Выбрать главу

Два прочных, крепко сбитых плота стояли на приколе у берега озера, а на полу пещеры виднелись неровные ряды белых жестяных бочонков, очевидно ожидавших погрузки на плоты. В одном углу пещеры громоздились кучи еще не открытых бутылок и консервных банок, в другом – валялась такая же куча банок и бутылок, но уже пустых. Там же стояли большие деревянные ящики. Джордж никак не могла сообразить, для чего они нужны.

Пещера была освещена тусклым электрическим светом, возможно, от находящейся где-то в другом месте батареи. Людей здесь не было. Джордж позвала Тимми, надеясь, что он где-нибудь поблизости.

– Тимми, где ты?

И Тимми немедленно появился из-за большого ящика, радостно виляя хвостом. Джордж была так счастлива, что упала на колени и прижала к себе собаку.

– Ты гадкий пес, – сказала она, гладя его. – Ты почему не вернулся, когда тебя звали? Ты нашел остальных? Где Эйли?

Из-за ящика, стоявшего рядом с тем, откуда появился Тимми, показалось худенькое личико Эйли. Она выглядела страшно испуганной, на щеках у нее виднелись следы слез. Она прижимала к себе овечку, Дэй жался к ее ногам. Девочка подбежала к Джордж, крича что-то по-валлийски и показывая назад в туннель. Джордж кивнула.

– Да, мы сейчас же пойдем назад. Смотри, вот идут остальные.

Эйли их тоже увидела. С радостным криком она бросилась к Джулиану, а он сразу же поднял ее на руки имеете с ее овечкой. Он очень обрадовался, увидев Джордж и Тимми.

Ребята внимательно осмотрелись вокруг, разглядывая эту странную пещеру.

– Ясно, что у них делается, – сказал Джулиан, – и придумали они здорово. Они где-то поблизости добывают этот драгоценный металл и грузят его на плоты, чтобы по реке спустить к морю. Наверняка в устье стоят баржи или какие-нибудь другие суда, чтобы ночью вывезти его отсюда.

– Ото! – воскликнул Дик. – Правда, здорово придумано! Они еще рассчитывают, что эти странные шумы, и тряска, и всякое такое будут отпугивать людей и они станут держаться подальше отсюда. Никто не смеет подойти к этой горе и выяснить, что здесь происходит.

– Ближайшая отсюда ферма – Магга Глен, где живут Джоунсы, – сказал Джулиан. – Только они и могли бы узнать что-нибудь определенное.

– Они наверняка так я сделали, – ответил Дик. – Морган точно знает про здешние дела. Он заодно с сыном старой леди. А тот продал тем людям драгоценный металл, который им требовался, хотя все это принадлежит не ему, а его матери.

– Здесь внизу нет этого странного шума и всего другого, – сказал Джулиан. – Никакого шума, кроме журчания и плеска воды в реке. Как ты думаешь, сейчас они не работают?

– Ну, – начал Дик и замолчал, потому что Дэй и Тимми зарычали – Тимми погромче, а Дэй тоненьким голоском.

Джулиан сразу же потащил Эйли и Джордж за большой ящик, а Дик подтолкнул туда Энн. Ребята напряженно прислушивались. Что там услышали собаки? Не настало ли время бегом вернуться в туннель и выбраться наружу, пока их не заметили?

Тимми продолжал негромко рычать. У всех четверых ребят сильно стучало сердце, и тут они услышали голоса. Откуда они доносились? Дик осторожно выглянул из-за ящика, который стоял в темном углу, надеясь, что его не увидят.

Голоса, казалось, доносились со стороны озера. Дик посмотрел туда и вскрикнул от неожиданности:

– Джу, посмотри. Видишь?

Джулиан посмотрел в ту же сторону и застыл в изумлении. Двое мужчин, выходили из туннеля со стороны моря. Очевидно, как сами ребята, они двигались по обрывистому берегу реки, а теперь вошли в воду на мелком месте.

– Один из них Морган, – прошептал Джулиан. – А кто второй? Черт побери, да это пастух, отец Эйли. Поверить невозможно! Про Моргана мы всегда думали, что он в этом замешан, но пастух, я считал, ни при чем.

Эйли увидела и Моргана и отца, но не сделала попытки подойти к нему – так сильно она боялась Моргана.

Морган и пастух немного постояли, оглядываясь вокруг, будто кого-то искали. Затем, держась в тени, они прошли через большую пещеру в дальнюю ее часть, откуда очень широкий туннель вел вниз, в глубину горы.

В это время начался странный шум.

– Тот же грохот, – прошептала Джордж, а Тимми снова зарычал. – Ой, кажется, что грохочет совсем близко, правда? Какой ужасный грохот, прямо раскалывается голова.

Теперь не нужно было шептаться. Если они хотели что-нибудь сказать, им приходилось кричать. Вдруг все затряслось и завибрировало, и когда ребята касались друг друга, они ощущали, как вибрируют их руки.

– Похоже, будто через нас ток пропустили, – поразился Дик. – Интересно, связано ли это со странным металлом там внизу, от которого стальные предметы тяжелеют и плуги не могут пахать, а лопаты копать?

– Пойдем за Морганом и пастухом, – сказал Джулиан. Он вдруг почувствовал, что обязательно должен увидеть все, что только возможно, собственными глазами. – Мы можем держаться в тени. Никто даже не догадается, что мы здесь. Эйли, ты оставайся на месте, – продолжал Джулиан, – такой сильный грохот испугает Фейни и Дэя.

Эйли кивнула. Она устроилась со своими питомцами за большим ящиком.

– Эйли ждать, – сказала она. Девочке вовсе не хотелось приближаться к источнику этого странного грохота. Она подумала, что, возможно, внутри этой горы делают гром, который потом гремит с неба. А может, и молнию тоже делают здесь!

Морган и пастух уже исчезли в туннеле в дальней части пещеры за озером. Ребята быстро пошли за ними и заглянули вниз. Спуск в туннель оказался очень широким и крутым, но в скале были выбиты ступени, поэтому спускаться было нетрудно.

Ребята осторожно шли вниз. Их поразило, что хоть и тускло, но туннель был освещен, а никаких ламп нигде видно не было.

– Думаю, что это отражение какого-то свечения далеко внизу, – сообщил Джулиан, перекрикивая грохот, который был настолько силен, что ребятам казалось, будто они попали внутрь грозовой тучи.

Они спускались все ниже и ниже по извилистому туннелю, крутому, каменистому и слабо освещенному. Внезапно шум стал еще громче и посветлело. Ребята увидели конец туннеля. Устье его было будто очерчено сияющим светом, который как-то странно мерцал и дрожал.

– Мы подходим к разработкам – к шахте, где добывают этот странный металл! – крикнул Дик. От волнения у него дрожали руки. – Только смотрите, чтобы нас не заметили. Джу! ПО-ЖАЛУЙСТА, БУДЬ ОСТОРОЖЕН!

Они медленно подошли к выходу из туннеля и выглянули наружу. Перед ними оказалась большая впадина, словно заполненная светом, вокруг которой стояли люди, управлявшие какими-то странного вида машинами. Ребята не могли понять, что это за машины, к тому же свет был таким ослепительным, что смотреть можно было только прищурившись. На всех рабочих были защитные маски.

Внезапно грохот прекратился, и свет погас, будто его выключили. Потом в темноте возникло зарево. Оно распространялось вверх и наружу и, казалось, проникало сквозь каменный свод. Дик вцепился в Джулиана.

– Такое зарево мы видели вчера вечером, – сказал он. – Ей-богу, оно начинается прямо здесь, каким-то непонятным образом проходит сквозь гору и повисает над ней. Свечение тоже идет отсюда. Это, наверно, какие-то лучи вроде рентгеновских, которые могут проходить сквозь что угодно.

– Похоже на сон, – сказала Энн, трогая Джордж, чтобы убедиться, что не спит. – Похоже на сон!

– Где же Морган и пастух? – спросил Дик. – Глядите, вот они, там в углу, не очень далеко от нас. Они идут сюда!

Опасаясь, что их заметят, четверо ребят быстро двинулись обратно в туннель. Внезапно они услышали крики и, спотыкаясь, еще быстрее побежали по неровным ступеням. Их, наверно, все же заметили. Похоже, что так!