Агент ФБР пришел наконец в себя. Он перевел дыхание и сказал, что не имеет понятия, о чем с ним говорят, но вдруг замолчал, подумал секунду-другую и кивнул.
— Мы сообщим вам, — бросил он через плечо, убегая вниз по улице.
Юп, очень довольный, вернулся к друзьям.
— Они дадут нам знать, — сказал он важно.
— Но он же оставил нас без прикрытия! — заворчал мистер Пек, упустивший инициативу и страшно раздосадованный этим.
— Дед, не строй из себя, пожалуйста, беспомощного ягненка! — возмутился Пит. — С тобой не справится и целая армия, если ты в ударе. Бедняга Снэйбел просто не может собраться с духом и появиться перед тобой!
Этот комплимент явно вернул мистеру Пеку хорошее настроение. Он даже расщедрился и повез их в отель на такси.
Звонок раздался только поздно вечером.
Мистер Пек схватил трубку. Это был Андерсон. Он сообщил, что они приглашены на завтрашний прием в «Новый Виндзор» и для них сняты номера.
— А у вас с ребятами есть костюмы для приема? — спросил он. — Если вы будете давать интервью, вы должны выглядеть, как будто прибыли в Нью-Йорк специально на это торжество.
— Ох! — расстроился мистер Пек.
— Не волнуйтесь, мы что-нибудь найдем для вас, — успокоил его Андерсон.
Гостиница «Новый Виндзор» была только что отстроена, и в громадном холле еще пахло краской и лаком. Администратор вручал всем гостям отпечатанный план гостиницы. Номера, правда, были меньше, чем в «Риверсвью-Плаза», но зато находились на тридцать втором этаже и из окон комнаты мистера Пека можно было любоваться видом реки.
Когда мистер Пек с ребятами в пять часов прибыли в гостиницу, телевизионщики только разворачивались с аппаратурой в холле, но, спустившись в шесть часов сорок пять минут вниз, они обнаружили, что весь холл залит светом юпитеров. Они с удивлением рассматривали себя в зеркалах в голубых костюмах «от ФБР». Мистер Андерсон уже ждал их возле справочного бюро. Они подошли к телевизионщикам и мистер Андерсон познакомил их с ведущим, который будет вести репортаж.
Это был высокий мужчина, красивый, с ослепительной улыбкой и безукоризненной прической. Он пожал руку мистера Пека, глядя куда-то в сторону. Затем бросился к женщине, появившейся в дверях отеля. Костюм женщины, весь в блестках, заискрился в лучах юпитеров и отразился во всех зеркалах. Включился красный сигнал на телевизионной камере, человек, стоявший в наушниках, дал знак и репортаж начался. Ведущий жизнерадостным голосом объявил, что находится в холле заново отстроенной гостиницы «Новый Виндзор» рядом со всеми любимой миссис Джаспер Гаррисон Витли! Миссис Витли не побоялась совершить утомительный полет из Рима в Нью-Йорк, чтобы присутствовать на этом торжестве!
Три Сыщика смотрели во все глаза и внимательно ловили каждое слово, но так и не поняли, за что так любима всеми эта смелая женщина. Они решили, что это должно быть известно остальным. Миссис Витли так широко улыбнулась, что Пит испугался, как бы у нее не выскочила челюсть. Она проворковала что-то в микрофон и проплыла дальше, раскачивая изо всех сил бедрами.
И вдруг ведущий со всех ног помчался к ним! Свободной от микрофона рукой он махнул человеку в наушниках, показывал на мистера Пека. Камера с красным огоньком стала приближаться.
— Ах! Я вижу здесь мистера Беннингтона Пека! — почти зарыдал от счастья ведущий, как будто это была самая потрясающая встреча за последние полстолетия не только для него, но и для всей страны. — Очень дорогой для этой гостиницы гость! Он проехал через всю страну, чтобы попасть сегодня в близкое его сердцу место!
Бен Пек улыбнулся в камеру какой-то дикой нелепой улыбкой. Он вцепился в руку ведущего, совсем как милочка Бесси на горе Рашмор, и не выпускал ее, пока громовым голосом рассказывал, как много лет назад он и его, упокой Господь ее душу, жена останавливались в старом «Вестморе» провести здесь упоительный медовый месяц!
— В Виндзоре! — злобно зашипел ведущий, пытаясь спасти свою руку, и громким счастливым голосом пропел: — Как интересно!
— Я так и сказал, — огрызнулся мистер Пек, не снижая голоса. — Мы потом часто приезжали сюда вспомнить молодость! — И мистер Пек захохотал каким-то квакающим смехом, а потом, сделав скорбное лицо, как будто у него внезапно разболелись все зубы, закричал. — Я был так потрясен и убит горем, когда старый Вестчестер сгорел! Слава Богу, жена не дожила до этого ужасного дня! — Потом, как-то странно улыбнувшись, крикнул: — Но новая еще лучше! Просто поразительно, как быстро ее построили! Мы с ребятами (в это время камера наехала на пунцовых от смущения ребят) осмотрели здесь все и решили остаться… по крайней мере на неделю! Слышите! На целую неделю! Будем каждый день бывать на Американских Горках в Кони-Айленде! Мы в восторге от них!
Ведущий наконец, чуть ли не отрывая пальцы мистера Пека, освободил руку и, улыбаясь на весь экран профессиональной улыбкой, сладким голосом поблагодарил ребят и мистера Пека. И тут же засеменил в другую сторону.
Мистер Пек попятился, вытирая лоб платком.
— Ну, как я говорил, Пит? — робко и растерянно спросил он.
— Дед, ты был великолепен, — успокоил его Пит. — Ты сказал все, что надо — громко, четко и понятно!
— Хорошо, — успокоился мистер Пек. — Теперь уж Снэйбел знает, где нас искать!
И он повел Трех Сыщиков в скандинавский ресторанчик, потому что на шикарный обед в зимнем саду по случаю открытия гостиницы такого дорогого гостя почему-то не пригласили И если он и заметил вдруг почему-то развеселившеюся невозмутимого сотрудника ФБР по имени Андерсон, то виду не подал. Он свою работу сделал!
Интересно, как скоро появится теперь Снэйбел?
В западне
Ребята почти закончили завтракать, когда в кафе наконец появился мистер Пек. Накануне он долго не ложился спать, ожидая ночного выпуска новостей со своим интервью, затем дождался самого последнего выпуска, а усаживаясь за стол, радостно сообщил, что только что посмотрел утренний.
Тут он взглянул на посетителей кафе, как будто ожидая, что они сейчас бросятся брать у него автограф, и небрежно кивнул официанту. Тот спокойно подошел к столику, явно не узнав новую телезвезду.
— Кофе, — заказал мистер Пек. — Блинчики, два яйца всмятку и бекон!
— Дед! Твой холецистит! — напомнил Пит.
— Ты бы лучше побеспокоился, о моих ногах и выносливости, — буркнул тот в ответ. — Нам предстоит трудный день, и мне нужны силы.
Но трудный день начался чуть позже. Сразу после завтрака решено было потолкаться в холле гостиницы. Боб сбегал за фотоаппаратом и футляром. Агент ФБР в голубом пиджаке с интересом рассматривал сувениры в стеклянном ларьке, а молодей, в рыжем свитере, увлеченно читал газету.
— Ну, Снэйбел, мы готовы! — шептал мистер Пек.
Но, увы, ничего не произошло. Они просидели почти полтора часа! К одиннадцати мистер Пек стал проявлять первые признаки бешенства, а к одиннадцати тридцати он уже был похож на разъяренного быка.
— Возмутительно! — закричал наконец он. — Мы можем просидеть здесь до конца года! Эти тупицы не видели интервью! Идиоты, они вообще не смотрят новости, куда им с их куриными мозгами.
Потом он неожиданно успокоился и хитро улыбнулся.
— Сегодня на стадионе дубль, — сказал он. — Что, если мы отправимся туда?
— Дед, мы же все провалим, — ответил Пит. — Если они видели интервью, они будут искать нас здесь.
— Или в любом другом месте, — сказал мистер Пек. — Мы совершаем ошибку, сидя тут как привязанные. Здесь много народу, они не осмелятся к нам подойти. Нам нужно выходить, тогда они поползут по нашему следу, как гадюки!
— Не думаю, что нам стоит волноваться, — заметил Юп. — Если они нас не засекут, то будут крутиться неподалеку в ожидании или придут еще. Они тащились за нами через всю страну из-за этой пленки, так что теперь не отступят.