— Взглянуть на ту самую пещеру, конечно, — ответил Роджер через плечо.
— Но к чему такая спешка?
— Потому что если мы не осмотрим ее сами до восьми утра, — терпеливо объяснил Роджер, — то Морсби обязательно нас опередит. И если там можно найти какие-нибудь интересные улики, то мы их, разумеется, никогда не увидим и, возможно, никогда о них даже не услышим, если он попадет туда раньше нас.
— Верно! — согласился Энтони.
Они дошли до узкой дорожки в скале и теперь осторожно по ней продвигались.
— Между прочим, — беспечно начал Энтони, — Маргарет спрашивала, то есть… ты случайно не знаешь, этот чертов инспектор все еще лелеет свои дурацкие предположения насчет нее?
— Как же обычный англичанин боится откровенной констатации неприятных фактов, — пробормотал Роджер. — Он способен употребить сотню ничего не значащих слов, чтобы завуалировать совершенно очевидный смысл, но не способен использовать полдюжины откровенных и недвусмысленных. Ты, наверное, хочешь узнать, по-прежнему ли Морсби считает, что Маргарет убила свою кузину? Не знаю. Я пытался позондировать почву, но он просто неприлично уклончив в этом отношении. Все же мне кажется, что его мысли по данному вопросу уже не столь определенны, как раньше.
— Ладно, слава богу, что этот субъект наконец начинает понимать, как все было на самом деле, — заметил Энтони.
Остальной путь они, занятые своими мыслями, проделали в молчании.
— Иди осторожнее, Энтони, — сказал Роджер, когда они приблизились к месту трагедии, — в любом случае, нам ни к чему оставлять свои собственные следы. Постарайся наступать только на камень.
С величайшими предосторожностями они спустились. Роджер остановился и повел вокруг карманным фонариком.
— Вот это место. Ты здесь еще не бывал? Вот как раз сюда она упала со скалы, около этой маленькой расщелины. А теперь сядь на этот камень, пока я здесь все осмотрю. Помни, надо как можно меньше оставлять следов, и я, наверное, смогу аккуратнее тебя пройти здесь.
И Роджер начал поиски среди расщелин и камней. Через несколько минут раздался его торжествующий клич, и Энтони присоединился к Роджеру.
— Наверное, это здесь, — сказал Роджер, освещая маленькое отверстие в скале, почти закрытое от взглядов большим валуном. — Посмотри-ка, — и он поднес фонарик к отверстию.
Нагнув голову чуть ли не к коленям и заглянув за валун, Энтони едва смог различить внутри темное, сырое пространство.
— Черт возьми, — сказал он растерянно, — я же ни за что туда не пролезу.
— Да, это будет нелегко, — согласился Роджер, поглядывая то на мощный торс Энтони, то на чрезвычайно узкий вход в пещеру. — Знаешь, я сразу вспомнил известное изречение о верблюде и игольном ушке. Но если друг Колин мог туда пролезть, то, наверное, и ты сможешь. Только не застрянь посередине, иначе инспектора встретит не совсем приличное зрелище, когда он завтра явится сюда исследовать пещеру. Значит так, выдохни из легких весь воздух и следуй за дядюшкой Роджером.
Он опустился на колени и начал, извиваясь как червяк, протискиваться в отверстие.
— Нет, мне с этим не справиться, — скорбно заметил Энтони, наблюдая, как постепенно, хотя и с большим трудом, ноги кузена исчезают из поля зрения. — Я лучше понаблюдаю отсюда.
Энтони лег и просунул голову и часть плеча в отверстие пещеры. Внутри оказалось небольшое, но вместительное пространство десять на двенадцать шагов. На заднем плане потолок под острым углом сходил на нет и там навалом громоздились небольшие камни, а вдоль одной из стен, на уровне двух-трех футов в высоту поднимался скальный выступ, образующий нечто вроде ложа. Напротив него большой плоский камень мог служить импровизированным столом. В центре пещеры Роджер без труда выпрямился и осветил фонариком все впадины и трещины.
— Что-нибудь нашел? — спросил Энтони, выворачивая голову под неестественным углом, чтобы лучше видеть.
Роджер осветил низ пещеры.
— Этим местом, несомненно, пользовались, — проговорил он медленно, — и пользовались часто. Повсюду окурки, спички и свечные огарки. — Он продвинулся на два шага вглубь и заглянул за груду камней. — Здесь, наверное, с полдюжины коробок из-под шоколадных конфет, — продолжал он, рассматривая свои находки бумажные сумки, обертки от сэндвичей, половина пончика. — Но вроде бы ничего особенно интересного.
Роджер начал тщательно осматривать небольшое углубление внизу. Нагнувшись, он извлек оттуда с полдюжины сигаретных окурков и стал внимательно их разглядывать при свете фонарика.