Выбрать главу

Некоторое время мы стояли молча. В самом деле, какое невезение!

А что это была за машина? — поинтересовался Корже.

Я ее видела только сзади и не разобралась, что за марка; единственное, что я могу сказать, — это то, что она была черная.

А номер?

Увы! Его загораживал тот бордюрный камень. Когда машина тронулась, я сумела разглядеть только две последние цифры — 69.

Понятное дело, — махнул рукой Бифштекс. — Это код Лиона, он нам не поможет.

В какую сторону она поехала?

Сначала по аллее вдоль набережной, а потом свернула направо к центру.

Разве эту машину найдешь!.. Но вдруг Мади стала очень внимательно вглядываться в то место, где стоял автомобиль.

— Вот что я вспомнила… Когда машина тронулась, водитель что-то выбросил из окна: то ли бумажку, то ли картонку. Пойдите посмотрите — чем черт не шутит!

Мы побежали. Я нашел на тротуаре маленькую пустую коробочку и принес ее Мади.

— Да, должно быть, это.

Это была коробочка из-под таблеток от кашля. Наверное, человек в шарфе был простужен и, приняв последнюю таблетку, выбросил упаковку… Вряд ли это нам могло быть полезным.

Вдруг Корже воскликнул:

— Смотрите!.. Сюда!..

В коробочке лежала бумажка с надписью:

АПТЕКА «ЗЕЛЕНАЯ ЗМЕЯ» Улица Траверсак, 2

Мы переглянулись. Корже и Бифштекс чесали в затылке — наверное, чтобы лучше думалось.

Я знаю, где это, — сказал наконец Бифштекс. — Улица Траверсак… да, так и есть — это маленькая улица, почти такая же крутая, как От Бютт, рядом с собором на холме Фурвьер.

Фурвьер! — воскликнула Мади. — Ты сказал, Фурвьер?.. Это же было в моем сне!..

Мади взяла меня за руку.

— Тиду, я точно знаю — мы там обязательно найдем Кафи!..

НОВЫЙ СЛЕД

Бифштекс не ошибся. Отвезя Мади домой, мы тут же побежали на Фурвьер. Фурвьер — это такой же холм, как и Круа-Русс, только на другой стороне Соны. Улица Траверсак начиналась прямо у подножия холма и, извиваясь, шла вверх к собору, где и заканчивалась. Аптека «Зеленая змея» находилась внизу; это была старая аптека с витриной, уставленной флаконами и склянками. По воскресеньям она не работала; впрочем, нам все равно ни к чему было туда заходить.

На следующий день все ребята собрались в Пещере у Пиратского Склона. Мы с Корже и Бифштексом восстановили в мельчайших подробностях события вчерашнего дня. На этот раз никто не сомневался в том, что Мади видела именно Кафи. Никакая другая собака ни за что на свете не покинула бы машину, которую охраняла, не стала бы обнюхивать парапет и ручки у коляски и радостно лаять, услышав мое имя.

Как жаль, что Мади не удалось разглядеть номер машины! Мы могли бы разыскать ее владельца… а значит, и Кафи! Нашей единственной надеждой была коробочка из-под лекарства.

— Естественно, — рассуждал Корже, — человек покупает лекарство в той аптеке, рядом с которой живет или работает.

Да, — согласился Стриженый, — но меня удивляет то, что Кафи взял человек из этого района, ведь всем известно, что богатые здесь не живут. Прокормить такую собаку, как Кафи, непросто — это довольно дорого.

Я тоже об этом подумал, — кивнул Сапожник. — А как он выглядел, этот автомобилист? Что сказала Мади?

Я же говорил — он находился примерно в пятидесяти метрах от Мади, поэтому она его плохо разглядела. На нем были серая шляпа и шарф, а лица она вообще не видела… О машине известно следующее: она черного цвета, не старая и не новая, таких в Лионе тысячи.

А я считаю, что с тех пор как Кафи исчез, у него все время был один и тот же хозяин, — добавил Гиль — новый член «Гро-Каю», прозванный так потому, что долго жил в районе Гильотьер.

Почему же ты так считаешь?

Мы знаем, что его увели грабители, орудовавшие на улице Руэтт, а эти люди не могут жить в богатом квартале.

Да, — согласился Сапожник, — Мади тоже об этом подумала… но зачем ворам понадобилось оставлять у себя такую собаку? Они могли ее продать и получить деньги. И не говорите мне, что они к ней привязались, — на грабителей это не похоже.

Тогда, может быть, они ее используют?

Для чего? Хоть Кафи и немецкая овчарка, но ведь его же не дрессировали, правда, Тиду?

Чем больше мы задавали вопросов, тем меньше находили ответов. Одно не вызывало сомнений: отныне наши поиски будут сосредоточены на Фурвьере.

К счастью, дни стали длиннее и до семи часов вечера было светло. Если мы немного задерживались, то наши родители все равно не волновались — они думали, что мы у Мади.

Теперь мы выходили на поиски каждый день: в хорошую погоду с Мади, а в дождь и холод — одни. Улицы на Фурвьере еще круче, чем на Круа-Русс, поэтому с коляской можно было справиться только вчетвером. Наш маршрут всегда пролегал мимо аптеки, как будто зеленая змея, изображенная на ее вывеске, могла открыть нам тайну. Однажды мы с Сапожником даже зашли вовнутрь и убедились, что там действительно продают те самые таблетки. Мы их купили и попытались выяснить у аптекаря, хорошие ли они и часто ли их покупают, но он так подозрительно на нас посмотрел, что мы убежали, не дождавшись ответа.

Дни шли один за другим. Мы уже давно прочесали все улицы Фурвьера, заглянули во все окна, на все балконы, залезли на все заборы, за которыми мог быть сад или двор. Все впустую!

Я утешал себя тем, что Кафи жив и находится где-то рядом, но мысль о том, что его бьют, не давала мне покоя. Мой бедный пес! Ведь мне было так же больно, как ему!

Мади старалась меня утешить:

— Да, он его ударил, но ведь не просто так, а из-за того, что Кафи не послушался; наверное, это бывает нечасто. Вот увидишь — скоро все волнения будут позади.

Милая Мади! Она так расстроилась, что мы упустили того человека, что с большим трудом вновь обрела свою уверенность. Если в один прекрасный день я все-таки найду собаку, Мади будет счастлива не меньше, чем я. Она уже почти забыла о своих собственных бедах, хотя, когда доктор заходил к ней в последний раз, он не сказал ничего обнадеживающего. Мади хотела выяснить, выздоровеет ли она до лета, но доктор отвел глаза и ответил, что это будет ясно только после обследования. На следующий день Мади повезли в больницу на рентген, а вечером я зашел узнать, как ела. Мади, как всегда, улыбалась, но я понял, что ее что-то тревожит. Оказывается, если она остается в Лионе, то вообще никогда не выздоровеет — ведь здесь так мало солнца! А еще доктор посоветовал сократить прогулки. Сначала я подумал, что это из-за них обострилась ее болезнь, ведь, несмотря на все предосторожности, нам редко удавалось избежать толчков и сотрясений. Но дело было не в этом. На всякий случай мы решили выходить только один раз в неделю — по четвергам.

— Да, — согласилась Мади, сообщив мне эту неприятную новость, — только по четвергам… Но так все равно лучше, чем раньше, когда я вообще не могла выйти из своей комнаты… Да и вам ведь совсем не легко возить меня по этим ужасным улицам.

Бедная Мади! Она изо всех сил старалась не сдаваться, но когда узнала, что доктор настаивает на ее отъезде, пришла в полное отчаяние.

Теперь мы продолжали свои поиски одни. Как ни странно, но нам все время казалось, что Мади с нами… наверное, потому, что это именно она нашла потерянный след.

В тот день мы пришли за ней сразу после обеда. Собирался дождь, и было довольно сыро. Мама Мади, посмотрев на небо, уже решила отменить прогулку, но мы пообещали, что при первых же каплях дождя привезем Мади обратно. Как всегда, мы прошли по набережной Сен-Винсен; несмотря ни на что, она продолжала нас притягивать. Потом мы пересекли Рону, и подъем начался. Хотя нас и было восемь человек — почти вся «компания Гро-Каю», — мы все равно не смогли бы бесконечно преодолевать все эти спуски и подъемы. К тому же доктор предупредил: никакой тряски!