— Здесь побывали по крайней мере два человека, которые унесли саркофаг с Ра-Орконом, — рассуждал он, — Ахмед — если он участвовал в этом — не смог бы сделать этого один. Такие носовые платки чаще всего имеют при себе разнорабочие. Он может стать вещественной уликой. Возможно, его потерял один из преступников. Но возможно также, что мистер Ахмед невиновен и кто-то другой украл Ра-Оркона.
Профессор провел рукой по лбу.
— Так все запутано, — сказал он. — Сначала мумия шепчет, потом она исчезает. Я действительно не знаю… — Он прервал себя на полуслове. — Уилкинс! Мы совершенно забыли про Уилкинса! Он ведь был здесь. А что, если эти бандиты причинили ему… Его надо найти!
— А вы уверены, что он с ними не заодно, а? — спросил Боб. Он уже прочитал много детективов, в которых камердинер оказывался главным негодяем.
— Абсолютно уверен. Уилкинс служит у меня уже десять лет! Идемте, помогите его найти.
Маленький седовласый профессор почти бегом кинулся на террасу. Взгляд его упал на меч на полу. Он поднял его.
— Из моей коллекции! — констатировал он. — Уилкинс, вероятно, взял его, чтобы защищаться. Значит, они и его похитили! Боюсь, что все-таки придется звонить в полицию.
Он уже хотел вернуться в дом, когда вдруг раздался слабый стон, доносившийся из кустов, подступавших к террасе. Юп был там первым.
— Это Уилкинс, — сказал он.
Уилкинс лежал в траве, вытянувшись во весь рост и скрестив руки на груди. Кусты скрывали его, поэтому Пит с Хамидом и не заметили его раньше.
— Его сюда положили — так упасть он не мог, — сказал профессор и склонился над своим слугой. — Я думаю, он сейчас придет в себя. — Профессор заговоорил чуть громче: — Уилкинс! Вы меня слышите?
Веки Уилкинса задергались и опять замерли в неподвижности.
— Ой, смотрите! — закричал Боб. Он увидел в тени освещенного дома маленького зверька. — Кошка! Кис, кис, иди сюда! — Он протянул к ней руку. — Иди сюда, киса! Кис-кис!
Кошка умылась, встала и лениво пошла к дому. Боб взял ее на руки.
— Смотри-ка, — сказал он. — У нее один глаз голубой, а другой — оранжевый. Я таких кошек еще никогда не видел.
— Боже праведный! — Профессор Ярбору сильно разволновался. — Глаза разного цвета? Дай посмотреть!
Боб протянул ему кошку. Профессор наморщил лоб.
— Ливийской породы и с разноцветными глазами! — убедился он. — Я даже не знаю, что думать. Вся эта история имеет какое-то фантастическое развитие. Я ведь вам рассказывал, что в гроб Ра-Оркона ничего не положили при погребении, кроме мумии его любимого кота. И этот кот был ливийской породы — фараоны Древнего Египта держали при себе именно эту породу — и у него были разного цвета глаза и черные передние лапы. Посмотрите на эту кошку: и у нее глаза разного цвета, а передние лапы черные!
Все совпадало. Передние лапы кошки были черными.
— Может, Уилкинс скажет нам что-нибудь по этому поводу, когда мы приведем его в чувство, — сказал профессор. Он стал массировать камердинеру запястья рук. — Уилкинс, старый друг, придите в себя. Расскажите нам, что случилось!
Камердинер открыл глаза. Он уставился на профессора Ярбору, но, казалось, не видел его. Взгляд его был пустым. Губы безмолвно шевелились.
— Уилкинс! Что произошло? — добивался от него профессор. — Кто украл Ра-Оркона? Это был торговец коврами?
Уилкинс мучительно пытался заговорить.
— Анубис! — прошептал он в ужасе. — Анубис!
— Анубис? — спросил профессор Ярбору. — Вы хотите сказать, что Анубис, бог-шакал, украл мумию Ра-Оркона?
— Анубис… — медленно повторил Уилкинс. И закрыл глаза.
Профессор положил ему руку на лоб.
— У него жар, — определил он. — Его нужно немедленно доставить в больницу. В полицию я пока, пожалуй, звонить не буду. Пресса раздует из этого немыслимую сенсацию. Уилкинс, судя по всему, хотел сказать, что божество времен Древнего Египта украло мумию Ра-Оркона. А тут нам еще перебегает дорогу кошка, которая может оказаться вторым рождением любимого кота Ра-Оркона по прошествии трех тысяч лет. Всему этому я не нахожу никакого научного объяснения, но сначала я должен позаботиться об Уилкинсе. Если вы не возражаете, то давайте доставим его на вашем автомобиле в больницу. И когда он сможет нам обо всем рассказать, что здесь произошло, мы, вероятно, лучше будем знать, что делать дальше. — Он повернулся к Бобу. — аа возьмите, пожалуйста, на ночь к себе, а утром позвоните мне — там будет видно. А сейчас помогите мне, пожалуйста, отнести Уилкинса. Нельзя терять ни минуты.
Они осторожно отнесли Уилкинса в машину, и Мортон поехал с ними в одну небольшую частную клинику, которую возглавлял друг профессора. Уилкинсу там сразу же оказали помощь, и Боб с Юпом вскоре отправились домой, в свою штаб-квартиру. Боб держал на коленях уютно мурлыкавшего кота.
Как там сказала любительница кошек миссис Сэлби? Ласковый и доверчивый домашний котик Сфинкс с белыми лапками является исключением из той обычно гордой и неприступной породы кошек? Ну, тогда, пожалуй, это чистая случайность, что и бродячий кот той же породы, но с черными лапами тоже оказался по натуре ручным и к тому же мурлыкой.
— Вот это дела, Юп, — произнес Боб. — Ты действительно думаешь, что кот имеет отношение к исчезновению Ра-Оркона?
Юп наморщил лоб.
— Наверняка, — сказал он. — Но какое — я пока не имею ни малейшего представления.
Юп жутко не любил, когда его дурачили. И таким беспомощным, как сейчас, Боб его раньше никогда не видел. От полной растерянности Юп даже не подумал о том, что у них совершенно утрачена связь с Питом, пока Боб не заговорил об этом.
— Скажи, пожалуйста, а где сейчас может быть Пит? — спросил он. — Ему бы уже давно пора объявиться.
Юп явно испугался.
— Ты прав. Давай позвоним миссис Сэлби, может, он все еще там.
Радиотелефон в их роскошном лимузине пришелся сейчас как нельзя кстати. С каждым абонентом телефонной связи можно было связаться и во время движения тоже. Сначала Юп позвонил миссис Сэлби — та сказала, что Пит давным-давно ушел. Потом он набрал номер штаб-квартиры, но там никто не отвечал. Под конец он поговорил еще со своим дядей Титусом. От него он узнал, что Патрик с Кеннетом уехали на маленьком фургоне в автокино. Посмотрев во двор, мистер Джонс сообщил еще, что велосипеда Пита на привычном месте не было.
— Где же он может быть? — спросил озабоченно Боб.
— Даже не могу себе представить. — Юп покачал головой. — Он ведь находился на пути к дому профессора Ярбору, но у меня даже нет предположения, где он может быть сейчас. Надо немного подождать, пока он не объявится. За Пита я не беспокоюсь.
Впрочем, беспокойные мысли возникли бы тут же, знай он, что Пита в этот самый момент везли вместе с Хамидом, мальчиком из Ливии, в туго затянутом ремнями саркофаге Ра-Оркона в неизвестном направлении через весь Лос-Анджелес.
ПЛЕННИКИ
Езда внутри саркофага длилась довольно долго. Грузовик подбрасывало на рытвинах и колдобинах плохой дороги. Но Пита и Хамида не очень-то трясло, потому что они лежали, тесно прижатые друг к другу.
Они уже начали ощущать нехватку воздуха. К счастью, щелка между крышкой и саркофагом пришлась как раз рядом с их головами, так что им удавалось глотнуть хоть чуть-чуть свежего воздуха.
Хамид, судя по внешнему виду, испуган не был. Пит понял, что у мальчика есть мужество.
— Как ты думаешь, куда они нас везут? — спросил Хамид. Он все еще шептал, хотя это не имело никакого смысла. В обвязанном саркофаге внутри крытого грузовика их никто не мог слышать, даже если бы они орали во все горло.
— Они говорили между собой о том, чтобы спрятать саркофаг, а не отдавать его сразу заказчику, — сказал Пит. — Если они так и сделают, у нас будет шанс выбраться на свободу. — Он держался куда более уверенно, чем был на самом деле. Что будет, если эти негодяи уйдут, не сняв с саркофага ремней?