Выбрать главу

Я взяла Бенно за руку и махнула Матсу, приглашая зайти внутрь сарая:

– Сейчас я вам кое-что покажу.

Я снова нажала на рычаг, и в следующую секунду мы все вместе повернулись на сто восемьдесят градусов.

– Ну ничего себе! – удивился Матс, вслед за мной спустившись по лестнице и заглянув в подземный коридор. Бенно же сильнее сжал мою руку и ещё теснее прижался ко мне.

Я вновь нащупала на стене один из выключателей, которые полагалось крутить, а не просто нажимать. Сначала в воздухе что-то зашипело, затем вспыхнула газовая лампа, озарив нас мерцающим светом. Когда тьма рассеялась, Бенно тут же расслабился и зашагал по коридору вместе со мной и Матсом, держась посередине. Обои в цветочек, каменная плитка на полу и картинные рамы сразу напомнили мне виллу «Эви».

Матс остановился и стал рассматривать чёрно-белые фотографии в позолоченных рамах. Фотобумага по краям пожелтела, а сами портреты были довольно нечёткими. Со всех снимков на нас смотрел один и тот же человек. К нижнему  их краю были прибиты небольшие латунные таблички с гравировкой – указанием даты и места. Табличка прямо передо мной гласила: «23 апреля 1869 г., Амазонка». На относящейся к ней фотографии изображён был мужчина в тропическом шлеме. Он стоял на плоскодонной лодке в окружении целой кучи деревянных ящиков. Лодка шла по реке, а на фоне мне удалось разглядеть что-то вроде джунглей.

Под другим снимком стояла подпись «4 декабря 1846 г., Тирольские Альпы». На нём был всё тот же человек, только на этот раз в древнем альпинистском снаряжении. В связке с другими двумя мужчинами он поднимался по глетчеру с ледорубом в руке.

– Смотрите! – Бенно наскучили фотографии, и он забежал вперёд. – Тут ещё одна дверь!

Мы с Матсом одновременно повернулись и посмотрели в конец коридора. Бенно потянул за ручку, но безуспешно:

– Заперто.

И действительно: коридор упирался в массивную деревянную дверь с чугунным замком. Я нажала на ручку и попыталась её открыть.

– Я же говорю – заперто, – обиженно сказал Бенно.

Мне вдруг стало немного не по себе. Как-никак мы стояли в каком-то подвале, попасть в который можно было только через потайную дверь, о которой, очевидно, никто не знал, кроме разве что этого Виллема. А теперь ещё и дверь тут оказалась запертой. Наверняка за ней крылась разгадка тайны, над которой ломали голову все жители городка. Но выходит, тайна эта была такой сокровенной – да к тому же наверняка такой опасной, – что кто-то построил целое подземелье специально для того, чтобы оберегать её от всех?

Матс молча смотрел на меня. Кажется, у него в голове тоже роились вопросы. Я сунула руку в правый карман штанов и вытянула оттуда старинный ключ на цепочке.

– Как думаете, давно тут в последний раз кто-нибудь бывал? – спросила я. Я пыталась казаться хладнокровной, хотя у меня даже немного кружилась голова от волнения. Дрожащими пальцами я вставила ключ в замок.

– Сейчас выясним, – сказал Матс. Было заметно, что сердце у него вот-вот выскочит из груди.

На этот раз ключ подошёл идеально. Я повернула его, потом ещё раз, и наконец механизм сработал. Замок щёлкнул. Не дыша от волнения, мы толкнули массивную дверь, она подалась вперёд и открылась.

Кое-что я сразу узнала: запах. Пахло тут точно так же, как на нашей вилле. Матс позади меня покрутил один из старых выключателей. Зажёгся свет, и помещение, на пороге которого мы стояли, засияло бесконечной палитрой красок.

– Я так и знал! – ликовал Матс. – Вилла «Эви» скрывает тайну!

Глава 8

Запах был очень интенсивным. Слишком интенсивным, чтобы быть натуральным. Он прямо-таки оглушал, сбивал с ног, и на пару секунд я почувствовала себя чуть ли не парализованной. Даже Бенно замер и не издавал ни единого звука.

Нашим глазам предстало нечто невероятное. Вдоль стен тянулись стеллажи из полированного дерева. Доски украшал резной орнамент в форме цветов, листьев и побегов вьющихся растений – в точности такой же, как на лестничных перилах в доме. На полках выстроились стеклянные бутылочки самых разных форм и цветов. Их сплошные ряды перемежались сундучками и выдвижными ящиками, наполненными сверкающими кристаллами и минералами всех сортов. Тут были и целые камни, и измельчённые в порошок.

Газовые лампы над нашими головами наполняли пространство тёплым, почти солнечным светом. Я даже напрочь позабыла о том, что стою под оранжереей – то есть под землёй. Осторожно, шаг за шагом я стала продвигаться в глубь помещения. Наверное, именно так чувствовал себя Али-Баба, когда наконец ступил в пещеру, доверху набитую тысячами блестящих предметов. Хоть в этой комнате и не было несметных богатств, выглядела она как настоящая сокровищница.