Выбрать главу

– Да, – дворецкий кивнул и снова бросил взгляд на суперинтенданта. – Прошу вас, сэр, не доставляйте неудобств. Вы находитесь в чужом доме. Прошу, спуститесь.

– Я спущусь, – кивнул сэр Уоррэн, но продолжил стоять у стены.

Смирившись, Чарльз всё же спустился сам, с трудом протиснувшись мимо полицейского и одарив того самым осуждающим взглядом. По нижнему этажу разнёсся его голос: дворецкий по именам окликал слуг.

Девушка сделала ещё один книксен и поднялась по лестнице. Сэр Уоррэн внезапно осознал неуместность разговора с сэром Барлоу, когда того осматривает врач, и спустился по неудобным ступеням, словно предназначенным для того, чтобы на них ломали ноги, руки или шеи.

Некоторое время суперинтендант потратил на рассматривание доспехов и картин в холле, не желая завтракать в одиночестве и, надеясь, что здесь он не упустит сэра Барлоу, если тому вздумается спуститься. Всё это время слуги сновали вокруг него, и несколько раз он пересекался с дворецким, собранным и крайне сердитым.

Наконец со стороны лестницы, ведущей в западную башню, раздались голоса: врач и ассистентка спустились в сопровождении Чарльза.

– Сэр, – мисс Фламел сделала книксен. – Джорджиана Фламел. Рада знакомству.

– Джеймс Уоррэн, суперинтендант Каддингтона, – полицейский поклонился.

– Мисс Виктория Олдрэд, моя ассистентка, – врач перевела взгляд на свою спутницу, которую сэр Уоррэн уже видел на лестнице.

– Очень приятно, сэр, – мисс Олдрэд присела, снова приветствуя джентльмена.

Хоть они и виделись несколько раз на приёмах, а сэр Уоррэн был наслышан о женщине-враче, быть знакомыми лично до этого дня им не довелось.

– Прошу прощения, мисс. Позвольте узнать о состоянии сэра Барлоу, – суперинтендант бросил взгляд на Чарльза – не пожелает ли дворецкий и сейчас вмешаться.

– Мисс Фламел, сэр Уоррэн доставляет вам неудобства? – пришёл на помощь тот.

– Вовсе нет, Чарльз. Если сэр Барлоу пожелает, он сам вам сообщит, сэр, – спокойно ответила мисс Фламел. – А теперь приносим свои извинения, мы с мисс Олдрэд должны вас покинуть, – врач и ассистентка откланялись, спеша по своим делам.

– Проследуйте сюда, пожалуйста, мисс, – дворецкий поклонился сэру Уоррэну и тоже покинул холл.


мисс Фламел, мисс Виктория
поместье Оффорд, сад у западного крыла
сентябрь, 15
9 часов 7 минут после полуночи


Они прошли по двору, обогнули дом с правой стороны, пройдя вдоль западного крыла. Из труб шёл дым – в кухне готовили завтрак для гостей и хозяина. Окно одного из помещений было распахнуто, оттуда отчётливо доносились крики на французском – вероятнее всего шеф-повар ругал своих нерасторопных подчинённых. По дорожке, отсыпанной белоснежными камешками, компания прошла к группе деревьев, которые сейчас осматривал садовник. Он осторожно подрезал ветки, чтобы сохранить изящную сферическую форму кроны.

– Мистер Милсен, – врач окликнула слугу.

– Мисс Фламел, – мужчина обернулся, приветственно приподнял котелок. – Рад. Даже удивлён. Вы, наверное, к господину приехали?

Врач окинула его беглым цепким взглядом и, не найдя признаков болезни, перешла к опросу.

– Прежде всего да. Но сейчас мой пациент вы. Как вы себя чувствуете?

– О, вы знаете, совершенно прекрасно, – ответил мужчина. – Ну, для моего возраста, конечно.

Мисс Фламел сдержанно улыбнулась.

– Тогда разрешите вас осмотреть. Вы сможете отложить свою работу ненадолго?

Садовник кивнул, бросив взгляд на дворецкого, стоящего за плечом мисс Фламел.

– Сэр Чарльз, вы могли бы сообщить горничной, что мы к ней тоже зайдём? – негромко попросила Виктория.

– Хорошо, мисс, – Чарльз кивнул и поклонившись, оставил дам и их пациента.

Садовник послушно отложил свои инструменты и закатал левый рукав, где располагалась рана.

– Сплю нормально, аппетит нормальный, – отвечал садовник на вопросы мисс Фламел, пока та придирчиво изучала грубые рубцы на внутренней стороне его предплечья. – Ничего не болит, – тут он усмехнулся, – ну, как обычно, только на погоду. Царапины не беспокоят.

– Да, очень хорошо идёт заживление, – Виктория тоже осматривала раны. – Быстро. Но шрамы останутся очень заметные всё-таки, вы правы, мисс Фламел.

Удовлетворённо кивнув, мисс Фламел помогла садовнику расправить рукав.

– Воспаления нет. Всё очень хорошо. А чтобы погода не тревожила, не забывайте принимать капли, которые я вам выписала, – врач сверилась с записями. Затем взглянула на блёклое серое небо. – Две капли утром и вечером. Если головная боль вернётся – три капли.