Кажется, эти двое не смогут поладить. Хотя посмотрим, что будет, когда Флинт вновь станет человеком.
В замке Тьер нас встречала целая делегация. Я только мог представить каково людям, смотрящим в небо, наблюдать за тем, как небеса рассекают огромные воздушные шары. Как они приземляются, а после из них выходят закованные в начищенную броню воины.
Братья и сестры побежали обнимать Эмери. И если Тимофей и Мария поздоровались со мной с легкой прохладой, то Ярина и Афина буквально запрыгнули мне на шею.
— Слава Стихии, ты жив! — сказала Ярина.
— Да что мне сделается! — с улыбкой на лице ответил я. И посмотрев на Афину, слегка взъерошил ей причёску. — Ну как ты? Никто тебя не обижал?
Афина отрицательно покачала головой.
— А ты изменился, — сказала она. Её взгляд на секунду упал в сторону Аяны. — Вы изменились. — И изобразив негодование добавила: — Я так тоже хочу!
Я посмеялся, после чего мы пошли в замок. У нас было много дел. И мне ещё надлежало присутствовать на Совете рода. Об этом меня настоятельно просил Серек.
Когда он об этом говорил, я подумал, что темой будет подготовка к мятежу. Но Серек сказал, что большинству членов Совета об этом ничего не известно.
Когда из дальнего дирижабля показалась Мели, спускающаяся по трапу вместе с медведем, всё внимание сестёр было переключено в их сторону. И я ускорился, чтобы успеть принять душ перед Советом.
На Совете выступал Серек. Он поведал о прошедших событиях. О всех этапах моего вызволения. Потом Эмери рассказала про бой с Фолиантом. При этом она подробно рассказала про уровень силы императора, и как сильно он уступал вампиру. Иногда я вставлял пару слов. Но в основном отвечали Серек и Эмери.
Я делал вид, что внимательно слушал, но мыслями я уже был в Балакина. Анри и Зес на Совете отсутствовали, готовясь как можно скорее отправиться домой. Как я думал, обоих ждали жёны.
Однако, когда я прошёл на борт дирижабля, то был удивлён тем, что там находился только Зес.
— А где Анри?
Зес пожал плечами.
— В принципе всё готово. Он сказал, что у него осталось одно нерешённое дело. Наверно сейчас он им и занимается.
Когда прошёл примерно час, и я уже собирался послать слуг на его поиски, он наконец-то пришёл.
— Ты где пропадал? — спросил с возмущением я.
Он имел запыхавшийся вид и при этом вся его одежда была смята. Боковым зрением я заметил ухмылку на лице Аяны. Наверно она о чём-то догадывалась.
— Были дела с агентурой, — ответил Анри. — От Матвеева пришли новости.
Я сразу подобрался. Я помнил, что Анри взял его на время летних каникул под крыло.
— И что? — ожидая продолжения спросил я.
— Двойник Солженицына мёртв. Засада провалилась, — ответил граф. И видя, что я хочу знать подробности. — Пока это вся информация, что поступила от него. Я отправил ему сообщение, что жду его в Балакина.
Я кивнул, после чего отдал ему команду на взлёт.
Причина опоздания Ля Фисто.
— Почему ты не пришла ко мне ночью? — спросил Анри, отрываясь от губ Эмери.
— Ты сейчас шутишь? Анри, ты летел в другом дирижабле, и на соседней койке спал Зес. — Она сощурилась. — Он знает? — возмутилась Эмери.
— Нет, — ответил Анри. — По крайней мере я ему ничего не говорил. Как и вообще ни одному живому существу.
Она внимательно всмотрелась в лицо Анри, и поняв, что тот не лжёт, ласковым голосом спросила.
— Ты будешь долго болтать и тратить столь драгоценное время?
— Простите, госпожа, — сказал Анри, и впился в губы Эмери.
Ещё подлетая к Балакина, я заметил, как на окраине города на постаментах возвышаются статуи воинов, которые в высоту были не менее ста метров. Создавалось впечатление, что они стражи города. Не знаю какой камень или раствор использовали строители, но казалось, что статуи закованы в сталь и держат клинки опущенными к земле.
— Решили сделать сюрприз? — спросил я.
— Ага, — произнёс Анри. — Нравится?
— Они великолепны, — ответил я. — Но как у вас получилось придать доспехам столь правдоподобный вид?
— Это церковники постарались, — ответил Анри. — Они с помощью своего артефакта смоли поменять цвет раствора. Сейчас к ним многие приходят за советом, и те охотно делятся.