— Мне непонятно, почему ты берешься за такое трудное поручение, — продолжал Джулиан, — это совсем на тебя не похоже. Ты еще ни разу не проявлял такой смелости.
— Мне кажется, я его понимаю, Джулиан, — неожиданно потянула брата за рукав Энн. — В этот раз он думает о нашей шкуре, а не о своей — по крайней мере, пытается так думать. Дай ему шанс показать, что он тоже способен на такой рискованный поступок.
— Прошу вас всех — дайте мне шанс, — совсем тихо проговорил Ричард.
— Ладно, — согласился Джулиан. — Ты получишь его. Это будет очень приятный сюрприз, если ты воспользуешься своим шансом и сделаешь что-нибудь полезное.
— Скажи мне точно, что надо сделать? — Ричард пытался скрыть дрожь в голосе.
— Слушай. Как только ты влезешь в багажник, мы тебя закроем. Бог знает, сколько времени тебе придется ждать, пока стемнеет. Предупреждаю тебя, что там будет ужасно душно и неудобно. Когда машина поедет, станет вообще невыносимо.
— Бедный Ричард, — вздохнула Энн.
— Когда машина остановится и ты услышишь, что человек вышел, подожди с минутку, дай ему время отойти подальше, чтобы он тебя не увидел и не услышал, а потом вылезай и бегом в ближайший полицейский участок. Быстро, понял, быстро расскажи, в чем дело, и дай этот адрес. Совиное гнездо на вершине Совиного холма, в нескольких милях от Мидлком Вудза. Полиция сама сделает остальное. Ты все понял?
— Да, — кивнул Ричард.
— И ты все еще намерен поехать, хотя знаешь, что тебя ждет? — спросил Дик.
— Да, — повторил Ричард и удивился, что Энн крепко его обняла.
— Никогда не думала, что ты такой симпатичный, — проговорила она.
— Ну, Ричард, — хлопнул его по плечу Джулиан, — если выполнишь это дело, искупишь все глупые выходки, которые завели нас в беду! А сейчас залезай в багажник. Мы не знаем, когда эти люди собираются выезжать.
— Конечно, сейчас же и залезу, — твердо сказал Ричард, чувствуя себя ужасно смелым после того, как Энн его обняла, а Джулиан похлопал по плечу.
Джулиан открыл багажник и осмотрел крышку.
— Боюсь, что Ричард не сможет открыть ее изнутри, — разочарованно вздохнул он. — Да, точно не сможет. Надо ее неплотно закрыть. Я попытаюсь оставить щель, подсунув веточку или какую-нибудь палку. Это даст ему немножко воздуха, и легче будет толкнуть крышку и открыть багажник, когда он захочет. Где палка?
Дик нашел палку. Ричард влез в багажник и сжался в комочек. Даже для него там было очень мало места. Казалось, что он стиснут со всех сторон. Джулиан захлопнул крышку и подсунул палочку, так что там осталась щель в полдюйма шириной.
— Быстро! Кто-то идет! — толкнул его Дик.
ПОИСКИ РИЧАРДА
Они увидели мистера Пертона, который стоял на ступеньках парадного входа, освещенный лампой из холла, и разговаривал с Роки. Похоже было, что Роки не собирается уезжать, а только провожает мистера Пертона до машины.
— Удачи тебе, Ричард, — прошептал Джулиан, когда он и остальные ребята, притаившись в кустах по другую сторону дороги, наблюдали, как мистер Пертон подошел, к машине, сел и захлопнул дверь. Слава Богу, ему ничего не понадобилось класть в багажник.
Мотор загудел, и «бентли» двинулся по дороге к воротам. В тот же самый момент раздался хриплый визг механизма.
— Открываются для него ворота, — пробормотал Дик.
Они услышали, как машина, не останавливаясь, выехала на шоссе. И сразу же раздался крик совы — очевидно, условный сигнал тому, кто крутил колесо механизма. Ворота открылись, наверно, всего на минуту и, судя по скрипучим звукам, доносившимся из дома, уже закрылись.
Парадная дверь захлопнулась. Ребята молча постояли минуты две, думая о Ричарде, скорчившемся в багажнике.
— Никогда бы не подумала, что он способен на такой смелый поступок, — первой заговорила Джордж.
— Но тебе никогда и не встречались такие, как он, — медленно протянул Джулиан. — По-моему, даже самые ужасные трусы, самые презренные мошенники, самые бесчестные бандиты могут найти в себе силы совершить благородный поступок, если очень захотят.
— Да, может, ты и прав, — неохотно согласился Дик, — хотя это «очень захотят» бывает так редко. Посмотрите-ка, на пороге кухни Эджи, она зовет нас.
Ребята подошли к ней.
— Теперь можете войти, — сообщила она. — Я дам вам на ужин совсем немного, потому что боюсь Ханчи. Но я положила в комнате под одеяла булочки.
Они вошли в кухню. Как приятно горели в плите дрова, как уютно светила керосиновая лампа. Ханчи сидел в дальнем углу и что-то полировал ветошью. Он окинул детей обычным злым взглядом.
— Выведите собаку во двор и оставьте ее там! — приказал он.
— Вот еще, — фыркнула Джордж.
— Тогда я скажу Роки, — Ни Ханчи, ни Эджи, казалось, не замечали, что пришло только четверо ребят, а не пятеро.
— Если Роки придет сюда, не сомневаюсь, что Тимми цапнет его и за вторую руку, — пригрозила Джордж. — Кстати, разве он не удивится, что Тимми еще живой?
Больше о Тимми разговор не заходил. Эджи поставила на стол остатки пирога со сливами.
— Это ваш ужин, — буркнула она.
Каждому досталось по маленькому кусочку. Когда ребята кончили есть, Ханчи вышел, а Эджи прошептала:
— В шесть часов я слышала радио. Полиция говорила об одном из вас, о том, которого зовут Ричард. Мать сообщила об исчезновении мальчика, и полиция по радио передала описание его внешности.
— Правда? — обрадовался Дик. — Значит, полиция скоро будет здесь.
— Но разве полиция знает, где вы? — удивилась Эджи.
— Еще не знает, — покачал головой Дик, — но, надеюсь, по нашим следам скоро придет сюда.
— Никто еще не приходил сюда по следам, — недоверчиво проговорила Эджи. — И я уверена, никогда и не придет. Один раз полиция приходила. Кого-то искала. Мистер Пертон из любезности позволил им. Они перерыли весь дом, сказали, что ищут человека, который им нужен. Но никого не нашли.
Джулиан толкнул Дика. Ведь он-то знал, где полиция могла бы найти того человека — в тайнике за полкой книжного шкафа.
— Интересно, — заметил Джулиан, — я нигде не видел проводов. Неужели тут нет телефона?
— Нет. Ни телефона, ни газа, ни электричества, ни водопровода — ничего, — покачала головой Эджи — Только секреты и сигналы, приезды и отъезды, угрозы и…
Она внезапно замолчала, потому что вернулся Ханчи и подошел к плите, где под чайником жарко горели дрова. Он оглянулся на ребят.
— Роки требует одного из вас, того, которого зовут Ричард, — нехорошо усмехнулся он. — Говорит, что хочет дать ему несколько уроков.
Все четверо почувствовали величайшее облегчение, что Ричарда не было среди них. Никто не сомневался, что Ричарду не пошли бы на пользу уроки, которые собирался преподать ему Роки.
Ребята поглядели друг на друга, потом обвели глазами кухню.
— Ричард? А где Ричард?
— Что значит — «где Ричард»? — проговорил Ханчи таким угрожающим голосом, что Тимми тотчас зарычал. — Один из вас Ричард — вот все, что я знаю.
— Ой, их же было пятеро, а сейчас только четверо! — удивилась Эджи. — Я только теперь заметила, что одного недостает. Это Ричарда не хватает?
— Бог мой, куда же делся этот Ричард? — Джулиан притворился страшно удивленным. Он позвал: — Ричард! Э-эй! Где ты?
— Еще одна из ваших выходок, — разозлился Ханчи. — Один из вас Ричард. Который?
— Среди нас Ричарда нет, — ответил Дик. — Джу, как ты думаешь, куда делся Ричард? Может, он остался в саду?
— Наверное, уснул где-нибудь под деревом — Джулиан подошел к окну и широко распахнул его — Ричард! — изо всех сил закричал он. — Тебя ищут, Ричард!
Но, естественно, никакого ответа он не получил, и Ричард не появился, потому что в багажнике черного «бентли» он уже отъехал на десятки миль от Совиного гнезда.
Из холла донеслись тяжелые шаги, и дверь кухни распахнулась, будто от землетрясения. На пороге стоял хмурый Роки с рукой на перевязи. Тимми с наслаждением залаял и рванулся вперед, Джордж в последний момент ухватила его за ошейник.
— Опять эта собака! — проревел Роки. — Разве я не велел отравить ее? Ханчи! Где мальчишка? Почему ты не привел его ко мне?