Стриженый и Бифштекс принесли по веревке, что тоже могло нам пригодиться.
К восьми часам «компания Гро-Каю» была на месте, пришли все до одного. Кратчайшим путем мы направились к набережной Сен-Винсен. К счастью, ночь была безлунной. Мы шли вдоль стен друг за другом, как партизаны. Я сильно испугался, когда, переходя через Сону, заметил полицейского на велосипеде; поравнявшись с нами, он остановился и спустил ногу на землю. Сапожник, Стриженый и Бифштекс тут же спрятали свое снаряжение. Но тревога была ложной — полицейский просто решил поправить соскочившую цепь.
Через десять минут мы были на улице Анж. Продолжая держаться в тени, мы спрятались у каменной лестницы; судя по всему, никаких прохожих в это время здесь быть не должно.
Мы все предусмотрели: двое из ребят будут наблюдать за улицей Анж, двое других останутся на лестнице, чуть ниже. Корже и Бифштекс будут держать складную лестницу. Я полезу первым. Ловкий, как обезьяна, Сапожник пойдет со мной.
Оказавшись у верхнего выступа стены, мы должны убедиться, что из серого дома нас никто не видит; тогда ребята передадут лестницу, по которой мы спустимся в сад. Все это не слишком сложно. Только бы Кафи не залаял!
Мы совершенно бесшумно раздвинули принесенную лестницу и достаточно надежно ее закрепили. С бьющимся сердцем я начал подниматься и очень быстро добрался до вершины стены. В саду было совершенно темно; я с трудом мог различить крышу сарая, рядом с которым находилась конура. Через плотные шторы едва пробивался свет. Похоже, освещена была только одна комната'. Я позвал почти шепотом:
— Кафи!.. Кафи!..
До меня донеслось позвякивание цепи.
— Кафи!.. Это я, Тиду… Тихо! Замолчи! Замолчи же!
Славный пес узнал мой голос и глухо зарычал; я слышал его учащенное дыхание. Последний взгляд на окна — и я сделал знак Сапожнику, чтобы он следовал за мной. Надо было поторопиться. Мы бесшумно спустили лестницу и приставили ее к другой стороне стены. Но в этот момент Кафи, заинтересовавшись нашими действиями, не сдержался и залаял.
— Тише, Кафи!..
Когда я снова встал на лестницу, чтобы спуститься в сад, мной овладел страх. А что, если сейчас выйдет тот мужчина с ружьем в руках?.. Прошло две минуты. Лай Кафи не привлек внимания обитателей серого дома. Я ступил на землю; Сапожник последовал за мной. Сердце мое так сильно стучало, что готово было разорваться. Только двадцать метров отделяли меня от собаки. Увы, в ту минуту, когда я готов был уже броситься к Кафи, он так громко залаял, что я больше не осмелился сделать ни шага. Разумеется, в доме его услышали; дверь открылась, и в сад упал сноп света. Мы с Сапожником залегли в густом кустарнике. От дома отделилась одинокая тень — это был хозяин. Я видел, что Кафи изо всех сил натянул цепь и рвется в нашу сторону. Естественно, мужчина понял, что Кафи лает не просто так. Хозяин дома повернулся в нашу сторону и прислушался. Если он сделает еще пару шагов — все пропало!
Мы сильнее прижались к земле. Мне казалось, что даже сердце у меня перестало биться. Вдруг Сапожнику пришла в голову гениальная мысль: мой товарищ замяукал по-кошачьи, вернее — как два дерущихся кота. Натянув цепь еще сильнее, Кафи снова залаял. Маленькая хитрость Сапожника удалась. Человек остановился и повернулся к Кафи.
— Ах ты, мерзкая тварь! Это из-за каких-то кошек ты поднял такой переполох!.. Вот тебе, получай!..
Кафи жалобно заскулил: этот гад ударил его ногой! С поникшей головой мой любимый пес забился в конуру. Мужчина пригрозил ему кулаком, вернулся к дому и захлопнул за собой дверь. Сад снова погрузился в темноту.
Все еще лежа в траве, мы наконец-то перевели дух. Прошли две бесконечные минуты. Запуганный Кафи больше не показывался из своей конуры. В сером доме все было спокойно, и лишь слабый свет пробивался сквозь плотные шторы.
— Пора! — скомандовал Сапожник. — Вперед!..
ДВА МАЛЕНЬКИХ ЖЕЛТЫХ ЧЕМОДАНА
Увы! Не успели мы сделать и трех шагов, как загорелся свет еще в одном окне. Оно выходило как раз в сад. Мы снова бросились на землю. Почти тут же открылась дверь, но на этот раз сад осветился совсем чуть-чуть. Затем появился маленький «зайчик» от карманного фонаря: он начал шарить по ступенькам, вдоль сарая, и в какой-то момент я успел разглядеть Кафи — он все так же сидел в своей конуре. С чего это хозяин так забеспокоился? И что он ищет со своим фонариком? Может, он нас заметил? Или уже идет убивать Кафи?..
Я в ужасе схватил Сапожника за руку; она дрожала не меньше моей. Но в это время из дома вышла женщина; мне показалось, что на ней то самое бежевое пальто. Две тени тихонько обменялись' несколькими словами, затем «зайчик» переместился — но не в нашем направлении, а в глубь сада, туда, где стена прилегала к скале.
— Смотри! — прошептал Сапожник прямо мне в ухо. — Кажется, они что-то несут.
Я напряг зрение. Мужчина и женщина несли в руках по маленькому чемодану. Что они собираются делать?.. Почти тут же мы уловили звук открывающейся задвижки. Я вспомнил, что еще днем обратил внимание на маленькую калитку в дальней стене. Потом мы услышали скрип ржавых петель, и свет исчез. Мужчина и женщина ушли.
Еще несколько секунд мы не смели сдвинуться с места, боясь, что они могут вернуться. Но нет — все было спокойно. Тогда, как безумный, я бросился к Кафи. Сапожник еле за мной поспевал.
— Кафи!.. Песик мой хороший!
Вот и наступила эта минута! Тут же забыв обо всех своих несчастьях, бедный пес бросился на меня, повалил, терся мордой, кусал за одежду и от радости не знал, что бы еще такого сделать. Кафи!.. Я тоже ничего уже не соображал: я смеялся, плакал и совершенно забыл, что всего минуту назад испытывал сильнейший страх и что в любую секунду калитка может снова открыться. К счастью, Сапожник не терял головы.
— Тиду, они могут вернуться! Бежим отсюда!
Я с трудом утихомирил разбушевавшегося Кафи; он радостно прыгал вокруг меня и Сапожника, в котором сразу признал друга. Я показал ему лестницу у стены и помог забраться. Оказавшись на самом верху, пес после недолгих колебаний спрыгнул вниз, в объятия ожидающих его ребят.
Он был спасен!
В течение нескольких минут царило настоящее безумие: каждый хотел до него дотронуться, приласкать, и Кафи отвечал полной взаимностью: он лизал руки и лица всем, кто оказывался поблизости. Внезапно Корже встревожился.
— Что там произошло? Мы так за вас волновались, что я рискнул залезть на стену и увидел, как в доме вдруг загорелся свет. А двое ребят, что дежурили внизу, заметили луч электрического фонарика и два темных силуэта.
Я был все еще настолько взволнован, что не смог ответить. Сапожник объяснил, что это были хозяева дома — мужчина и женщина. Судя по всему, у них сломалась машина, поэтому они ушли пешком через потайную калитку и унесли с собой два маленьких чемодана.
— Чемоданы?! — воскликнул Бифштекс. — Это подозрительно! Наверное, они уносили краденое…
Надо их догнать!
Возражений не последовало. Если похитители Кафи и вправду те самые воры, что ограбили дом на улице Руэтт, то лучшей возможности их поймать и не придумаешь.
— Вперед, за ними!..
Мы помчались вниз по лестнице. Но предполагаемые грабители уже успели уйти довольно далеко. На ступеньках трудно разобрать следы… К счастью, Кафи был с нами.
— Ищи, Кафи, ищи!..
Мой замечательный пес сразу понял, что от него хотят. Он стал нюхать землю, потом вдруг рванулся вперед и в конце концов привел нас на набережную Соны. Здесь было еще довольно много прохожих, которые удивленно оборачивались на десятерых мальчишек, бегущих неизвестно куда. Следом за Кафи мы пересекли реку и теперь бежали вдоль набережных. Внезапно собака остановилась, подняла уши и задрожала.
— Вон там! — закричал Стриженый. — Это они — пес их узнал! — Он указал на два стремительно удалявшихся силуэта.