Выбрать главу

   - Полиция уже вызвана, - сказала Пенни. - Она будет здесь с минуты на минуту.

   - Но откуда вы узнали?.. - с удивлением начала прислуга.

   Пенни развернулась. Она была убеждена, что кражу со взломом совершил Слиппер. Возможно, к этому времени он уже сбежал из города, но она не верила, что он скроется без своего сообщника, Ала Геппера.

   Снова оказавшись в машине, Пенни задумалась. Было разумным предположить, что, совершив кражу со взломом, Слиппер отправится в дом Ходжесов, чтобы забрать медиума.

   "Если так, то полиция должна успеть схватить их, - подумала она. - По крайней мере, он и Ал будут допрошены. Но есть еще одно место, о котором я забыла - Небесный Храм".

   Воспоминание пришло подобно вспышке молнии; Слиппер был очень заинтересован в чем-то, хранившемся на колокольне. Разве не возможно, что он попытается проникнуть туда, прежде чем покинуть Ривервью?

   Включив передачу, Пенни развернула машину и направилась на Баттернат Лейн. С беспокойством взглянула на приборную доску: бензина оставалось меньше галлона, а последние деньги она использовала в телефонной будке.

   "Должно хватить", - с сомнением подумала она.

   Относительно Небесного Храма Пенни действовала "наудачу". Однако, поскольку кража из дома Хенли совершена, она боялась, что может понапрасну потратить время. Теперь, когда было уже слишком поздно, она подумала, не было ли разумнее оставаться у дома Ходжесов до прибытия полиции.

   "Надеюсь, я не напортачила, - подумала она. - Никогда не прощу себе, если Ал и Слиппер сбегут".

   Пенни добралась до начала Баттернат Лейн. Припарковавшись у обочины, она пешком направилась к Небесному Храму.

   Издали здание казалось темным. Однако, подойдя поближе, она смогла заметить тусклый свет внутри. В Храме сидел толстяк в шляпе, на стуле, придвинутом к двери на колокольню.

   "Это, наверное, охранник, - подумала Пенни. - Вероятно, тот самый, которого зовут Питом".

   Внезапно она остановилась и сделала шаг в сторону, скрываясь за кустарником, росшим рядом с дорожкой. Со стороны кладбища показалась фигура. Насколько можно было судить - человек с чемоданом. Когда он приблизился, пульс Пенни учащенно забился. Вне всякого сомнения, это был Слиппер.

   Не приближаясь к кустам, где пряталась девушка, мужчина направился к Храму. Вскоре он остановился. Оглянувшись, чтобы убедиться, что его не видно, он сунул свой чемодан в высокие сорняки, росшие вдоль дороги. Затем подошел к окну Храма и заглянул.

   "Что теперь? - подумала Пенни, продолжая наблюдать. - Должно быть, сейчас произойдет что-то интересное".

   Слиппер находился возле окна минуту или две. Вместо того чтобы войти в Храм, он вернулся к сорнякам и наклонился, чтобы достать из чемодана какой-то предмет. Спрятав его под костюм, он обошел здание и приблизился к стороне, примыкавшей к кладбищу.

   Озадаченная, Пенни осторожно следовала за ним, заботясь о том, чтобы не выдать себя тенью, которая могла бы быть замечена Слиппером.

   Мужчина, казалось, был полностью поглощен тем, что собирался сделать. Он достал прут, который раздвинул примерно до длины удочки. На конце закрепил шелковую лестницу.

   Он очень ловко поднял лестницу; два металлических крючка оказались на подоконнике. Он несколько раз дернул лестницу, чтобы убедиться в ее прочности, а затем, с ловкостью кота, поднялся по шелковым ступенькам. Пенни видела, как он исчез на колокольне.

   "Зачем он туда залез? - спросила она себя. - Должно быть, у него там что-то спрятано".

   Пенни знала, что полицейские не придут ей на помощь, но было немыслимо позволить Слипперу сбежать. Действуя импульсивно, она выбралась из-за кустов и подбежала к подножию башни.

   Ухватившись за шелковую лестницу, она резко дернула ее вниз, вырвав железные крючки. Лестница упала вниз; человек на колокольне оказался в ловушке.

   "Он никогда не посмеет позвать на помощь, увидев, что произошло, - рассуждала Пенни. - Если он это сделает, ему придется объясняться с охранником".

   Свернув лестницу, она побежала через поляну, намереваясь добраться до ближайшего телефона. Не думая о возможной опасности, она оказалась возле кустарника. Внезапно оттуда показалась рука и схватила ее.

   Пенни в ужасе вскрикнула и попыталась вырваться. Рука держала ее стальной хваткой.

   Тот, кто удерживал ее, вышел из своего укрытия. Это был Ал Геппер.

   - Я так и думал, что найду тебя здесь, малышка, - мрачно сказал он. - Ты славно повеселилась. И теперь тебе придется заплатить за свое развлечение! Настал мой черед повеселиться.

<p>

ГЛАВА 23. ЗАПЕРТЫЙ НА КОЛОКОЛЬНЕ</p>

   Пенни попыталась закричать, но Ал Геппер захлопнул ей рот ладонью.

   - Даже не думай! - резко сказал он. - Веди себя хорошо, иначе пожалеешь.

   Внутри Храма внезапно загорелся свет, поскольку звуки короткой борьбы были услышаны Питом. Приземистый человек с глупым лицом появился в дверях здания, всматриваясь в переулок.

   - Кто здесь? - настороженно спросил он.