- Натягивайте! - прокричал он. - Я держу их для рыбалок с приятелями.
Юпитеру предложенная вещь оказалась слишком узка и не застегивалась. Бобу она была чересчур длинной, но все равно на какое-то время ребята были спасены от дождя.
Сэм вернулся к штурвалу. Небо теперь раскалывалось от молний. Крохотная моторка то взлетала на гребень высоченных волн, то зарывалась в них, и ребята со страхом ожидали, что в любой момент могут перевернуться... Неизвестно, сколько времени продолжалось их плавание; мальчикам показалось, что очень долго, когда впереди - прямо по курсу - они увидели землю. Сушу выхватывали из темноты яркие вспышки молний. Однако возле берега не было заметно ни причала, ни пирса. К удивлению ребят, Сэм остановил лодку у скалы, плоская верхушка которой выступала над водой. Было видно, что часть скалы, обращенная к морю, круто уходит под воду.
- Прыгайте на берег, ребята,- хрипло проорал Сэм.- Да поживей!
Изумленные сыщики выпрыгнули из лодки на скальную площадку.
- Разве вы не с нами, мистер Сэм? - обратился Юпитер, заметив, что лодка потихоньку отваливает от берега.
- Не могу! - в ответ прокричал Сэм.- Двигайтесь по тропе к лагерю. С вами тут ничего не случится.
Взревел мотор, и через мгновение лодка пропала в ненастной ночи.
Барабанный грохот дождя не прекращался. Ребята приуныли.
- Слушайте, не поискать ли нам эту тропу! - крикнул Пит.
Юпитер кивнул в знак согласия, и ребята пошли по берегу. Боб первым услыхал странный шум, будто тяжело дышало огромное животное.
- Уууу-ыхх! - донеслось до него. - Уууу-ыхх!
- Что это за звук?- крикнул Боб.- Послушайте!
Непонятный звук повторился.
- Это где-то на острове,- ответил Юпитер.- Давайте попробуем разглядеть, когда полыхнет молния.
Все трое с напряжением уставились в глубь суши. И тут опять грохнуло. В последовавшей за этим, ослепительной вспышке ребята увидели, что находятся на довольно-таки маленьком острове, который по размеру явно уступает острову Скелетов.
Кругом были видны скалы, да кое-где поодиночке торчали деревья, в центре острова громоздилось что-то наподобие горба. И нету следов ни тропинки, ни лагеря. Еще ребята успели заметить, как прямо из середины гроба вырывается могучий столб воды. Вода била вверх, словно из жерла действующего гейзера. И всякий раз, когда вода вырывалась наружу, оттуда раздавалось "ууу-ыхх!".
- Водяной столб! - объяснил Юпитер. - Похоже, вода здесь выбивается через отверстие в скалах. Так что мы с вами совсем не на острове Скелетов. Мы на Руке!
Ребята тревожно переглянулись. Неизвестно почему, но Сэм выбросил их ночью, в бурю, на необитаемый остров. И у них нет никакой возможности ни выбраться отсюда, ни позвать на помощь.
3
Призрак появился
Юпитер, Боб и Пит, согнувшись, прижимались к нависающей скале. Укрытие, по правде сказать, было так себе, но от дождя и ветра немного спасало. Перед этим ребята чуток полазили по островку. Сомнений не было: они действительно находятся на Руке. Кроме них на острове никого; нет здесь и лодки. За это время они еще успели рассмотреть необыкновенный водяной гейзер, который время от времени бил прямо из центра на верхушке скалистого горба. Любопытство исследователя не покидало Юпитера ни при каких обстоятельствах; вот и на этот раз он начал объяснять ребятам, что в этом месте в скале должна быть щель, которая позволяет морской воде фонтанировать довольно далеко от берега островка: в шторм волны закатываются под эту часть острова и через свищ с такой силой выталкивают воду вверх, что та выбивается в виде фонтана.
Однако в их ситуации не было смысла тратить много времени на изучение данного явления - в первую очередь им нужно было укрыться от непогоды. Какое-то время ребята полазили по камням, пока не отыскали наконец ту самую расщелину, которая укрыла их от непогоды.
- Сэм бросил нас на необитаемом острове! - возмущенно проговорил Пит, вытирая мокрое лицо.- Зачем он это сделал - вот что хотел бы я знать!
- Может, он просто ошибся и думал, что это на самом деле остров Скелетов,- предположил Боб.
- Нет.- Юпитер покачал головой.- Он специально завез нас сюда. Но понять, зачем, я тоже, хоть убей, не могу. Еще не возьму в толк, откуда он знает, что мы сыщики. Все это звенья одной странной цепи.
- Болтать об этом можно сколько угодно,- проворчал Пит. - Единственно, на что я надеюсь, так это на то, что нам не придется проторчать здесь до самой смерти. И нас отыщут все-таки пораньше!
- Утром найдут,- уверенно сказал Юпитер.- С какой-нибудь рыбацкой лодки обязательно заметят. Так что всего-то надо продержаться одну ночь.
- Да, но с этой стороны Атлантик-Бэй не рыбачат,- с тревогой в голосе проговорил Боб.- Разве не помните, что написано в статьях, которые мы читали? В этой части залива какие-то крошечные морские вредители перезаразили всех устриц. И теперь рыбацкие лодки ходят только от Мелвилла к югу, там пока что моллюски годятся в пищу. Именно из-за этой устричной эпидемии Рыбацкая Гавань почти превратилась в город-призрак.
- Все равно нас найдут,- убежденно повторил Юпитер.- Когда заметят, что мы пропали, начнутся поиски. А мы, между прочим, своими собственными глазами увидели действие в природе мощнейшего водяного фонтана.
Пожалуй, подобная ситуация не очень располагает к разговорам, да и говорить-то особо им было не о чем. К счастью, оказалось не слишком холодно, и буря вроде стихала. Единственное, что они могли делать,- ждать утра. Когда ребята приняли такое решение, на душе стало полегче, и вскоре они задремали.
Неожиданно Пит очнулся. Какое-то время ему понадобилось, чтобы осознать, где он и что с ним. Потом он заметил, что буря кончилась и небо усеяно звездами, а на воде - ярдах в ста от берега - вспыхивает огонь.
Пит вскочил и начал вопить. Боб и Юпитер, с трудом преодолевая сон, поднялись на ноги.
Луч прожектора над водой развернулся в их сторону, словно протянутый к ним указательный палец.
- Сюда, сюда! - кричал он.
Луч, выхватив из темноты бьющийся плащ, остановился. Кто бы там ни был на воде, но их увидели!