Джулиан удивился. Ведь явно никто не мог изнутри взобраться из башни наверх. Но как же тогда они могли видеть Лицо в окошке башни? Ему стало не по себе. А что, если это было какое-нибудь НЕ ТАКОЕ Лицо, нечто сверхъестественное? Но если оно принадлежит реальному, живому существу, то каким образом оно туда попало?
– Да, странно, – сказал Дик, думая о том же самом и указывая на пол башни, заваленный камнями. – Просто невероятно, чтобы кто-нибудь мог отсюда подняться на башню. Но как там оказалось Лицо?
– Давайте спросим у привратницы, можно ли вообще подняться на башню, – сказал Джулиан. – Вероятно, она знает.
Они вышли из замка, пересекли двор и опять очутились у небольшой башни внешней стены, у двери. Старуха сидела у турникета и вязала.
– Будьте добры, скажите, – спросил Джулиан, – нельзя ли как-нибудь подняться в ту башню, вон там?
Старуха что-то невнятно пробормотала, и они почти ничего не поняли, но она снова при этом так энергично затрясла головой, что стало ясно: пути в башню нет. Но это было очень странно!
– А есть другой план замка, полнее? – опять спросил Джулиан, показывая ей путеводитель. – Например, план подземелий или башен, какие они были до разрушения?
Опять старая леди что-то ответила вроде: «Общество охраны чего-то-там».
– Что вы сказали? – терпеливо переспросил Джулиан.
Но похожей на ведьму старушке, видимо, надоело отвечать на вопросы. Она открыла большую книгу учета посетителей и входной платы и углубилась в нее. А затем, ткнув пальцем в одну страницу, показала ее Джулиану:
– «Общество охраны старинных зданий», – прочел он. – А что, кто-нибудь был здесь недавно? Не могут ли они знать больше, чем сказано в путеводителе?
– Да, – ответила старуха. – Двое приходили. Они провели здесь целый день – прошлый четверг. Спросите в том «Обществе», что вам нужно, а не у меня. Я только билеты продаю.
Все это она произнесла очень внятно, но затем снова начала что-то мямлить, и невозможно было понять, что к чему.
– Во всяком случае, мы узнали то, что хотели узнать. Мы позвоним в «Общество» и спросим, не могут ли они нам рассказать побольше об этом замке. Возможно, в нем есть какие-то тайные ходы и прочее, что в путеводителе не указано.
– Ой, как интересно! – воскликнула заинтригованная Джордж. – Послушайте, давайте опять пойдем к башне и посмотрим на нее снаружи. А что, если в нее снаружи можно влезть?
И они отправились посмотреть, нет ли такой возможности, но и снаружи она была недоступна. Хотя камни, из которых она была сложена, позволяли уцепиться руками и можно было поставить ноги на неровности и уступы, все же это было бы слишком опасно – пытаться туда влезть, даже для Джо, очень гибкой и ловкой, как кошка. С виду нельзя было определить, крепко ли держатся в своих гнездах камни и не обрушатся ли вместе с храбрецом верхолазом под его тяжестью.
И все равно Джо горела желанием попробовать.
– Я бы смогла влезть, – сказала она, сбрасывая туфли.
– Немедленно обуйся, – приказал Дик, – и не вздумай выкидывать такие штучки. Здесь даже плющ не растет и совсем не за что удержаться.
Джо неохотно обулась, надувшись, ну точь-в-точь Джордж, когда та была чем-нибудь недовольна. А потом все были страшно поражены тем, что вдруг, откуда ни возьмись, появился Тимми и стал весело прыгать вокруг них.
– Откуда ты, Тимми? – удивилась Джордж. – Ведь сюда можно пройти только через турникет и дверь, а она закрыта, мы ее сами захлопнули! Как же ты сюда пробрался?
– Гав! – ответил Тимми, пытаясь объяснить. Он побежал к уцелевшей башне, пробрался между двумя грудами камней и остановился на маленькой площадке между тремя-четырьмя камнями. – Гав, – повторил он и стал царапать один из камней.
– Он оттуда прибежал, – сказала Джордж и налегла на большой камень, но, конечно, не смогла сдвинуть его и на миллиметр. – Понятия не имею, как Тимми мог пролезть в это маленькое отверстие, сюда и кролик не пролезет, и уж конечно, никто из нас.
– А меня то удивляет, – сказал Джулиан, – как Тимми попал к нам с внешней стороны замка? Мы же его там оставили, так что он, наверное, обежал вокруг внешней стены и где-то в ней нашел небольшую дырку, через которую и пролез.
– Точно, так оно и было, – ответил Дик. – Мы же знаем, стена восемь футов толщиной, и он нашел где-то сквозной лаз и пробрался через него. Но, значит, этот лаз длиной во все восемь футов!
Да, это было поистине загадочное появление, и все смотрели на Тимми, а он выжидательно вилял хвостом, словно приглашая немного поиграть.
Дверь за турникетом внезапно отворилась, и на пороге возникла старая женщина.
– Откуда здесь собака? – крикнула она. – Немедленно уведите!
– Но мы и сами не знаем, как она сюда проникла, – сказал Дик. – Может быть, во внешней стене есть отверстие?
– Нет, – ответила старуха, – ни одного. Вы, наверное, сами впустили собаку, когда я отвернулась. Немедленно ее выгоните. И сами уходите, вы уже здесь давно!
– Да, мы уже собрались уходить. Мы осмотрели все, что вы позволили нам осмотреть. Я совершенно уверен, что можно каким-то образом пробраться в башню, хотя лестница разрушена. И я позвоню в «Общество охраны старинных зданий» и попрошу познакомить нас с теми людьми, которые осматривали замок на прошлой неделе. Это, наверное, эксперты.
– Да, и у них, наверное, есть подробный план, – сказал Дик. – И они знают все потайные ходы, подземелья, секретные помещения и все такое – если они есть!
Ребята взяли Тимми за ошейник и прошли через щелкавший турникет.
– Я бы сейчас с удовольствием съела пару пончиков в булочной и выпила бы лимонаду, – сказала Джордж. – А как вы?
Все были того же мнения, в том числе и Тимми. Он сразу же весело залаял.
– Тимми с ума сходит по этим пончикам, – сказала Джордж, – и проглатывает их не жуя, в одно мгновение.
– И зря, ведь он даже вкуса их не успевает распробовать, – ответила Энн, – В прошлый раз он сразу проглотил четыре пончика, больше, чем каждый из нас.
И они направились в поселок.
– Идите и закажите на всех, – сказал Джулиан, – а я пойду разузнаю насчет Общества. Наверняка у него где-то здесь есть отделение.
Он пошел на почту, потому что там был телефон, а остальные гурьбой ввалились в дверь маленькой булочной. Толстушка продавщица встретила их лучезарной улыбкой… Она считала их уже своими постоянными и самыми выгодными покупателями. Да так оно и было на самом деле.
Все уже принялись за второй пончик, когда вернулся Джулиан.
– Есть новости? – спросил Дик.
– Да, – сказал Джулиан, – и любопытные, между прочим. Я узнал адрес «Общества», у них есть отделение в пятидесяти милях отсюда, оно имеет дело со всеми старинными замками. Я спросил, нет ли у них недавно изданного подробного путеводителя, рассказывающего о замке Фэйнайтс.
Он остановился, взял пончик и откусил. И все терпеливо ждали, пока он прожует.
– Но они сказали, что у них такого подробного путеводителя нет. И что последний раз они делали обход два года назад.
– Но как же тогда те двое, что приезжали из «Общества» на прошлой неделе? – спросила Джордж.
– Да, именно, и об этом я тоже спросил, – снова откусывая пончик, сказал Джулиан. – И вот в этом и заключается странность. Они сказали, что не понимают, о чем речь, что они из «Общества» никого не посылали и, между прочим, кто такой я сам, что задаю подобные вопросы.
– Гм, – сказал крепко задумавшийся Дик, – значит, те двое осматривали замок по каким-то своим причинам.
– Согласен, – ответил Джулиан, – и думаю почему-то, что эти двое и человек, лицо которого мы видели в окошке, как-то связаны между собой. Ясно, что те двое не имеют никакого отношения к «Обществу», они просто выдумали это, чтобы иметь предлог войти в замок и. узнать, нет ли там каких-нибудь тайных подземелий, где закопан клад.
И все уставились на Джулиана, ощущая знакомое возбуждение, которое Джордж называла приключенческой лихорадкой.