— Не ломаю я ничего, Федя.
Ирма говорила обычным голосом. Негромко, но уж вовсе не шепотом.
— Я там ничего не брала. Была? Да, была! Но ничего не брала, потому что там уже ничего не было. Ни-че-го! — отчеканила она по слогам.
Снова повисло молчание, которое прервал долгий и тягостный вздох Федора:
— Ладно, пойду я. Я-то ведь хотел, чтобы все по-культурному решить, а ты, вижу, все свою линию гнешь.
По звукам стало ясно, что он поднимается, идет, видимо, к двери. Потом звуки снова затихли, и Федор сказал:
— Он мне-то мало верит, а уж тебе…
Видимо, он двинулся к двери, потому что Ирма спросила, чуть повысив голос:
— Он здесь?
Федор ответил с раздражением:
— Ты его не знаешь, что ли! Сейчас нет, а через пять минут нарисуется.
Дверь скрипнула, открываясь, и стукнула, закрываясь.
Потом снова скрипнула. Ирма, видимо, вышла во двор, чтобы закрыть ворота, и Воронов решил, что ему пора возвращаться в постель. Во всяком случае, пока надо делать вид, будто он ничего не слышал и, следовательно, знать ничего не знает.
Ждал Ирму, но она так и не шла, и Воронов уснул один. Да оно и лучше, спокойнее спится…
Тем не менее утром обнаружилось, что Ирма сопит под боком, а после пробуждения всем поведением стала показывать, что всю ночь провела рядом с Вороновым и терпела его пьяное состояние. Это Воронову нравилось еще меньше, чем ночной разговор с таинственным Федором, но играть в сыщика он не хотел, да и не знал, как начать.
После завтрака бабка неожиданно сказала:
— Идите-ка вы на речку, чего тут мне шары-то мозолить.
— «Шары» — это бабушкины глазки лазоревы, — любезно пояснила Ирма, но идею подхватила. — В самом деле, пошли.
Шли долго. Сперва до берега, потом вдоль него, миновав шумную компанию местной ребятни, игравшей на песке.
— Долго еще? — поинтересовался Воронов.
— Терпи-терпи, я тебя на настоящий пляж веду. Пляж с золотым песком, — ответила Ирма.
Через несколько десятков метров женщина остановилась и стала снимать халатик.
Воронов огляделся. Тут не было вообще никакого песка. Просто земля с кустиками довольно чахлой растительности, на которой просто лежать было бы неудобно, а о том, чтобы комфортно загорать, и речи быть не могло.
— Это и есть твои «Золотые пески»? — скривился Воронов.
Но Ирма уже поправляла купальник:
— Заголяйся, давай, столичный житель, реку форсировать будем, — усмехнулась она и вошла в воду.
Поежилась:
— Нежарко! Ладно, там согреемся. Пошли.
Она бросилась в воду и поплыла, крикнув Воронову:
— Твоя очередь одежду тащить!
Вода была действительно холодной, да и грести одной рукой неудобно, поэтому на то, чтобы проплыть метров шестьдесят, Воронов потратил много сил и выбрался на берег, задыхаясь.
Бросил комок одежды на землю:
— Обратно сама неси.
Ирма с улыбкой подняла одежду — и свою, и Воронова — и пошла вперед через кустарник.
— Ты куда?
— А мы еще не добрались, — ответила женщина через плечо. — Не отставай, заблудишься. И смотри под ноги, тут змеи водятся.
— Правда, что ли? — недоверчиво спросил Воронов.
— Правда, конечно. Но если их не трогать, то и они не тронут. Просто смотри под ноги.
Воронов шел с обреченностью путника, плутающего в пустыне, но, когда они миновали кусты, понял, что цель путешествия стоила того. Перед ними простиралась метров на сто, если не больше, гладь светло-желтого мелкого песка.
— Вот тут и есть наше Эльдорадо, — пояснила Ирма, снимая купальник. — Ничем не хуже Ибицы. Ты был на Ибице, Воронов? Ты занимался там сексом прямо на пляже?
Она обнимала его и целовала, встав сперва на одно колено, потом на оба.
— Воронов, сегодня ты мой бог!
И потянула его на песок…
Резко поднявшись, она отправилась к реке, оставив Воронова на песке одного…
Потом расстелила простынь, легла на нее и посмотрела на Воронова.
— Простынь-то надо было с самого начала достать, — сказал он.
— Не будь занудой, Воронов, — улыбнулась Ирма. — Мы с тобой сегодня натуралисты, у нас даже презервативов нет. И вообще, ты чего такой серьезный.
Воронов плюхнулся на простынь, потянулся.
— Спал плохо, — проговорил он, глядя на Ирму.
Ирма взгляд почувствовала, посмотрела в ответ, понимающе кивнула:
— Слышал все?
И замолчала, глядя на него, будто в ожидании ответа.
— Ты на меня не гляди так пристально, — проговорил Воронов. — Ты мне лучше абрис сделай.