Гидронимы – названия водных объектов.
Оронимы – названия горных объектов.
Композит – сложное слово.
Макротопонимия – совокупность географических объектов, имеющих общий признак и расположенных на пространствах в масштабах континентов.
Микротопоним – географическое название местного происхождения, известное ограниченному кругу людей.
Этноним – название любой общности людей: племени, народа, этнической группы.
Внешний этноним – этноним, данный окружением на основании какого-то признака.
Внутренний этноним(аутоэтноним) – самоназвание, имя тотемного божества, декларирируемое окружению, которое трансформировало его в этноним.
Антропоним – имя собственное, фамилия, прозвище.
Антропотопоним – названия географических объектов, основанные на антропонимах.
Посессиональные названия – названия населенных пунктов или других географических объектов, произведенные от имени их владельца.
Этимология – область лингвистики, занимающаяся выяснением происхождения слов.
Этимология географическихназваний – выяснение их происхождения и взаимосвязи с родственными названиями.
Народная этимология – объяснение происхождения названий по внешним фонетическим признакам или на основании легенд, конструируемых во времени.
Семантика – раздел языкознания, исследующий проблемы значения лексических единиц.
Эпоним – тот, кто дает свое имя.
Автохтонный – коренной, имеющий локальное, местное происхождение.
Аутбридинг – скрещивание или система скрещиваний неродственных форм одного вида. В результате неродственного скрещивания у потомства уменьшается вероятность присутствия одинаковых аллелей генов, повышается уровень гетерозиготности. Гетерозиготные особи часто обладают более ценными биологическими признаками, чем гомозиготные.
Гетерозис – увеличение жизнеспособности гибридов вследствие унаследования определенного набора аллелей различных генов от своих разнородных родителей.
Гомиозигота (др. – греч. ὅμοιος – подобный, похожий, равный; ζυγωτός – спаренный, удвоенный) – диплоидный организм или клетка, несущий идентичные аллели гена в гомологичных хромосомах.
Калька – дословный перевод.
Консорция – группа людей, объединенная одной исторической судьбой, часто эфемерно, на короткое время.
Ономастика – наука об именах собственных.
Пассионарность (от итальянского passio – страсть) – непреодолимое внутреннее стремление к деятельности, направленной на осуществление какой-либо цели.
Популяция – совокупность особей, населяющая в течение ряда поколений определенную территорию, внутри которой осуществляется свободное скрещивание.
Племя – один из самых ранних типов этноса, группа людей, объединенная общностью происхождения, языка и родственных отношений. Делится на роды, группы родов, кланы.
Реминисценция – смутное воспоминание, отголосок.
Род – группа кровных родственников, ведущих происхождение от общего предка по одной линии (материнской или отцовской) и носящих общее родовое имя.
Сакральный – священный.
Субэтнос – этническая система, являющаяся элементом структуры этноса.
Тотем – в первобытных верованиях животное, растение, предмет или явление природы, служившие объектом религиозного культа рода или племени и считавшиеся его родоначальником или охранителем.
Фаза акматическая – колебания пассионарного напряжения в этнической системе после фазы подъема на предельном для данной системы уровне пассионарности.
Фаза инерционная – следует за акматической. Характеризуется постепенным снижением уровня пассионарности.
Фаза обскурации – снижение пассионарного напряжения ниже уровня гомеостаза, сопровождающееся либо исчезновением этноса как системы, либо превращением его в реликт.
Фаза мемориальная – означает полную потерю ощущения единства этнической системы.
Эсхатология – система религиозных взглядов и представлений о конце света, искуплении и загробной жизни, о судьбе Вселенной и ее переходе в качественно новое состояние.
Этнический контакт – процесс взаимодействия двух или более этнических систем одного или разных рангов этнической иерархии.