- Где? - спросил Джулиан, резко обернувшись.
- На лестнице, - прошептала Джо. - Подожди, я выйду и посмотрю. - Она выскользнула из двери, спустилась по маленькой крутой лестнице и подошла к двери, что выходила на галерею.
Да, кто-то шел! Джо все решила молниеносно. Если она бросится назад в башню, чтобы предупредить остальных, то незнакомец окажется там почти одновременно с ней, а настигнув всех, успеет закрыть дверь на засов и таким образом вместо одного пленника у него окажется целых шесть! Она решила спрятаться на галерее, недалеко от двери, ведущей в башню.
Шаги приближались, становясь все громче и громче. Кто-то подошел к двери, но тут незнакомец остановился, очевидно пораженный тем, что засов на двери отодвинут. Он стоял совершенно неподвижно и прислушивался. Джо даже испугалась, что он обязательно услышит, как громко стучит у нее сердце. Она не смела крикнуть и предупредить остальных - ведь они сразу же спустятся и попадут этому незнакомцу прямо в лапы.
А затем Джо услышала, как ее тихо позвал Джулиан: "Джо, Джо, ты где?" И - что он спускается по лестнице. Она прошептала:
- Не ходи, Джулиан, не ходи.
Но Джулиан уже спустился вниз, за ним шел Терри-Кейн и Дик, сзади девочки и Тимми.
Незнакомец, стоявший у двери, видно, еще более удивился, услышав голоса и шаги. Он внезапно захлопнул дверь и изо всей силы двинул засовом. Идущие по лестнице в тревоге остановились.
- Эй, Джо! Это ты? - крикнул Джулиан, - Открой дверь.
Незнакомец ответил резким голосом:
- Дверь закрыта на засов, кто вы такие?
Все молчали, а потом Терри-Кейн ответил:
- Значит, это вы вернулись, Поттершэм! Откройте сейчас же дверь!
"Ого, - подумал Джулиан, - значит, второй ученый, Джеффри Поттершэм, тоже здесь. Это он похитил Терри-Кейна и спрятал его здесь. Но что могло случиться с Джо?"
Человек у двери стоял, словно не зная, что предпринять. Джо сжалась в комок и, затаив дыхание, прислушивалась, стараясь не упустить ни слова. Человек опять заговорил:
- Кто зажег огонь? Кто с вами?
- Послушайте, Поттершэм, - сказал Терри-Кейн, - хватит вам ерундить. Вы рехнулись, наверное, одурманили меня, выкрали, а теперь говорите, что собираетесь переправить на континент, и все такое. Со мной здесь четверо детей, они увидели, как я смотрю из окна, и решили...
- Дети! - повторил удивленный Поттершэм. - Среди ночи! Как они забрались в башню?
- Откройте дверь, Поттершэм, - гневно закричал Терри-Кейн, изо всей силы пнув дверь ногой, но старая дверь была крепка и не подалась.
- Все поднимайтесь обратно в башню, - приказал Поттершэм, - а я пойду за новыми указаниями. Сдается мне, Терри-Кейн, что этих ребяток придется захватить с собой. Они еще пожалеют, что увидели вас в окошке. Им не слишком понравится там, куда мы направляемся.
Поттершэм повернулся и пошел обратно, и Джо поняла, что ему хорошо известен путь, на который они наткнулись случайно. Она подождала, пока затихнут его шаги, подбежала к двери и громко постучала:
- Дик! Дик! Спустись опять.
- Где ты? - услышала она ответный крик, и мальчик сбежал вниз.
- Джо, поскорей открой засов.
Джо отодвинула засов, но дверь не открывалась. Джулиан уже тоже спустился и крикнул Джо:
- Поверни ключ, Джо! Там, наверное, заперто.
- Но, Джулиан, здесь нет ключа, - крикнула Джо, силясь открыть дверь. Он, наверное, запер ее, а ключ унес с собой. Ой, как же я вас выпущу?
- Да, ты не сможешь. Но ты, Джо, свободна. Ты можешь бежать и сообщить в полицию. Беги поскорей! Ты запомнила путь?
- Но у меня нет фонарика! - жалобно ответила Джо.
- О Господи, а мы не можем дать тебе один из своих, - сказал Дик. Тогда подожди до утра, Джо. Иначе ты заблудишься в этих темных закоулках. Да, подожди до утра.
- Но ведь здесь все равно будет темно, - ответила бедняга Джо. - Лучше я уж сразу пойду.
- Нет, жди до утра, - приказал Джулиан, опасаясь, что Джо может забрести в какой-нибудь другой потайной ход и остаться там навсегда. Она может даже попасть в какое-нибудь подземелье. Ужасная мысль!
- Хорошо, - ответила Джо, - подожду до утра. Спрячусь где-нибудь в галерее.
- Но будет очень жестко, Джо, - сказал Дик. - Мы опять поднимемся в комнату, а если тебе станет страшно, ты нас позови. Но какое же это счастье, что ты на свободе!
Джо свернулась клубочком на полу в галерее, но заснуть не могла. Было очень жестко и холодно. И вдруг она вспомнила о той маленькой, вроде шкафа, комнатке, где они видели кувшин, кинжал и обертку от шоколада. Там спать было бы гораздо удобнее. Можно лечь на скамью.
Она встала и постаралась вспомнить, как туда добраться, и обошла всю галерею кругом. Вот и маленькая дверца, она ведет на винтовую лестницу. А по ней можно спуститься в потайную комнату. Джо тихо-тихо подошла к двери, нащупала железное кольцо и открыла ее. Было очень темно, не видно ни зги. Она остановилась, протянула вперед ногу. Не здесь ли начинается винтовая лестница?
Да, именно здесь. Держась за стены с обеих сторон руками и двигаясь очень медленно, она спускалась вниз. Да та ли это лестница? "Какой она кажется длинной, - подумала Джо. - Страшно! Но я ДОЛЖНА идти".
ПРИКЛЮЧЕНИЕ ДЖО
Джо спустилась с лестницы и вспомнила, что к потайной комнате ведет небольшой прямой ход. Хорошо! Это очень, очень хорошо! Скоро она дойдет и сможет лечь на скамью.
Она уже вошла в маленькую комнатку но не заметила этого из-за темноты. Продвигаясь ощупью, она вдруг наткнулась рукой на угол скамьи.
- Наконец-то, - сказала она громко и радостно.
Но какой же удар ожидал бедную Джо! Ее крепко схватили сильные руки. Она закричала, стараясь вырваться, и сердце у нее страшно забилось от ужаса. Кто это? В темноте не видно!
Но фонарик зажегся прямо у ее лица.
- Ого! Ты и есть Джо, наверное, - сказал кто-то голосом Поттершэма. - А я все думал, кто такой этот Джо, когда тебя позвали. Я так и знал, что ты бродишь где-нибудь поблизости и пойдешь этим путем. Так что сидел здесь и ждал, пока ты сюда доберешься.
- Пусти меня, - закричала Джо, бившаяся в его руках, как дикая кошка, но человек только крепче сжимал ее, как в тисках. Он был очень силен. Тогда Джо нагнулась и укусила его за руку. Он вскрикнул. Крепкая хватка несколько ослабла, и Джо почти удалось вырваться, но он опять схватил ее и стал трясти, как собака крысу.
- Ах ты, маленькая дрянь! Только попробуй еще раз укусить!
Но Джо попробовала, и с еще большей яростью, так что человек от сильной боли в укушенной руке уронил ее на под. Джо бросилась к выходу, но он снова успел ее схватить.
- Я тебя свяжу, - сказал он в бешенстве, - я тебя так свяжу, что ты и шевельнуться не сможешь и будешь здесь в темноте лежать, пока я снова сюда не приду!
Он снял веревку, намотанную на поясе, и так крепко связал Джо, что она действительно могла едва пошевельнуться. Руки он связал ей за единой, а ноги - в коленях и щиколотках. А она каталась по полу и осыпала человека всеми ругательствами, какие знала.
- Теперь с тобой порядок, - сказал Поттершэм, высасывая кровь из руки. - Я ухожу, а ты наслаждайся тут холодом и мраком сколько душе угодно, бешеная кошка.
Джо слушала его удаляющиеся шаги. О, как бы она сейчас укусила самое себя за то, что не догадалась о возможной засаде, - ведь он специально поджидал ее. Но теперь она не сможет помочь остальным! И ей даже хуже, чем им, потому что ее связали, а их нет.
Бедняга Джо! Обессиленная своим яростным сопротивлением, она задремала, но лежала у стены в такой неудобной позе, что просыпалась каждые десять минут.
И вдруг в голову ей пришла хорошая мысль. Она вспомнила Веревочного и как его связывали веревкой и крепко-накрепко затягивали все узлы. Она часто видела, как он все равно в считанные минуты освобождался. Джо знала некоторые его приемы. Не попробовать ли ей тоже? Веревочному потребовалось бы пять минут, чтобы развязаться, подумала Джо и начала, как он, извиваться на полу. Но она не обладала мастерством Веревочного и после часа отчаянных усилий опять задремала.