Выбрать главу

   Зная, что скрыться ей не удастся, Пенни решилась на смелый шаг. Опустив светящуюся ткань на лицо и плечи, она отодвинула темные занавески и шагнула в комнату.

   Ее театральное появление вызвало шок у людей, сидевших за круглым столом. Медиум, ошеломленный не менее своих посетителей, пробормотал: "Что за черт!" и отодвинул стул.

   Пенни, не задерживаясь, бросилась мимо стола к двери. В темноте ей не сразу удалось ее найти. С другой стороны, ее светящийся наряд делал ее легкой мишенью для Ала Геппера.

   Разгневанный медиум бросился к ней и схватил за руку. Она вырвалась, но он ухватил ее за ткань. Та порвалась, кусок остался в его руке.

   В этот критический момент рука Пенни нашарила дверь. Она распахнула ее и бросилась вниз по лестнице.

   В комнате, где проводился сеанс, вспыхнул свет, затем свет зажегся в коридоре. Но к этому времени девушка уже была в столовой.

   Она слышала, как Ал Геппер сбегает по ступенькам, намереваясь поймать ее. Но Пенни решила, что ни за что не позволит ему это сделать и узнать, кто скрывался под тканью.

   Выскочив из дома через кухонную дверь, она поняла, что если попытается пересечь двор, то медиум наверняка догонит ее. Можно было спрятаться за поленницей, и Пенни шмыгнула туда.

   Едва она скрылась, во двор выбежал Ал Геппер. Он внимательно огляделся по сторонам.

   Наконец, решив, что "призрак" ускользнул, он вернулся на крыльцо. Его посетители, сильно взволнованные случившимся, требовали объяснений.

   - Кто-то неудачно пошутил, - коротко пояснил Геппер. - Сейчас невозможно продолжить сеанс, потому что духи испуганы. Уходите, пожалуйста.

   Посетители ушли, медиум вернулся в дом. Он не потрудился опустить жалюзи, и Пенни могла видеть, как он мечется по комнате.

   "Он собирается сбежать! - поняла она. - Если я не буду действовать быстро, ему удастся покинуть город! Мне нужно поставить в известность папу и полицию!"

<p>

ГЛАВА 22. СНОВА ШЕЛКОВАЯ ЛЕСТНИЦА</p>

   Ближайшая аптека с общественным телефоном находилась в двух кварталах. Пенни бегом миновала это расстояние, и, скользнув в кабину, набрала номер редакции Star. Узнав от оператора, что ни ее отец, ни мистер Девитт не доступны, она попросила Джерри Ливингстона, и, к ее облегчению, он взял трубку.

   - Слушай, Джерри, это Пенни! - возбужденно заговорила она. - У меня нет времени объяснять, но завеса тайны над фальшивыми медиумами приподнята! Вызови полицию в дом Ходжесов, пусть они арестуют Ала Геппера! И пусть полицейские или детективы немедленно отправятся в дом мистера Хенли.

   - Хенли! - воскликнул Джерри. - Слушай, ты, случайно, не сошла с ума?

   - Никакой ошибки и сумасшествия, - коротко ответила Пенни. - Если ты будешь действовать быстро, нам удастся предотвратить еще одно ограбление. Я сейчас отправляюсь туда, чтобы предупредить мистера Хенли! Ах, да, попытайся найти папу или мистера Девитта и сообщить им, что намечается грандиозная сенсация!

   - Пенни, в чем дело? - требовательно спросил репортер. - Я не могу просто так обратиться в полицию, если не знаю, в чем дело.

   - Ты должен это сделать, Джерри. У меня полно доказательств против Геппера и его сообщников, но если ты не вызовешь полицию к Ходжесам в ближайшие пятнадцать минут, будет слишком поздно!

   Не давая Джерри возможности засыпать ее вопросами, она повесила трубку. Поспешив на улицу, она огляделась в поисках такси. Поблизости не было ни одного.

   "Будет быстрее добраться до Хенли на Прыгающей Лене, чем ждать, пока появится такси", - подумала она.

   Старая потрепанная машина была припаркована неподалеку от дома Ходжесов. Поспешив туда, Пенни уселась за руль и завела двигатель. Как обычно, он издал громкий стук, но она не подозревала, насколько он слышен. И не догадывалась, что Ал Геппер стоит возле окна своей комнаты, наблюдая за ней.

   Пенни добралась так быстро, как только могла, до дома Хенли, в южной части Ривервью. В окнах нижнего этажа горел свет.

   Оставив машину на подъездной дорожке, она позвонила в дверь. После долгого ожидания, дверь открыла прислуга.

   - Мистер Хенли дома? - задыхаясь, спросила Пенни. - Или миссис Хенли? Мне нужно сообщить им нечто очень важное.

   - Миссис Хенли уже месяц отдыхает на курорте, - взволнованно ответила прислуга. - А мистер Хенли где-то в центре, я пыталась до него дозвониться, но телефонный провод оказался оборван!

   - В доме не случилось кражи?

   - Пропали ювелирные украшения миссис Хенли! И я не знаю, что еще.

   - Когда это случилось? - спросила Пенни.

   - Наверное, в течение последних получаса, когда я отлучилась в магазин на углу за марками. Когда я вернулась пять минут назад, то сразу увидела, что произошло. Я должна позвонить в полицию, но боюсь это делать, пока не переговорю с моим работодателем.