Выбрать главу

– Разумеется. Она где-то тут в палатке. Поищите.

Ребята нашли карту и развернули ее. Дик сразу же догадался, зачем она понадобилась Джулиану. Мистер Лаффи между тем продолжал читать.

– Смотри, – сказал Джулиан, – она показывает все железнодорожные пути, проложенные под пустошами. Верно, мистер Лаффи?

Тот кивнул головой.

– Да, тут их не так уж мало, – согласился он. – Видимо, проще было проложить их по туннелям, чем через холмы. Зимой такие наружные пути заносило бы снегом.

Ребята склонились над картой. Железнодорожные пути были отмечены пунктирными линиями там, где проходили под землей, и черными линиями – на поверхности. Они нашли точное место своего лагеря. Палец Джулиана слегка продвинулся по карте и уткнулся в коротенький отрезок черной линии, завершавший пунктирный след.

Джулиан посмотрел на Дика. Тот кивнул. Да, на карте был обозначен туннель, из которого появлялся поезд-призрак, и короткий отрезок до депо. Палец Джулиана проследил линию от депо к пунктирной линии туннеля, потом вдоль нее дальше, пока пунктир снова не стал черной линией. Там был противоположный выход из туннеля в долину.

Потом Джулиан указал пальцем на подземное ответвление, где линия, шедшая из туннеля, соединялась с другой веткой, которая тоже затем выходила из-под горы в другую долину. Ребята молча переглянулись.

Мистер Лаффи внезапно заметил дневного мотылька, поднялся и последовал за ним. Ребята воспользовались этим, чтобы поговорить.

– Поезд-призрак, следовательно, может проходить напрямик по своему туннелю в долину или же сворачивать по этой развилке и выезжать в другую долину, – тихо говорил Джулиан. – Вот что мы сделаем, Дик. Попросим мистера Лаффи, чтобы подвез нас до ближайшего городка кое-что купить. А там заскочим на железнодорожную станцию и расспросим про эти два туннеля. Может быть, что-то и разузнаем.

– Хорошая идея, – согласился Дик, когда мистер Лаффи вернулся к ним. – Мистер Лаффи, а вы сегодня очень заняты? Не могли бы вы подвезти нас в ближайший городок после обеда?

– Конечно! О чем речь! – радушно согласился мистер Лаффи. Ребята удовлетворенно переглянулись. Теперь появилась возможность кое-что выяснить. Но Джордж они с собой не возьмут. Пусть это послужит ей наказанием за скверные выходки.

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ПЛАН

Энн позвала всех обедать.

– Собирайтесь! Все готово! Скажите мистеру Лаффи, что для него тоже все готово.

Мистер Лаффи охотно присоединился. Он считал Энн великолепной хозяйкой для лагеря. С одобрением посмотрел он на скатерть, расстеленную на траве и заставленную едой.

– Хм! Салат. Яйца вкрутую. Нарезанная ветчина. А это что? Ага! Яблочный пирог! Вот это да! Только не говори мне, Энн, что ты сама все это настряпала.

Энн засмеялась.

– Нет, конечно. Это все с фермы, за исключением лимонного сока и воды.

Джордж обедала вместе со всеми, но едва проронила слово. Она мрачно обдумывала собственные ошибки. Мистер Лаффи поглядывал на нее с недоумением.

– Джордж, с тобой все в порядке? – наконец не выдержал он. Она покраснела.

– Да, спасибо. Все в порядке. – И даже попыталась улыбнуться, но из этого ничего не вышло.

Мистер Лаффи продолжал поглядывать на нее и заметил, что при всем том ест она нормально – как все. Он предположил, что имела место какая-то размолвка с остальными. Все уладится, решил он. В такие дела вмешиваться не стоит.

После обеда выпили лимонного сока. День выдался жаркий, и хотелось пить больше, чем обычно. Тимми вылакал полную миску воды и с вожделением смотрел на ведро с водой для мытья посуды. Он был воспитанным псом и больше не пытался пить из ведра – понял, что нельзя. Энн засмеялась и налила ему в миску еще воды.

– Ну что ж, – сказал мистер Лаффи, набивая свою коричневую трубку, – если кто-то желает поехать в ближайший городок, я минут через пятнадцать заведу машину.

– Я поеду! – немедленно отозвалась Энн. – Мы с Джордж быстро управимся по хозяйству. Ты поедешь, Джордж?

– Нет, – отрезала она, и ребята вздохнули с облегчением. Они предполагали, что она с ними не поедет. Но если бы она знала, что они там замышляли выяснить, конечно бы, поехала:

– Пойду гулять с Тимми, – заявила она, когда посуда была вымыта.

– Ну ладно, – сказала Энн, которая в глубине души считала, что Джордж лучше остаться одной и обдумать свое поведение. – Увидимся позже. Джордж и Тимми ушли, а остальные направились к машине мистера Лаффи и расселись в ней.

– Слушайте! А сзади трейлер прицеплен, – сказал Джулиан. – Подождите, я его сейчас отцеплю. Нам ни к чему, чтобы сзади всю дорогу громыхал пустой ящик.

– Фу-ты ну-ты! – воскликнул мистер Лаффи. – Вечно я забываю его отцепить. Сколько раз ездил с ним без толку.

Дети перемигнулись между собой. Милейший старый Лаффи. Это так на него похоже. Не мудрено, что дома его супруга хлопочет вокруг него, как курица над несмышлеными цыплятами.

Они ехали по ухабистому проселку, пока не выбрались на ровную дорогу. В городе припарковали машину в самом центре. Мистер Лаффи сказал им, что в пять часов будет ждать их в гостинице напротив автостоянки, чтобы попить чаю.

Трое детей ушли вместе, оставив мистера Лаффи в библиотеке. Немного странно было гулять без Джордж. Энн это не нравилось, о чем она и объявила.

– Нам и самим не по душе уезжать без Джордж, – сказал Джулиан. – Но, честно говоря, нельзя, чтобы ей всегда с рук сходило такое скандальное поведение. Я надеялся, что она избавилась наконец от своих детских привычек.

– Но ты же знаешь, как она обожает приключения, – возразила Энн. – О Господи, если бы я не была такой трусихой, взяли бы и меня с собой ради Джордж. Она ведь права – я такая трусиха!

– Да брось ты, – сказал Дик. – Ну, иногда пугаешься, но ты же среди нас самая маленькая. Пугаться – еще на значит быть трусом. Мы-то знаем, какой ты можешь быть отважной, не хуже любого из нас, даже если очень страшно.

– А куда мы идем? – спросила Энн.

Ребята сказали ей, и глаза Энн загорелись.

– О! Значит, мы узнаем, откуда появляются поезда-привидения? Судя по карте, этот поезд прибывает из одной из двух долин.

– Верно. Сами туннели не очень-то длинные, – сказал Джулиан. – Не больше мили, по-моему. Вот мы и решили расспросить на станции – может, там есть кто-нибудь, кто знает что-либо о старом депо и заброшенном туннеле. Разумеется, ни слова о поезде-призраке.

Они вошли в здание станции, подошли к карте маршрутов и внимательно осмотрели ее. Карта им мало что поведала. Джулиан обратился к молодому носильщику, который вез багаж на тележке:

– Послушайте! Вы не могли бы нам помочь? Понимаете, мы разбили палатки на пустошах неподалеку от заброшенной железнодорожной ветки и депо. Там есть старый туннель. Скажите, а почему депо было заброшено?

– Не знаю, – ответил парень. – Это вы спросите у старого Такки, вон там, видите? Он знает все туннели под пустошами как свои пять пальцев. Сызмальства работал там.

– Спасибо. – Джулиан был доволен.

Они направились к старому усатому носильщику, который грелся на солнышке, отдыхая в ожидании следующего поезда.

– Извините, пожалуйста, – обратился к нему Джулиан. – Мне сказали, что вы знаете туннели под пустошами как свои пять пальцев. Это так интересно.

– Мой отец и мой дед строили те туннели, – сказал старый носильщик, посмотрев на ребят выцветшими и слезящимися от солнца глазами. – А я был путейщиком на всех этих линиях…

Он быстро-быстро забормотал – можно было разобрать длинный перечень названий, вспомнил все туннели в своей жизни. Дети терпеливо ждали, пока он закончит.

– Вы знаете, там есть один туннель поблизости от наших палаток, – сказал Джулиан, дождавшись наконец своей очереди заговорить. – Мы расположились неподалеку от фермы Олли. И вот зашли как-то в заброшенное депо, от которого ветка уходила в туннель. Вы что-нибудь знаете об этом?

– Еще бы. Старый туннель, – сказал Такки, кивая седой головой, на которой сидела помятая форменная фуражка носильщика. – Много-много лет там не ездят. Да и депо заброшено давным-давно. Туннель этот больше не используется.