Девушка попыталась поймать свисавшие вожжи. Но жеребец встал на дыбы. К счастью, подоспел Хэнк Уэст. Он ухватился за вожжи, которые зловеще просвистели над самым ухом Нэнси.
— Тпру, парень! — ласково успокаивал Хэнк коня. Обращаясь к Нэнси, он прошипел: — Назад! — Смерч отступил и снова встал на дыбы, бешено вращая глазами. Через двор бежал Майк Мэтьюс.
— Где Тэмми? — спросил он, помогая Хэнку усмирить коня.
— Если б я знал, — бросил в ответ Хэнк.
Нэнси повернулась к машине, длинному белому седану, но не успела ничего понять, как воздух разрезал чей-то голос.
— Помогите! Кто-нибудь, быстрей! — вопил один из рабочих в конюшне. — Предатель сбесился!
Нэнси услышала звук трескающейся древесины и удары металлических подков. Она бросилась к двери конюшни, но Хэнк загородил ей дорогу.
— Возвращайся с гостями в дом, Нэнси, это не без опасно.
Девушка вновь метнула взгляд на белую машину, из которой вылезли двое мужчин. Она сразу узнала коротышку Роба Мейджорса из банка. Но его долговязый попутчик был ей незнаком.
— Нэнси! — Через двор, вытирая о фартук руки, бежала Пегги. — Надо искать Тэмми, — сказала она, отводя Нэнси в сторону. — Скоро совсем стемнеет. Тэмми никогда так не задерживалась, это на нее не похоже. Мать Джорджи рассказывала мне, как ты помогаешь полиции в Ривер-Хайтсе расследовать всякие истории. Помоги найти Тэмми.
— Я постараюсь. А вы не представляете, куда она могла отправиться на Смерче?
Пегги покачала головой, нервно теребя кончики фартука.
— Поди узнай. Здесь десятки троп. Скачи куда угодно.
— Ладно, сделаем так, — ответила Нэнси, уже прикинув в голове план действий. — Одни отправятся верхом в лес, с фонариками можно обшарить тамошние дороги. Остальные обследуют ближайшие поля и все вокруг ранчо — может, она упала где-нибудь и не в состоянии идти.
— О Боже! — прошептала Пегги.
Выходя из конюшни, Хэнк услышал конец их разговора.
— Нет уж, — отрезал он, окидывая взглядом собравшихся отдыхающих. — Все вы здесь гости. Это мое дело — найти Тэмми. — Он обеспокоенно посмотрел на Мейджорса.
— Но я хочу вам помочь, — настаивала на своем Нэнси.
— Послушай! — резко оборвал ее Хэнк. — Я не могу позволить гостям ранчо таскаться ночью по горам! — Он кивнул в сторону лесистых холмов. — Еще не хватает, чтобы кто-то заблудился. Мы с ребятами сами займемся этим. — Хэнк обратился к толпе: — Возвращайтесь в дом. Там в кабинете есть шашки, карты, а Майк споет вам под гитару и гармонику.
Гости без энтузиазма выслушали его увещевания, но покорно побрели за Майком в главный дом. Нэнси осталась с Хэнком.
— Я уверена, что смогу пригодиться, — успела произнести она, пока к ним приближались Роб Мейджорс и его приятель. Это был седоволосый мужчина с жесткими чертами лица, важным видом и хозяйскими замашками.
— Я чуть не столкнулся с этим конем! — Роб Мэйджорс был явно шокирован. Взглянув на Хэнка, он спросил: — Где Тэмми?
— Ее сейчас нет.
Лицо банкира недовольно перекосилось.
— Но мы с Верном… мы должны встретиться с ней сегодня.
Нэнси взглянула на неприятного мужчину. Так это тот самый Берн Ландон, который собирается скупить эти земли и зарится на ранчо Тэмми!
— Я перезвонил ей утром и напомнил о встрече, — настаивал Роб.
Хэнк перегнулся через перила крыльца.
— Думаю, вам придется прийти в другой раз, — сказал он, переводя взгляд с Роба на высокого незнакомца. — Тэмми пропала.
— Пропала? — зло переспросил Роб. — Так я тебе и поверил.
— Это ваши трудности, — огрызнулся Хэнк.
— Она просто водит нас за нос, — раздраженно произнес Роб.
— Ас чего бы ей обманывать вас? — влезла в разговор Нэнси.
Роб даже не повернул голову в ее сторону и уставился на Хэнка.
— Вы знаете не хуже меня, что ранчо умирает, а Тэмми не хочет смотреть правде в глаза. Мистер Ландон готов предложить ей выгодную сделку.
— Ему придется переговорить с ней позже, — предложил Хэнк. — Только не вздумайте давить на нее, иначе будете иметь дело со мной.
Берн Ландон скорчил гримасу и потеребил свой галстук.
— Идем отсюда, — пробормотал он.
— Это хорошая идея, — отозвался Хэнк, прежде чем Роб успел что-либо ответить. Обернувшись к Нэнси, он с завидной настойчивостью повторил: — Может, вы все-таки присоединитесь к остальным и вернетесь в дом? А я поеду искать Тэмми. — Он направился к вагончику.
Нэнси вовсе не хотелось безучастно ждать на ранчо, пока Хэнк будет один рыскать по лесу. Она медленно побрела к ступенькам главного крыльца дома, но продолжала наблюдать за двумя мужчинами. Ландон и Мейджорс влезли в машину, и через ее открытые окна Нэнси услышала обрывки их разговора. Резкий голос Ландона выдавал его злобу.
— Не волнуйся, Роб. Тэмми Кэллоуэй никуда от меня не денется. Она только продлевает агонию. Я ее допеку, вот увидишь. Меня никто не остановит!
Нэнси была уверена, что с Тэмми произошло что-то серьезное. Она поспешила в дом и разыскала подруг, которые сидели в столовой и успокаивали Пегги Холгейт.
— Тэмми вернулась? — с надеждой спросила Бесс.
— Пока нет, — Нэнси покачала головой, — но я думаю, нам нет смысла больше ждать.
— И я так считаю, — поддержала ее Пегги. — Пойду соберу людей, которые готовы помочь.
— Рассчитывайте на меня, — вызвалась Джорджи.
— И на меня, — выпалила Бесс.
В это время дверь в столовую с шумом распахнулась, и Хэнк Уэст, стуча сапогами, прошагал к столу. Его глаз а были полны тревоги и беспокойства.
— Мы с ребятами отправляемся на поиски Тэмми, — обратился он к Пегги. — И я хочу, чтобы все оставались в доме, в первую очередь — вот эта троица! — Он указал пальцем на девушек. — Я не желаю, чтобы кто-нибудь из гостей участвовал в этом деле. Это не безопасно.
— Да, но Нэнси Дру знаменитый детектив…
— Нам только не хватает барышень, играющих в детективов, — парировал Хэнк раздраженно. — Охотник — еще куда ни шло, но не сыщик в юбке. — Его жесткий взгляд еще раз остановился на Нэнси. — Ты останешься здесь. Если уж очень хочешь помочь, сиди на телефоне на тот случай, если Тэмми вдруг позвонит. И займи гостей. — С этими словами Хэнк протопал к двери. Через несколько минут за окном послышался шум мотора.
Не в правилах Нэнси нарушать приказы, но в сложившейся ситуации она была совершенно уверена, что от нее будет куда больше пользы, если она сама поедет искать Тэмми, а не станет сидеть в доме и мучиться в неведении. Бросив взгляд на Джорджи, она поняла, что и подруга разочарована не меньше ее.
— Ну что, так и будешь торчать здесь? — спросила Джорджи.
— Нет уж, — Нэнси покачала головой. — Возьму Генерала и попробую поискать на холмах.
— Ничего другого я от тебя и не ждала! — заулыбалась Джорджи.
Нэнси улыбнулась в ответ и добавила:
— А вообще Хэнк прав, кому-то надо остаться у телефона, а кому-то заняться гостями.
— Предоставь это мне, — предложила Бесс.
— Я тоже хочу помочь, — сказала Пегги, направляясь к комоду, стоящему у двери в кладовку. — У меня здесь старые карты местности. Ага! Вот они! — Разложив карты на столе, она показала девушкам излюбленные маршруты Тэмми. — Я, конечно, не знаю, куда ей взбрело в голову отправиться, но вообще она очень любит ездить к горячим источникам.
— Да-да, мы сегодня видели эту тропу во время конной прогулки, — откликнулась Нэнси, разглядывая мятую карту. Она уже прикидывала, куда Тэмми могла погнать Смерча.
— Похоже, мне досталась самая легкая работа, — улыбаясь, сказала Бесс.
— Вовсе нет, — ответила Нэнси. — Если Тэмми вернется, я хочу, чтобы вы дали нам знать. Сигнальной ракетой, или, может, кто-нибудь из рабочих выстрелит в воздух из ружья.