Выбрать главу

– А если мы не дадим ей такой возможности, она, без сомнения, выставит нас величайшими злодеями мира сего, – медленно, будто размышляя вслух, проговорила Кэролайн Уэлком. – Тогда рабочих нам не видать как своих ушей.

До этого момента Адам не был уверен в положительном ответе на свою просьбу. Но после слов Кэролайн понял, что бой не просто выигран, а выигран блестяще. Теперь Айрис Мерлин не скромная просительница, а героиня дня. При подобном повороте дела в выгоде остаются все.

– Послушайте, – предложил Адам, – давайте вначале займемся пробами в третьей зоне. А в четвертой возьмем пробы пока только с поверхности. Тогда мы не потеряем ни единого дня.

– А что? – пробормотал Марта. – Неплохо.

– Мы продолжим наши работы, а Айрис Мерлин сможет беспрепятственно искать милое ее сердцу ожерелье, не мешая нам.

Кэролайн подозрительно хмыкнула:

– Но я думала, что эта женщина уехала. Ведь ты же сам, Адам, говорил, что она не может остаться.

– Сможет, – уверенно ответил он, – если мы предложим ей поработать у нас летом. Зарплата позволит ей оплатить текущие расходы.

– Как-то подозрительно все это выглядит, – снова начал бурчать Марта, но на него, как всегда, не обратили внимания.

– Я спрошу у тебя совета, когда сочту необходимым, – усмехнулась Кэролайн, даже не глядя на беднягу, сжавшегося в своем кресле. – Ну ладно. Адам, какую именно ты хочешь предложить ей работу?

– Поскольку нам надо привлечь людей в Фелисити, – начал он, – предлагаю устроить праздник, специально посвященный золотому буму прошлых лет. Многие захотят приехать к нам вместе с семьями отдохнуть, повеселиться. Вот тогда-то мы и расскажем им о проекте «Рейнбоу».

– Праздник… – задумчиво протянула Кэролайн. – Хмм… А что, мне нравится!

– Но для его подготовки понадобится человек, который смог бы возродить атмосферу былых времен. А Айрис – библиотекарь. Она знает очень много об истории Рейнбоу и Фелисити. Она человек организованный, трудолюбивый, к тому же обладает невероятным упорством.

– А зовут сие чудо Айрис Мерлин, – добавила Кэролайн. – Раз в ней течет кровь Женщины-Радуги, то кому, как не ей, и заниматься этим делом? К тому же она обеспечит нам поддержку прессы. Ты прав, Адам.

– Но как она сможет заниматься сразу двумя делами – поисками ожерелья и подготовкой к празднику? – снова послышался голос Марта.

– Она – сможет, – убежденно ответил Адам.

– Хорошо, – заявила Кэролайн. – Мне нравится идея праздника на тему «золотой лихорадки». И лучше пускай Айрис Мерлин работает на нас, чем против. Так что делай все, что считаешь нужным. Позвони в мой офис в Карсон-Сити и попроси Пегги выслать тебе нужные бумаги.

– То есть как это – уехала? – переспросил пораженный Адам. – Но ведь сейчас только десять утра. Она не могла так быстро собраться.

– Что ж, проходи, загляни под кровать, если не веришь, – невозмутимо ответила Лена Максон. – У нее же в два часа самолет. А до Вегаса, как ты знаешь не хуже меня, пара сотен миль. Она уже минут двадцать как выехала. Но если очень хорошо попросишь, дам ее телефон в Миннеаполисе.

– Она не уедет в Миннеаполис, – сказал Адам.

– Уедет. Послушай, милый, ты прекрасно знаешь, что никто не сможет удержать эту девушку против ее воли. А остаться здесь, как бы ей ни хотелось, она не может.

– Теперь может. Я встречался с инвесторами из «Золотой Долины», и они решили, что нужно организовать праздник в конце лета. В духе «золотой лихорадки» прошлого века. С ковбоями, с песнями и танцами под кантри-музыку!

Лена засияла.

– Ого! Вот это идея! Просто фантастика! Погоди-погоди, а при чем тут Айрис?

– Этот праздник невозможно организовать без нее. Нужен сведущий человек, знакомый с историей Среднего Запада и знающий много о Фелисити и Рейнбоу. Мы хотим, чтобы все получилось как можно лучше и правдоподобнее, поскольку цель этого праздника – привлечь внимание людей к проекту «Рейнбоу», ты же знаешь, как нам нужны рабочие руки. А Айрис…

– А поскольку Айрис – родственница той самой Айрис Мерлин, то ей и карты в руки, – закончила за Адама проницательная Лена.

– Правильно.

– И раз она библиотекарь, то сумеет найти нужные материалы.

– Тоже правильно.

– Вот только хватит ли ей двух-то месяцев? Хотя она девушка проворная, должно хватить.

Адам неожиданно ухмыльнулся. Последние признаки головной боли исчезли. Он обнаружил, что снова все видит и слышит. Мир снова стал ярким, красивым, живым, полным звуков, таких милых его сердцу.

– Да, Айрис справится, – уверенно заключил он, улыбаясь. – И теперь она сможет остаться у нас до конца лета. Но я должен ее догнать прежде, чем она сядет в самолет, и сообщить эту приятную новость.

– Ты уже не успеешь перехватить ее по дороге. А в аэропорту, среди всей этой толчеи, тебе ее и вовсе не найти. Подожди пару минут, я позвоню и выясню, у какого выхода надо ее ловить.

Айрис, досталось место у окна, но ей не хотелось даже смотреть на Неваду – так сильна была еще боль. Хотя это и не Рейнбоу, а окрестности аэропорта Лас-Вегаса. Невада. Фелисити. Рейнбоу… Сколько мечтаний, планов. И надежд. Ожерелье закопано в старом руднике. Где-то там, она уверена…

Но все это кончилось. Кончилось крахом, поражением. Болью в глазах цвета дождя… Нет, я вернусь. У меня есть несколько недель. Адам сам сказал так. Я непременно раздобуду деньги и вернусь.

А как насчет поцелуев? – зашептал в ней какой-то голос. – Может, из-за них тебе так не терпится вернуться?

– Эй! – возмущенно вскрикнул мужчина, сидящий через проход. – Здесь какой-то парень рвется в самолет без билета!

Айрис оглянулась. Две или три женщины в темно-синих костюмах и красно-белых галстуках старательно, но безуспешно пытались вытолкнуть из самолета высокого худощавого мужчину в джинсах, с поразительными серо-зелеными глазами.

Адам Фримонт.

На Айрис нахлынуло… что? Что-то непонятное, неожиданное, хрупкое. Но не успела она определить это чувство, как кровь глухо застучала в висках и уровень адреналина в крови поднялся до опасного предела. Проклятье, выругалась она сквозь зубы. Что еще он хочет от меня? Неужели не понимает, что я бы осталась, будь хоть какая-то возможность?

– Айрис! – крикнул он через головы персонала. – Ради Бога, скажи им, что я не опасен для общества. Я просто хотел поговорить с тобой пару минут.

– У вас нет билета, сэр, – как можно вежливее пояснила одна из стюардесс. – Поэтому вы не имеете права находиться в самолете.

– Я знаю, что не имею. И извиняюсь. Но тут срочная необходимость. Мне надо переговорить с одной из пассажирок. Одну минуту. Пожалуйста.

– Я вызову командира корабля, если вы немедленно не покинете самолет. Через пять минут мы взлетаем, – не сдавалась стюардесса.

Айрис в панике огляделась вокруг. Спрятаться было решительно негде. Но если она сползет по сиденью пониже и отвернется к окну… Тогда, может, Адам не успеет увидеть ее. Может, ей повезет…

– Да вон она, у окна! – Голос Адама разрушил все надежды на спасение. Он протискивался к ней все ближе сквозь строй решительных стюардесс в темно-синих костюмах, изо всех сил пытавшихся помешать ему. – Ее зовут Айрис Мерлин. Дайте нам одну минуту. Только одну. Пожалуйста!

– Простите, сэр, но…

– Да дайте же ему пройти, в конце концов! – вмешалась дама, сидящая через ряд от Айрис. – Разве преступление – поболтать со своей девушкой пару минут? О, если бы он шел ко мне, я бы разорвала в клочья любого, кто осмелился бы встать между нами!

– Айрис, – нетерпеливо повторил Адам своим хрипловатым, чувственным голосом. – Ты не хочешь помочь мне?

– Уходи! – прошептала Айрис. Все смотрели на них. Все улыбались – «Эсмеральда», облепленная зеками, на главной улице в Фелисити.