Выбрать главу

— Вы упомянули кронштейны? — быстро переспросил Валез.

— Дело в том, что мы нашли такой кронштейн после взрыва, среди обломков, — пояснил Джо.

— Да, за ним я и пошел в магазин. Из одной квартиры пропал кронштейн, и мне пришлось купить новый. Еще я купил новые жалюзи.

Потом управляющий сказал, что удивился, узнав, будто его брата подозревают в нападении.

— Я считал, что Луис приехал в Америку, скрываясь от неприятностей дома. Он сказал, что там все улеглось и он может возвращаться. Я всегда защищал своего младшего братишку, — стискивая кулаки, сказал Валез, — но теперь я вижу, что больше не могу этого делать.

— Есть еще что-то, что вы считаете нужным нам рассказать? — спросил мистер Харди.

— Может быть, это не так уж важно, — ответил Валез, — но исчезло несколько предметов, вырезанных из красного дерева. Наверное, Луис взял их с собой.

Фрэнк и Джо стали расспрашивать его, существует ли связь между красным деревом и какими-нибудь гватемальскими суевериями. Валез рассказал, что среди некоторых людей в Центральной Америке действительно существует поверье.

— Они считают, что, если человек пошлет в письме своему врагу пепел от красного дерева, тот не сможет ему навредить.

— Странное поверье! — нахмурился Фрэнк.

Больше Валез ничем не мог помочь семейству детективов, поэтому они распрощались, поблагодарив управляющего за новости.

Идя к машине, Фрэнк и Джо обсуждали таинственные горки пепла — предупреждения, посланные им.

— Луис, скорее всего, сжег несколько фигурок из дерева, принадлежавших его брату, — предположил Фрэнк.

— Но при чем тут куриные кости? — спросил Джо. — А может быть, у него еще не было деревянных фигурок Эдуарде. Наверное, он думал, что мы не заметим разницу.

На углу, где была припаркована машина, они встретили Сэма Рэдли. Помощник мистера Харди доложил, что, пока они с напарником следили за квартирой, усач туда не приходил.

Когда Харди вернулись домой, тетя Гертруда передала, что звонил Тони. Ему позвонил мистер Скэт и попросил забрать часть хранившихся вещей, которые музей не сможет экспонировать.

— Он хочет, чтобы вы съездили туда вместе с ним сегодня вечером, — добавила тетя Гертруда.

Сразу после ужина Фрэнк и Джо в открытой машине поехали к Тони. Там они пересели в грузовичок мистера Прито.

— Давайте заедем за Четом, — предложил Джо. — Уверен, он сидит дома и думает только о полученном им письме. Может, ему захочется развлечься и помочь нам.

Все засмеялись, а Тони заметил:

— Ты же знаешь, как Чет любит работать! Чет читал журнал, когда они приехали. На их предложение отправиться с ними, он поджал губы.

— Не очень-то хочется опять напороться на вашего террориста. Тем более в этом жутком музее.

— Да перестань будь мужчиной! — возмутился Фрэнк.

С трудом они убедили Чета поехать с ними. Когда они прибыли, музей уже закрылся для посетителей. Пока мистер Скэт показывал Тони, что именно он просит забрать — в основном мелкие предметы, — братья с Четом прогуливались по залам, которые были погружены в полумрак. На центральноамериканском стенде были выставлены высушенные человеческие головы. Соблазн подшутить над Четом, задержавшимся в соседней галерее, был слишком велик, и Джо не смог устоять перед ним. Он осторожно прикрепил одну из нелепых голов к раме витрины, спрятался за колонной около двери и позвал Чета.

— Иду! — ничего не подозревая, откликнулся тот.

Когда его шаги начали приближаться, Джо приоткрыл витрину и стал медленно покачивать фрамугу. Голова с развевающимися черными волосами выглядела в сумрачном свете устрашающе.

— Ай! — вскрикнул Чет и встал как вкопанный. — Фрэнк!! Джо!! Где вы?

В ужасе Чет развернулся и бросился обратно.

Джо быстро поставил голову на место и как ни в чем не бывало снова позвал Чета, осведомляясь, что с ним произошло. Но Чет уже и сам понял, что его разыграли, и сконфуженно вернулся в зал.

Приход Тони отвлек Чета — мистер Скэт показал Тони все, что тому надо было забрать, и отдал ему ключ, предложив всем четверым сходить на склад на территории музея и поискать какие-нибудь коробки, чтобы запаковать вещи.

— Мы перевезем все ко мне в дом и сложим в подвал, — сказал Тони.

Выйдя через запасной выход, Тони отдал ключ идущему последним Чету. Все четверо пересекли темный двор и вошли на склад. Возле двери громоздились коробки разных размеров. Внезапно Джо приложил палец к губам:

— Тише!

Ребята замерли. Из музея донесся слабый крик: