Пауза. Появляется Ж о з е ф и н а, ее образ.
Ты согласна?
Ж о з е ф и н а. Быть вашей… да!
Б е т х о в е н. Я так тебя благодарю! И теперь мы уже никогда не расстанемся?
Ж о з е ф и н а. Зачем же расставаться? Я буду всегда рядом, помогу тебе стать великим музыкантом.
Б е т х о в е н. Мой ангел! Я буду жить и для тебя и для себя. Ты влияешь на меня так сильно, даешь мне так много счастья… Тысяча голосов мне все время шепчут: ты одна… моя единственная возлюбленная… навеки!
Ж о з е ф и н а. Я знаю, Луиджи.
Б е т х о в е н. А если ты все узнаешь, ты не откажешься?
Ж о з е ф и н а. Луиджи, мой Луиджи! Неужели ты можешь подумать, что я не пойму! И тебе будет не так тяжело, когда рядом с тобой верный друг и помощница… Я знаю, что тебя тревожит… (Исчезает.)
Б е т х о в е н. Жозефина, куда же ты?.. Ушла!
Музыка. Первые такты Пятой симфонии.
Дворец князя Лихновского. Обстановка четвертой картины. В глубине сцены — рояль, вокруг расположились музыканты. Собираются г о с т и. Среди них французские офицеры. Л и х н о в с к и й разговаривает с Ж о з е ф и н о й, недалеко от них Т е р е з а, А н н а, С у с а н н а. Звучит вальс, кружатся пары.
Л и х н о в с к и й. Французы заказывают музыку, и мы обязаны под нее танцевать… Жизнь — игра, и выигрывает тот, кто сильнее.
Слышны отдаленные раскаты грома, к финалу картины они становятся все ближе, сильнее.
А н н а. О милосердный боже! И когда это кончится? Все бегут из Вены. Мы бы уже давно уехали. Только из-за Жозефины. Она все упрямится. В нашем имении спокойней…
С у с а н н а. От них нигде не спрячешься.
А н н а. Солдаты Буонопарте разорят нас вконец.
Л и х н о в с к и й (Жозефине). Я вижу, с каким нетерпением вы ждете Бетховена. Да… вам предстоят нелегкие испытания… А вот и он — наш композитор.
Входят Б е т х о в е н, одетый небрежно, Ц м е с к а л ь, Ш у п а н ц и г и Р и с во фраках. Они остаются возле двери.
Ш у п а н ц и г. Вена веселится и танцует!
Б е т х о в е н. Весь мир играет комедию… Мы так их ждали… солдат Наполеона… И что же? Кругом опустошение жизни. Ничего, кроме барабанов и людских страданий. И чего ждать от нынешнего века?
Ц м е с к а л ь. Тише, тише. Не забывай, что даже знаменитый композитор обладает одной-единственной головой.
Ш у п а н ц и г. Если ты ее потеряешь, мне придется носить сразу две шляпы.
Л и х н о в с к и й (подходит к ним). А я уже стал беспокоиться. Вы не во фраке! Ваши причуды, Бетховен… Мне необходимо сообщить вам нечто важное. (Отходят в сторону.) Все тайное когда-нибудь становится явным. И мне-то вы могли довериться.
Б е т х о в е н. Вы… о чем?
Л и х н о в с к и й. Я разговаривал с доктором Шмидтом, он и меня пользует.
Б е т х о в е н. Теперь узнают и все! И что сказал профессор? Он меня заверил…
Л и х н о в с к и й. Медицина бессильна.
Б е т х о в е н. И никаких надежд?
Л и х н о в с к и й. Если только произойдет чудо… Надо уповать на милость всевышнего! Но я не оставлю вас, мой бедный Бетховен. И не стоит так отчаиваться. Да… Но я хотел бы поговорить о другом. В свете столько разговоров о вашей… связи с графиней фон Дейм.
Б е т х о в е н. Мы оба свободны. Надеюсь, вы, князь, не откажете мне в чести быть посаженым отцом. Жозефина — моя судьба.
Л и х н о в с к и й. Вы глубоко ошибаетесь, мой Бетховен, ошибаетесь! И все видите в розовом свете. Сами создаете себе кумиров, а потом свергаете их. Вспомните ваше увлечение Джульеттой Гвиччарди — теперь вы, верно, уже забыли ее… Или ваше слепое преклонение перед Буонапарте — вы так верили в него… Где же она, ваша республика, свобода? И графиня фон Дейм… Образ Прекрасной Дамы…
Б е т х о в е н. Она… единственная.
Л и х н о в с к и й. В молодости мы все так думаем — и ошибаемся. Всю жизнь мы ищем только одну… единственную, но, увы, так и не находим. Иллюзии утрачиваются… А вы хотите соединить себя узами Гименея…
Б е т х о в е н. Между нами все решено.
Л и х н о в с к и й. А о ней вы подумали? О той жертве, которую графиня должна принести? И какая печальная судьба ее ожидает.
Бетховен молчит.