Выбрать главу

Но Джоша слова Элизабет убедили.

— Даже несмотря на то, что нам известно, что картина появилась на яхте недавно? Меня подобное объяснение устраивает, Роб. Слово было картиной, когда Брэд печатал его.

Он вернулся к последней части письма.

— Но нам нипочем не разгадать, что там говорится дальше!

Jai yi?oo?aui Аuеоuе.$iааааоаоооi2+4iuuaaeeai«u9NiOe oa%a.

Элизабет пристально вгляделась в последние два предложения, пытаясь выудить из них хоть какой-то смысл. Безнадежно.

— Тут не одно слово ни на что не похоже, — в конце концов признала она.

Роб обернулся к остальным двоим.

— Ну-ка, давайте рассуждать логически. Что написали бы на месте Брэда мы сами?

— Это начинает смахивать на очередной экзамен, — заметил Джош, — а я-то уж думал, что мы с ними покончили!

— Джош, вот оно! — встрепенулась Элизабет. — Вот что мы сделали бы! Мы бы отвечали на вопросы, как на экзамене. По порядку! В том порядке, в каком мы задавали ему вопросы!

Роб уставился на путаницу букв.

— Значит в этой белиберде где-то захоронены… имя и название?

— Тот тип, с которым он поменялся, и яхта, на которой он плывет, — подтвердила Элизабет. — Да.

— Яхта, яхта, яхта, — тотчас же проговорил Джош. — Поглядите-ка на третье слово во втором предложении: «гхту». Может быть, это и есть «яхта»?

— Верно, — подхватила Элизабет. — Тем более, в конце что-то взято в кавычки. Значит, этот кусок мог гласить «Он ведет яхту под названием». — Она принялась лихорадочно строчить на листке. — Да, сходится. Смотрите.

Oн ведет яхту под названием»

— Однако это не поможет нам узнать название, а? — протянул Джош.

— Нет, — ответил Роб. — Но это означает, что предьщущий кусок говорит об имени этого типа.

Iai yi?oo?aui Аuеоuе.

— Эй, — Элизабет снова застрочила. — Если это начинается с «его зовут»…

Eгoзовут

Oгo яоюут чвым Гълцый

— Тогда эти два последние слова и есть имя! — понял Джош. Потом со вздохом тряхнул головой. — Но… мы ровным счетом никуда не сдвинулись. Мы не можем вычислить его имя, потому что не знаем, какие из этих букв правильные, а какие нет!

Так почему бы нам не заставить поработать над этим Сеть? — прищелкнул пальцами Роб.

Через считанные секунды он переключился на домашнюю страничку СТАРт с ее коротким меню. В конце меню появилась дополнительная строка: поиск по ключевому слову. Роб щелкнул на нем. Тотчас же выскочило окошко:

Введите ключевое слово

Роб напечатал:

Г?????

— Что это означает-то? — полюбопытствовала Элизабет.

— Это просьба к системе искать имена, начинающиеся с Г, за которым следует любые пять букв, — пояснил Роб и запустил поиск.

Почти тотчас же на экране появился результат.

Ключевое слово Г????? — встречается 2 раз(а):

Лен Гаррет, яхта «Песнь ветра»

Джеймс Гилрой, яхта «Джимми Первый».

— Ладно, давай попробуем снова, — сказал Роб, — но на этот раз с правильной второй буквой. — Вернувшись к панели поиска, он напечатал:?ъ????.

Ключевое слово?ъ???? — встречается 0 раз(а).

— Поняла, — оживилась Элизабет. — Так мы сделаем с каждой буквой.

Роб кивнул. Очередные три буквы не дали ни одного имени. Затем, наконец, Роб попробовал искать?????й.

Ключевое слово?????й — встречается 1 раз(а):

Джеймс Гилрой, яхта «Джимми Первый».

— Джеймс Гилрой, — сказала Элизабет. Подтянула листок бумаги к себе. — Или… Джим Гилрой! Смотрите-ка, сходится!

Его зовут Джим Гилрой

Ого яоюут чвым Гълцый

— И яхта! — воскликнул Роб, поглядев на следующее предложение. Значит, все ясно!

Oн ведет яхту под названием «Джимми Первый»

Элизабет указала на результаты поиска на экране.

— А почему «Гилрой» подчеркнуто? Не означает ли это, что где-то есть еще какая-то информация?

— Да, означает, — переместив указатель мыши к подчеркнутoмy имени, Роб щелкнул по нему. На этот раз вместо мгновенного отклика последовала долгая пауза.

— Что происходит? — поинтересовалась Элизабет.

— Должно быть, пытается связаться с другим компьютером Сети, — растолковал Джош. — С тем, где содержится дополнительная информация о нем…

В этот момент вид экрана изменился.

— Так и есть! — воскликнула Элизабет. — Он вытаскивал статью из онлайнового справочника.