Выбрать главу

Трое мальчиков пролезли в дверь люка и пробрались в уединенную мастерскую. Рассвет уже наступил, солнце встало, заливая землю яркими лучами. Йан испуганно огляделся:

— Послушайте, мы здесь в безопасности?

— О да, — заверил Юпитер — никто не может заглянуть через забор склада, а кучи утиля такие высокие, что даже со двора мастерскую не увидеть. Мы заметим всякого, кто подберется поближе.

Йан, успокоено кивнув, начал изучать все инструменты на длинном верстаке и полу мастерской. Юпитер показал ему ленточную пилу, токарный станок, печатную машину. Йан восторженно все рассматривал.

— Должен сказать, ваша мастерская очень хорошо оборудована! — восхищенно, воскликнул он.

Из Туннеля Два вылез Боб.

— Я говорил с Ндулой! — взволнованно сообщил мальчик. — Сейчас он собирается заехать за Маккензи и они немедленно отправятся сюда!

— Жаль, что так скоро, — покачал головой Йан. — Хотел бы я провести здесь весь день!

Нагнувшись, он извлек что-то из под верстака:

— Приятели, а это еще зачем?

В протянутой ладони лежала маленькая черная коробочка, чуть меньше спичечной.

— Это? — растерялся Пит. — Это… это… Юпитер, что ЭТО такое?

Боб взял маленький странный предмет.

— Да ведь… он… он…

— Парни! — удивился Юпитер, недоуменно подняв брови. — Это не наше! «Жучок!»

— Жучок? — переспросил Йан. — Но жук — это насекомое!

— Подслушивающее устройство! — охнул Юпитер. — Крохотный микрофон! Кто-то нас подслушивает! Скорее, мы должны…

За дверью раздался голос — слишком хорошо знакомый всем мальчикам:

— Не спешите, ребята! Никуда вы не идете!

Приземистый похититель с кудрявыми каштановыми волосами вошел в мастерскую. За ним стоял его высокий темноволосый сообщник.

У обоих в руках были пистолеты, направленные на мальчиков!

15. Загадка для врага!

— Ну, вот и мы, — объявил коренастый, злобно ухмыляясь.

— Похоже, мы все-таки заполучили нашего парнишку, Уолт, — кивнул высокий.

— Похоже, Фред, — согласился тот.

— И за это нужно поблагодарить наших сообразительных ребятишек, верно? — ухмыльнулся Фред. — На этот раз они сделали нам огромное одолжение! Облегчили тяжкий труд!

— Огромное вам спасибо, — расхохотался Уолт.

Оба нанданских экстремиста, казалось, получали большое удовольствие от шутливой беседы и, по-видимому, никуда не спешили. Если Маккензи и Ндула поторопятся…

— Вам это с рук не сойдет! — запальчиво предостерег Боб.

— Да и сэр Роджер не станет вас слушать! — взвился Пит.

— Сойдет, мальчики, сойдет, — заверил Уолт. — А насчет сэра Питера посмотрим, хорошо?

Приземистый похититель улыбнулся и перевел взгляд с Йана на Юпитера. Его спутник тоже наблюдал за двойниками. Боб и Питер заметили внезапный блеск в глазах Юпитера.

— Ты поступил умно, Джонс, — заметил Уолт, — не выдав себя и не объяснив, что мы захватили не того мальчика. Здорово вышло, что мы проскользнули сюда после того, как бросили вертолет, верно? Мы увидели статью в газете и поняли свою ошибку, а потом сообразили, что мастер Кэрью должен быть где-то поблизости, поэтому, пока полиция обыскивала весь штат, следили за складом.

— Мы узнали Маккензи и этого дикаря Ндулу, — ухмыльнулся Фред. — А когда вы, парни, присоединились к ним, мы поняли, что рано или поздно приведете нас к Йану. Смешаться со всеми покупателями, которые приходят на эту свалку, было детской игрой. Вы были так заняты поисками Йана, что даже и не подумали нас заметить.

— Мы видели вас! — взорвался Пит.

— На той стороне улицы? Да, мы чуть было не погорели, — согласился Уолт. — Но все обошлось. Позже мы засекли вас в мастерской и преспокойно поставили микрофон, когда вы ушли.

Похитители стояли спинами к огромной горе утиля, насыпанной почти рядом, и Боб быстро взглянул на Юпитера. Именно в этой куче они устроили ловушку так, чтобы при необходимости можно было обрушить наваленные, как попало подержанные вещи на голову врага. Но Юпитер едва заметно качнул головой — под дулом револьвера не стоит так рисковать! Однако его глаза по-прежнему блестели. Что задумал предводитель?

— Каждый полицейский штата разыскивает вас! — объявил Пит, пытаясь выиграть время.

— И они вас найдут, — добавил Боб.

— Да. Но ведь мы взяли заложника, не так ли? — хмыкнул Уолт.

— Никто нас и пальцем не тронет, — издевательски добавил Фред.

— Ну, Йан, нам пора, — объявил Уолт.

— Не хочешь же ты, чтобы кто-нибудь пострадал — предостерег Фред. Йан выступил вперед:

— Нет, парни, я иду с вами.

Юпитер встал рядом:

— Нет, парни, я иду с вами.

— Послушай. Юпитер, — сказал Йан, — ты не должен рисковать собой!

— Послушай, Юпитер, — эхом отозвался тот, — ты не должен рисковать собой.

И неожиданно добавил:

— Этих ребят нам не одурачить, Юпитер. Они знают, что на самом деле Йан — это я.

Юпитер говорил с британским акцентом! Точно таким же, как у Пана!

— Юпитер! — запротестовал Йан. — Мы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не должны пытаться дурачить их! Они точно знают, кто настоящий Йан.

Похитители злобно уставились на двойников. Куда делись их улыбки и шутливое настроение! Очевидно, они не могли различить мальчиков! Боб понял, что означал этот блеск в глазах Юпитера — тот сообразил, что похитители не уверены, кто есть кто! Мальчики похожи как две капли воды, одинаково одеты и, благодаря Юпу, теперь даже говорили с похожим акцентом!

— Прекрасно, — угрожающе прошипел Уолт, — шутка зашла слишком далеко! Я хочу, чтобы высказался настоящий Йан Кэрью!

— Иначе хуже будет, — предупредил Фред.

— Пожалуйста, Юпитер, — попросил Йан. — Я должен пойти с ними!

— Прекрати, Юпитер, — отозвался Юпитер. — Они уже поняли, что Йан — это я. Тебе слишком не терпится отправиться с ними!

Преступники в бешенстве уставились на мальчиков.

— Это второй, тот, что в цветной рубашке, — решил Фред. — Он прав, первый слишком торопится уйти с нами! Пытается сыграть с нами шуточки!

— Но НАСТОЯЩИЙ Йан Кэрью попытался бы спасти друзей и наверняка готов на все. — возразил Уолт. — Обыщи их!

Фред, не выпуская пистолета, шагнул к двойникам.

— Осмотри одежду, — велел Уолт. — Метки из прачечной!

Фред вывернул воротничок сорочки Юпитера.

— Точно, Уолт! Вот оно: Джонс 1127!

Но Юпитер спокойно пожал плечами:

— Я порвал одежду, когда убегал от вас, и нашел эту на свалке. Посмотрите его рубашку.

Фред проделал ту же операцию с рубашкой Йана и громко выругался:

— Джонс 1127! Ничего не вышло!

Йан кивнул:

— Ну да, моя одежда совсем ни на что не похожа, вот и пришлось разыскать рубашку и штаны во дворе. А в моих карманах ничего нет, это и доказывает, что я — именно тот Йан.

— Значит, у нас два Йана, Юпитер, — покачал головой Юпитер. — Боюсь, мои карманы тоже пусты, потому что эта одежда — не моя.

Боб и Пит охнули. Конечно! Юп спал, не раздеваясь в эту ночь, и все вынул из карманов!

— Однако, джентльмены, — продолжал Юпитер все с тем же выговором. — У Юпитера действительно есть кое-что в кармане, доказывающее, что именно он — Юпитер Джонс.

Фред быстро потянулся к карману сорочки Йана и, вынув маленькое подслушивающее устройство, обратился к сообщнику:

— Это наш «жучок»! Он был в мастерской Джонса, так что, думаю, именно Юпитер взял его!

— Идиот! — рявкнул Уолт. — Мы слышали, что Йан Кэрью нашел «жучок» и они начали передавать его из рук в руки! Кто знает, у кого он остался? И не верь им на слово, лучше обыщи!

Фред, побагровев, рассержено обернулся к мальчикам и с размаха наткнулся на Юпитера, стоявшего за его спиной. Тому пришлось ухватить негодяя за куртку, чтобы не упасть. Фред, сыпля проклятиями, высвободился.