Сев в автомобиль, рыжеусый проехал около двух километров в направлении от центра. Все это время ребята преследовали его на своих велосипедах. Наконец машина остановилась возле небольшого сквера; мужчина вышел и дальше пошел пешком. По дороге он то и дело оглядывался, и было ясно: он что-то замыслил и предпочел бы обойтись без свидетелей. Вот только что он намерен предпринять? И имеет ли все это какое-нибудь отношение к ограблению виллы Маркелза?
Вскоре мужчина остановился перед небольшим кафе и, оглянувшись еще раз быстро по сторонам, вошел внутрь. Ребята смело последовали за ним, уверенные, что он в любом случае не примет их всерьез, и спокойно направились к стойке. Рыжеусый между тем уселся за столик в углу и принялся прихлебывать из чашечки кофе. Было видно, что он очень нервничает, — брови его были сдвинуты, он то и дело поглядывал на входную дверь. В руках он нетерпеливо крутил шариковую ручку.
Майкл заказал себе гамбургер с жареной картошкой, а также большой стакан молочного коктейля. В конце концов, с тех пор, как он позавтракал, прошла уже куча времени. Боб же ограничился стаканом кока-колы.
— Будем надеяться, что наш подозреваемый еще какое-то время просидит за своей чашечкой, — съехидничал он, намекая на основательную закуску Майкла, и бросил взгляд на любителя кофе за угловым столиком.
Жуя с видимым удовольствием, Майкл пожал плечами:
— Извини, но я действительно проголодался. — Отпив из полосатого пластикового стакана, он расправился с остатками бутерброда и принялся за картошку. — А вы что, во время расследования вообще ничего не едите?
— Постарайся выражаться точнее. Пока что Юпитер еще не принял окончательного решения о проведении расследования.
— Ничего, скоро примет, — уверенно возразил Майкл.
В этот момент дверь открылась и в кафе вошел мужчина в легком светлом плаще. Боб и Майкл уставились на него, не веря своим глазам. А посмотреть было на что: ведь новым посетителем был… тот же самый рыжеусый мужчина!
Ребята, как по команде, повернулись к угловому столику. Невероятно, но рыжеусый все еще сидел там, невозмутимо потягивая свой кофе. Нет, этого не может быть… Что же, выходит, у него есть двойник?!
Вновь прибывший направился к столику, за которым сидел похожий на него как две капли воды человек, и уселся рядом. Между близнецами — а кем же еще они могли быть? — тут же началось выяснение отношений, сопровождавшееся возбужденной жестикуляцией и разъяренными взглядами. О чем шла речь, наблюдатели — увы — слышать не могли, но было ясно: спорят они о чем-то чрезвычайно важном.
— Подойду-ка я к ним поближе, — пробормотал Боб. Решительно поднявшись, он направился к телефону-автомату, что висел на стене как раз рядом со стоящим в углу столиком. Бросив в автомат монетку, он наугад набрал несколько цифр.
— Что я собираюсь делать? Теперь я намерен забрать Джиль и увезти ее… куда угодно, лишь бы подальше отсюда, чтобы Патриция не смогла ее найти, — цедил сквозь зубы тот из близнецов, что пришел первым. — А тебя я убедительно прошу отказаться от дела. Понял? А не то мне придется тебя проучить — рассказать кое-кому о твоих…
Второй, в светлом плаще, прервал его яростным возгласом и прошипел в ответ что-то резкое. Боб, к сожалению, не услышал, что именно, поскольку как раз в это время в трубке раздался щелчок и скрипучий голос завопил прямо ему в ухо:
— Алло… Алло! Говорите, пожалуйста, громче! Прошу вас, медленно и четко, иначе я вас не пойму! Я плохо слышу!..
Голос старика, с которым глупый случай соединил Боба, глушил все остальные звуки.
— Подождите, пожалуйста, минутку! — как только мог медленно, четко и громко прервал Боб своего нежеланного собеседника.
Оба близнеца неожиданно обернулись в его сторону.
— Во всяком случае, сейчас я уезжаю. Еду в Паркерстон-парк, — сообщил брату мужчина в черном пиджаке.
— Нэнси? Это ты? Ты еще слушаешь? Я тебя не слышу — орал меж тем на ухо Бобу старик на другом конце провода. — Нэнси, сокровище мое, а не прогуляться ли нам с тобой пешочком, как в старые добрые времена?
Боб сдался. Повесив трубку, он вернулся за стойку к Майклу.
— Как ты полагаешь, кого из них нам теперь надо пасти? — поинтересовался он, пересказав товарищу то, что ему удалось подслушать.
Майкл пожал плечами.
— Оба, по-моему, подозрительные типы. Но нас ведь двое! В крайнем случае разделимся и будем вести наблюдение поодиночке. Или ты мне не доверяешь? Думаешь, я не смогу как следует следить за подозреваемым, потому что никогда раньше этим не занимался? — испытующе посмотрел он на Боба.
Быстро обсудив положение, ребята пришли к выводу, что в данной ситуации — хочешь не хочешь — надо действовать по отдельности. С помощью двух спичек — длинной и короткой — они предоставили судьбе решить, кому какой из близнецов достанется в качестве объекта слежки. Майклу выпало преследование до Паркерстон-парка мужчины в черном пиджаке. Боб объяснил ему, как туда проехать, и они подозвали официантку, чтобы расплатиться.,
— Правда, этот тип на машине будет там намного раньше тебя, — вслух размышлял Боб, выходя из кафе. — Надо что-нибудь придумать. Погоди-ка…
Как раз в этот момент близнецы тоже решили покинуть кафе, и подопечный Майкла быстро зашагал к своему взятому напрокат автомобилю. Но не успел он включить зажигание, как Боб подошел к машине и постучал в окошко. Майкл на всякий случай отступил назад: кто знает, не этого ли типа он предупредил вчера на вилле Маркелза о закрытом объективе?
— Вы знаете, что у вас из выхлопной трубы валит черный дым? — спросил Боб, как только водитель опустил стекло. — Мне кажется, вам стоит выяснить причину, пока ничего не случилось.
К счастью, уловка сработала: мужчина так спешил, что поверил Бобу на слово и даже не вылез из машины. Он только покачал головой и сердито проворчал:
— Ну что за колымага! Теперь придется возвращаться! Затем он снова завел двигатель, вывернул на шоссе и поехал к центру, явно направляясь в агентство по прокату автомобилей.
А Майкл в это время быстро крутил педали, спеша к парку. Он прибыл на место вовремя и даже успел еще поставить велосипед возле небольшого киоска, запереть замочек и удобно устроиться на скамейке у входа в парк.
Боб успел объяснить ему, что Паркерстон-парк служил ч в основном местом детских игр. Интересно, что здесь забыл этот усатый господин? "Я увезу Джиль подальше отсюда, чтобы Патриция уже не смогла ее найти!" Что-то в этом роде он сказал своему брату в кафе. Хотелось бы надеяться, что речь шла не о похищении ребенка…
Майкл видел, как рыжеусый подъехал к входу в парк и припарковался; машину он уже успел поменять. Затем мужчина вышел из машины, вошел в парк и, обходя играющих детей, быстро направился к игровой площадке. Вскоре он остановился рядом с маленькой рыжеволосой девочкой.
Майкл понимал, что здесь и сейчас он ничем не сможет помешать злоумышленнику. Так что же? Неужели его миссия сыщика-любителя закончилась, не успев как следует начаться? Он задумался. И все-таки жажда приключений и стремление сохранить статус помощника Трех Сыщиков одержали верх над всеми сомнениями. Велосипед был на замке, да и продавец из киоска около стоянки едва ли уйдет раньше вечера. Так что Майкл еще успеет заскочить сюда за велосипедом и, вполне возможно, даже найдет его там, где он был оставлен…
Со своего места Майкл хорошо видел мужчину и маленькую девочку, которые возбужденно разговаривали у качелей, Воспользовавшись этим, Майкл вернулся к оставленному у входа в парк автомобилю, открыл дверцу и забрался под лежащие на заднем сиденье пальто и полиэтиленовые пакеты.
Вскоре он услышал, как открылась передняя дверца.
— Залезай, — сказал мужской голос, и звонкий детский3 голосок отозвался:
— Ого! Какая у тебя красивая машина! Майкл лежал далеко не в самой удобной позе, заме под разбросанными на заднем сиденье вещами. Видимо, был багаж похитителя, который он успел собрать уже по того, как взял напрокат автомобиль. Но вот что поразите но: почему похищенная малышка не плакала, не кричала, пыталась сопротивляться? Что заставило ее добровольно сесть в машину рыжеусого злодея?