«Скорее всего, это кеши, — подумал Старк, — только они вот так заплетают свои рыжеватые волосы в косички».
На погонщиках была простая одежда из кожи, а их голубоглазые женщины восседали на монстрах, словно королевы.
Валкис просто кишел варварами. Казалось, они прибывали в город из своих отдаленных оазисов и безводных пустынь уже много дней кряду, пересекая дно мертвого моря. Мускулистые воины Кеша и Шана отдыхали на берегу Нижнего Канала после долгого пути. Никто из них за всю свою жизнь не видел разом столько воды.
Итак, варвары обретались теперь в Валкисе, не вписываясь своим обликом в городской пейзаж. Старк с трудом продвигался в толпе вдоль улиц, ощущая при этом какую-то особую атмосферу этого города и понимая, что ничто и никогда не сможет ее изменить.
На одной из площадей он увидел девушку, которая танцевала под звуки арфы и барабана. Воздух вокруг был насыщен терпкими запахами вина, горящего дегтя и фимиама. Неожиданно откуда-то в круг света факелов вскочил гибкий темнокожий юноша-горожанин, одетый в яркую короткую юбку-кильт, схваченную красочно расшитым поясом. Сверкая белозубой улыбкой, юноша закружился с девушкой в танце. В следующее мгновение он подхватил ее на руки и со смехом унес куда-то. Старку запомнилась лишь ее голова с черными прядями волос, бившаяся о спину юноши.
Тем временем на Старка обратили внимание женщины — до пояса обнаженные и с грацией кошек. На них были надеты лишь юбки без всяких украшений, с разрезами, начинающимися от бедер. На щиколотках у них красовались колокольчики — такую деталь можно встретить только в городах, расположенных вдоль Нижних Каналов. Там беспрерывно слышится характерное негромкое позвякивание.
Валкис был город веселый, однако с гнильцой внутри. За свою жизнь Старк побывал во многих местах, но еще не встречал города, где порок заявлял бы о себе столь откровенно, имел бы такие древние корни и был бы таким разнузданным и неукротимым.
В конце концов поиски его увенчались успехом: он отыскал дворец — огромное, раскинувшееся на значительной площади каменное сооружение. Двери и ставни окон дворца были изготовлены из кованой бронзы. Их всегда держали закрытыми — это было единственным спасением от песка, несомого неутихающими ветрами.
Старк назвал свое имя стражнику, и его тут же впустили. Проходя через многочисленные залы, Старк обратил внимание на старинные гобелены, закрывавшие стены. Полами здесь служили каменные плиты, основательно истертые подошвами сандалий бесчисленных поколений предков.
И снова природное чутье подсказало Старку что жизнь в этих стенах никогда не отличалась однообразием. Один вид камней наводил его на мысль о том, что в стародавние времена они были свидетелями совершавшегося здесь насилия. Среди каменных стен, казалось, витали призраки былого, познавшие восторг сладострастия.
Наконец Старк предстал перед властителем Валкиса — Делгоном. Он был принят в просторном помещении в центре дворца, служившем повелителю для проведения разного рода совещаний. Тут же находились те, кого Старк безошибочно принял за соратников властителя.
Делгон был типичным представителем своей расы — сильным и стремительным воином с красивым волевым лицом. В черных волосах его пробивались первые серебряные нити. Резко обозначившиеся морщины говорили о том, что годы юности для него давно миновали. Облик Делгона дополняли сверкавшие словно расплавленное золото глаза и тонкие темные брови. Властелин города был обряжен в великолепные боевые доспехи.
Делгон окинул вошедшего землянина быстрым изучающим взглядом:
— Значит, ты и есть Старк…
Старка поразили его хищные, словно у ястреба, глаза. В них скрывалась какая-то тайна, какие-то непостижимые замыслы, разгадать которые вряд ли кому-либо суждено. Инстинктивно Старк почувствовал неприязнь к Делгону.
Но в ответ кивнул головой и приблизился к столу, за которым сидели те, кто участвовал в этой встрече. Он оглядел собравшихся.
Присутствовали несколько марсиан, уроженцев Нижних Каналов. Среди них были командующий войсками и его свита, о чем свидетельствовали знаки отличия и самодовольное выражение лиц военных. В комнате находились также несколько пришлых деятелей в скромных одеждах, бывших явно не к месту в таком великолепном дворце.
Старк знал их всех. Найтон и Уолш с Терры, Темис — с Меркурия, Аррод — из колонии на Каллисто, а также Лyxap с Венеры. Пираты, воры и изменники, отлично знавшие свое ремесло.
Эштон был прав. В отношениях между Валкисом и Пустынными землями затевалась какая-то по-настоящему грандиозная, не сулящая ничего хорошего авантюра.