Выбрать главу

Коротышка тем временем слез с лошади и распорядился:

— Заходите внутрь!

Ребята вошли в просторный холл, обшитый деревянными панелями. По стенам висели гобелены, старинное оружие, головы оленей и лосей. Восточные ковры покрывали пол. Все это великолепие, однако, выглядело ветхим, выцветшим и попорченным. Краснолицый мужчина, не говоря пленникам ни слова, указал мечом на дверь. Мальчики под конвоем послушно переступили порог большой гостиной, обставленной громоздкой старомодной мебелью. В камине тлел огонь, но в комнате все равно было промозгло и зябко.

В кресле перед камином сидела маленькая хрупкая женщина. Рядом с креслом стоял ярко-рыжий мальчик ростом примерно с Боба. На нем были точно такие же клетчатые брюки в обтяжку, что и на всаднике.

— Ты поймал его, да, Рори? — радостно закричал мальчик, увидев входящих.

— То-то и оно, что нет, — обиженно ответил всадник. — Этот прохвост улизнул в своем автомобиле, но зато я схватил его сообщников.

— Быть не может, — сказала женщина. — Они ведь совсем дети, Рори. Бог с вами! Не могли же они…

— Зло способно проникать не только в души взрослых, Флора Ганн, — поучительным тоном произнес Рори. — Да и парни эти уже достаточно большие для того, чтобы творить дурные дела.

Он обернулся и кивнул рыжему мальчику.

— Ступай, позвони в полицию, Клани. Так будет лучше всего, и мы раз и навсегда выясним, что означало это вторжение…

Юпитер мгновенно насторожился.

— Человек из «фольксвагена» врывался сюда, сэр? Что он взял?

Мужчина засмеялся:

— Как будто ты сам не знаешь что!

— Да не знаем мы ничего! — не выдержал Пит. — Поймите же, мы в глаза никогда не видели этого типа! Видели только машину — потому что она повсюду ездит за нами. Видно, ее владелец что-то вынюхивает!

— Мы направлялись к вам, миссис Ганн, — спокойно и с достоинством проговорил Юпитер, — когда мимо проехал этот человек. Заметив нас, он остановился, выбежал из автомобиля и погнался за нами. Я — Юпитер Джонс со «Склада утильсырья Джонса». Это в Роки-Бич. Со мной мои товарищи — Боб Андрюс и Пит Креншоу. Велосипеды наши остались на дороге. Разве это не доказательство того, что мы не приехали сюда в зеленом «фольксвагене»?

— Флора, — пробурчал краснолицый коротышка, — надо сообщить полиции…

— Успокойтесь, Рори. — Миссис Ганн дружелюбно кивнула ребятам. — Меня зовут Флора Ганн, мальчики; это мой сын Клани, а это — родственник мужа, мистер Рори Макнаб. Могу я поинтересоваться, зачем вы хотели со мной увидеться?

— Из-за сундука, мэм! — выпалил Боб.

— Дело в том, мэм, что наш «Склад утильсырья» купил старинный восточный морской сундук, — приступил к рассказу Юп. — На внутренней стороне его крышки написано: «Жемчужина Эргайла»; мы поэтому решили, что он принадлежал вашему предку Ангесу Ганну. Но это еще не все. Видите ли, едва сундук оказался у нас в руках, стали происходить непонятные, даже таинственные вещи. Если вы скажете, что человек из «фольксвагена» утащил у вас, это может пролить свет на очень многое.

Миссис Ганн помедлила.

— Да нет, мальчики, ничего он отсюда не взял. И так бывает каждый раз. Кто-нибудь вламывается в дом, перерывает вверх дном все, что осталось от прадедушки Ангеса, но никогда ничего с собой не забирает.

— Ничего? — Пит явно был разочарован. Юпитера слова миссис Ганн, напротив, весьма заинтересовали.

— Каждый раз, мэм? Сколько же раз вламывались к вам незнакомые люди за последнее время?

— Боюсь, что не меньше пяти раз за минувшие полгода.

В разговор внезапно вмешался рыжеволосый Клани:

— Они всегда ищут только вещи старого Ангеса! Я так думаю, они надеются найти…

— Сокровище! — волнуясь, выкрикнул Боб.

— Мама! — Клани пришел в невероятное возбуждение. — Мамочка! Видишь — они тоже думают, что взломщики охотятся за сокровищем!

Миссис Ганн улыбнулась:

— Давным-давно доказано, что сокровище — всего-навсего выдумка. Красивая легенда. Никакого сокровища нет, ребята. Просто у Клани слишком пылкое воображение.

— А может быть, и не слишком, миссис Ганн, — возразил Юпитер и поведал хозяевам дома про Яванца Джима и его неуемный интерес к старому сундуку. Потом он показал кольцо из потайного отделения.

Миссис Ганн оглядела его со всех сторон.

— Это ты нашел?

— Дайте и мне поглядеть, — попросил Рори Макнаб и взял колечко в руки. — Ба, да это всего-навсего красное стекло и медь! У прадедушки Ангеса была целая коробка таких безделушек для обмена. Вы дурачье! Сто лет люди, один за другим, читают журнал старика и не находят там даже намека на сокровище!

Миссис Ганн вздохнула.