец — Гончар, то телефона у него нет.
— Том! — Женщина порылась в кошельке.
— Мама, лучше позвони ты, а я постерегу этого типа, — сказал Том.
— Я не собираюсь уходить, — заверил их Юпитер.
Женщина повернулась и пошла по дорожке к шоссе — сначала медленно, а потом пустилась бегом.
— Так значит Гончар твой дед! — задумчиво произнес Юпитер.
Мальчик, которого звали Том, возмущенно посмотрел на него.
— Ну и что? — огрызнулся он. — У каждого человека есть дед. И даже два деда!
— Правильно, — согласился Юпитер. — Но не у каждого человека есть внук, а Гончар… ну, он человек особенный.
— Знаю. Он художник! — Том обвел взглядом полки с керамикой. — Он все время присылает нам в подарок то одно, то другое.
Юпитер молча переварил это сообщение. Как давно Гончар живет в Роки-Бич? Не меньше двадцати лет, если верить тете Матильде. Во всяком случае он уже жил тут, когда тетя Матильда и дядя Титус открыли свой склад. Эта расстроенная молодая женщина вполне может быть его дочерью. Но где же она пряталась все это время? И почему Гончар никогда о ней не упоминал?
Молодая женщина вернулась.
— Патрульная машина сейчас подъедет, — сообщила она, убирая кошелек в сумку.
— Отлично! — заметил Юпитер Джонс.
— И тебе придется дать объяснения! — сказала она Юпитеру.
— Буду только рад их дать, миссис… миссис…
— Добсон, — сказала она.
Юпитер вскочил.
— А я Юпитер Джонс, миссис Добсон, — представился он.
— Как поживаете? — сказала женщина машинально.
— В данную минуту не очень хорошо, — признался Юпитер. — Видите ли, я пришел повидать Гончара, а кто-то оглушил меня и запер у него в кабинете.
Судя по выражению на лице миссис Добсон, эта история показалась ей не очень правдоподобной, и тут до них донесся вопль полицейской сирены.
— В Роки-Бич происшествия случаются не слишком часто, — спокойно заметил Юпитер. — Думается, подчиненные Рейнольдса, начальника полиции, обрадовались случаю прокатиться под сиреной!