— Ну, я не знаю, — ответил Юп. — Рассерженные покупатели обычно требуют обратно свои деньги. Разве они об этом просили?
— Один из них что-то орал, — припомнил Боб, — но на каком-то языке.
— Это нам ничего не дает, — промолвил Юп. — Кто-нибудь из вас заметил номер их «доджа»?
Пит промолчал, Боб взглянул виновато на Юпа.
— Нет, — признались оба.
Юпитер покачал головой, сожалея о такой грубой оплошности.
— Возможно, это и есть ключ к разгадке. А может, слово, действие или что-то еще, о чем вы забыли.
— Вот именно, — вскричал Пит. — Я не позвонил Келли. Она подумает, что я о ней забыл. — И он помчался в штаб к телефону.
— Ты действительно про нее забыл, — констатировал Юп ему вслед. Он тщательно протирал отвертку и размышлял о событиях на торговой площадке. Он чувствовал, что эта драка имела какой-то особый смысл. И проблема здесь была не только в том, чтобы получить обратно деньги Боба. Вырисовывалось дело для расследования.
Боб тоже думал об этом. О наглых пиратах. О том, как он был глуп и доверчив. Его переполняли отвращение и гнев. Внезапно перед его глазами вновь возникла драка, его сбивают с ног, и у Боба появляется смутное ощущение, что до разгадки рукой подать. Что было потом? Ему показалось, как что-то висит в воздухе. Что это было?
И вдруг его осенила мысль настолько простая и ясная, что он с силой хлопнул себя по лбу.
— Эй! — крикнул Юп. — Что с тобой?
Боб схватил трубку параллельного телефона в мастерской, приказал Питу прекратить разговор и спросил номер телефона конторы торговой площадки. В кармане нашлась ручка, но не было бумаги, поэтому он записал номер у себя на ладони. Боб быстро закрутил диск телефона.
— Шестой участок от эстрады, — сказал он в трубку, лицо его выражало чрезвычайное возбуждение. — Да, конечно, это то, что нужно! Прилавок с магнитофонными кассетами! — Он записал что-то на ладони. — Огромное спасибо! — Боб положил трубку. — Прилавок был зарегистрирован за Премом Манурасада, — взволнованно объявил он. — Его адрес; 434 Сан-Мартин-Драйв, в Роки-Бич!
Юп схватил телефонную книгу, перелистал страницы и пробежал пальцем по колонке имен.
— В справочнике нет Према Манурасада, — он позвонил в справочное бюро, но и там ничего не могли сообщить о Преме Манурасада.
— Как насчет адреса? — Боб все еще не хотел сдаваться.
— Давайте проверим по компьютеру, — предложил Юп. — У меня на дискете записана городская справочная книга.
Ребята поспешили к штабу, где Юп держал свой компьютер, потому что в трейлере был кондиционер.
— Но, Келли, — клялся вновь завладевший телефоном Пит, — я помню о тебе. Все время.
Оба сыщика переглянулись, и Юп включил компьютер. Его пальцы забегали по клавишам. На экране появлялись и исчезали строки.
Наконец Юп заговорил:
— Вот и ответ, но вряд ли он вам понравится. На Сан-Мартин-Драйв есть номера домов 432 и 436. Но нет дома под номером 434.
— Что это значит? — недоуменно спросил Боб.
— Это значит, что имеется пустой участок или же улица настолько переполнена, что не хватило места для дома с номером 434.
— Наша единственная зацепка! — застонал Боб. — И она оказалась пустышкой!
Юп кивнул, его глаза потухли.
— Меня это не остановит, — сказал решительно Боб. — Я найду этих жуликов, чего бы это ни стоило.
5. Таинственные катушки
На следующее утро Боб проснулся, словно от толчка. Через окно на кровать лился теплый солнечный свет. Ему же нужно было рано утром расклеить листовки о «Хулахупсах». Он совсем забыл об этом! Вчера вечером он прекрасно провел время в кино с Яной, и все вылетело у него из головы. Ну и идиот!
Он посмотрел на часы: 10.00. Боже мой, он же опаздывает! И у него до сих пор нет машины!
Нахмурившись, он поспешно одевался и… вот оно! Решение!
В доме Эндрюсов было тихо. Он взбежал наверх по лестнице. Отец и мать уже ушли на работу. Отец был репортером, а мать работала в фирме, занимавшейся недвижимостью.
Он поднял трубку телефона и набрал номер.
— Привет, Сакс, — сказал Боб и откашлялся. — Моя машина неисправна, может, вы помните. Пит так и не смог ее починить… и я вот думаю… не мог бы я одолжить… ваш «катафалк». — Боб затаил дыхание.
— Конечно, малыш, — ответил Сакс. Голос звучал немного раздраженно. — Это же машина фирмы. Ну-ка, тащи свои кости сюда. Нужно поговорить. — Сакс положил трубку.
Боб с облегчением вздохнул. Все-таки Сакс потрясающий босс. Он поспешно схватил листовки. Можно поехать к Саксу на велосипеде, а листовки положить в ранец.
Боб вытащил из-под кровати картонный ящик со школьными вещами. Пустой ранец лежал сверху. Боб принялся запихивать в него листовки и вдруг увидел нечто странное.