- Не будь я Гаспар Молуано, если через два месяца не сообщу в Париж, где находятся их базы...
- Если они не уберут тебя раньше... Как ты имел возможность сегодня убедиться, тут действуют иначе, чем у нас и в Европе. Достаточно ничтожного укола иглой...
- Риск! Может быть, чуточку больший, чем в любом ином деле... Но сейчас игра ведется на большую ставку - престиж международной уголовной полиции...
- Э-э, - махнул рукой Колли, - этот престиж пока мало значит... Вот и здешний инспектор - он тоже из Интерпола... Нет, я считаю, пора вмешаться военным. Без их участия успех невозможен.
- Посмотрим, - сказал Молуано.
Дверь кабинета распахнулась. Вошел главный полицейский инспектор Сингапура - розовощекий толстяк с сияющим круглым лицом.
- О'кэй, все в порядке! - объявил он. - Пожар погасили. А это ответ на ваш запрос, коллега, - он протянул Молуано телеграмму. - Документы убитой - не фальсификация. Она родом с Филиппин, из Манилы, как и указано в паспорте. В Маниле у нее родственники. Вот подтверждение. Я думаю, надо известить ее родных.
- Это потом, - вмешался генерал. - А что с пожаром? Почему произошел взрыв?
- Пустая небрежность. Взорвался бак с горючим. Здесь это бывает.
- Что за судно?
- "Анкри"... Транспорт одного из крупнейших акционерных обществ в архипелаге: "Тунг и Фремль". Абсолютно надежные коммерсанты... Впрочем, они полностью покроют убытки из страховых сумм. Им еще повезло: вчера сняли часть груза - сто пятьдесят ящиков чая...
- И, судя по осадке судна, погрузили что-то другое, - небрежно заметил Молуано, - более тяжелое...
- Вы так думаете? - искренне удивился толстяк инспектор.
- Я убежден в этом, - очень серьезно подтвердил Молуано. - Убежден в этом так же, как и в необходимости немедленно арестовать вас. Вот ордер на арест со всеми подписями и печатями... Оружие и ключи на стол... Вот так...
- Но я... - начал пораженный инспектор.
- Нет-нет, объяснять будете в Париже. Вы отправитесь туда первым же самолетом, конечно, под надежной охраной. Поэтому не опасайтесь. Вам ничего не грозит... по дороге.
Молуано позвонил.
- Уведите арестованного, - сказал он вошедшим полицейским, - и не спускайте с него ваших четырех глаз. До посадки в самолет его, кроме вас, никто не должен видеть. Задача - довезти его живым до Паряжа.
- Но эти люди? - заметил генерал, когда арестованного увели.
- Считаю их вполне надежными. Они прибыли со мной... Пока мы тут разговаривали, мой помощник Джефрис арестовал здешних полицейских, находившихся в здании управления. Как видите, все было сделано тихо и корректно. Большая часть местных агентов находится сейчас в порту. Они будут задержаны по возвращении. Это профилактическая мера всего на несколько часов, пока мы проведем одну небольшую операцию... Потом мы их выпустим.
- Не всех, надеюсь, - проворчал генерал.
- Возможно, и не всех!
- А что ты думаешь делать теперь?
Молуано глянул на часы:
- Через полчаса открываются конторы в деловой части города... А через сорок минут я в обществе нескольких агентов Интерпола нанесу визит владельцам одной из контор. "Абсолютно надежным" коммерсантам...
- "Тунг, Фремль и К°"? - прищурился генерал.
- Именно, - подтвердил Молуано. - Мои полномочия позволяют сделать это. Хотя, возможно, ваши, генерал, простираются еще дальше...
- Не дальше твоих, - усмехнулся Колли. - Просто в Париже и... Вашингтоне хотели иметь двойное обеспечение. Это естественно: операция слишком серьезна... Ты, конечно, хорошо справился бы и сам. Меня послали так, на всякий случай... Действуй, Гаспар. И помни, что тылы твоей армии надежно обеспечены. Во втором эшелоне Колли и его люди.
- Я иду, - сказал, поднимаясь, Молуано.
- Иди, - кивнул генерал. - Только не спеши. И имей в виду: то, что сегодня произойдет, - лишь начало. Первая разведка боем. Главные операции впереди... А сегодня надо отыскать надежную нить. Только нить... которая приведет нас к цели. Иди и сделай свое дело...
- Держу пари, что убитая не имеет отношения к выстрелам в Касабланке, пробормотал генерал, когда дверь кабинета затворилась за Молуано. - Все подстроено, чтобы замести истинный след. И Молуано клюнул на этот крючок. А подстроили ловко... Ну ничего, пусть пока думают, что мы проглотили приманку. Куда же, однако, могла деваться красавица, которая неделю назад прибыла в Сингапур? Насколько все было бы проще, если бы люди Молуано арестовали ее в Карачи.
Генерал встал, прошелся по кабинету. "
А может, и не проще, - подумал он, раскуривая потухшую сигару, - может, и не проще... Тут, в этих краях, никогда заранее нельзя сказать, какой путь вернее и надежнее. Взрыв в порту спутал все мои планы. Если бы я был уверен, что между взрывом и убийством нет прямой связи... Напрасно мне дали генеральский чин. Надо было подавать в отставку..."
Зазвонил один из телефонов. Генерал взял трубку.
- А, - сказал он, - это вы, Джефрис... Да, слушаю... Интересно... Значит, она утверждает, что ее зовут Милица Листер... Когда она обнаружила пропажу документов? Сегодня утром... А когда приехала в Сингапур? Тоже неделю назад... Нет, я не стану с ней разговаривать... Скажите ей, что документы нашлись и скоро она их получит... О'кэй!
- Нет, все-таки не зря мне дали генерала, - пробормотал Колли, кладя трубку. - Не зря... Теперь, независимо от того, чем окончится операция Молуано, необходимо сделать три вещи...
Белая пелена
- Странно, - сказал Волин, - кажется, свечение пульсирует. И оно не связано с конкретным объектом. Вот сейчас свечение еще заметно, а на локаторе ничего нет...
- Объект свечения наблюдался, - решительно возразил Розанов. - Правда, у него были расплывчатые очертания. Что-то похожее на овал. Лучше всего было видно перед вашим приходом...
Волин и Розанов уже более часа находились в главной наблюдательной башне "Тускароры". Все наружные рефлекторы станции были выключены. На купола наблюдательных башен, за исключением главной, надвинуты броневые колпаки. Станция словно притаилась во мраке.
В главной наблюдательной башне тоже было темно. Лишь слабо светились зеленоватые шкалы указателей и экраны локаторов, расположенные внизу, у самого пола. Прозрачное полушарие, образующее купол башни, не различалось в темноте. Казалось, над наблюдателями распростерлась ночь без звезд и в этой ночи далекими метеорами вспыхивают голубоватые огоньки глубоководных рыб... И еще загадочное фиолетовое свечение, то приближающееся, то вдруг начинающее удаляться. Сейчас оно удалялось и постепенно исчезало, как угасающее полярное сияние арктического неба.
- Может быть, скопление каких-то микроорганизмов? - предположил Волин.
- Оно имело овальную форму, - повторил Розанов.
- Плыло оно или двигалось по дну?
- Н-не знаю... При таком удалении трудно сказать.
- Но сейчас оно, пожалуй, плывет.
- Сейчас я уже ничего не вижу.
- Да, и я тоже... Вот рыбы прошли там, где мы только что видели его.
- А вы не заметили, Роберт Юрьевич, что раньше рыбы избегали приближаться к светящемуся объекту?
- Пожалуй, вы правы... Значит, отпадает предположение о микроорганизмах. Тем более что рыбы этих глубин обычно плывут на свет. Что это может быть? Нет, решительно надо выйти на дно...
- Вспомните Савченко и... Северинова, Роберт Юрьевич. И ваш собственный приказ...
- Ну, свой-то приказ я всегда могу отменить, по крайней мере по отношению к самому себе.
Разговорный динамик кашлянул и тотчас послышался голос Кошкина.
- Роберт Юрьевич, сверху спрашивают как дела?
- Передайте, свечение исчезло.
- Может включить наружные рефлекторы?
- Пока не надо. Мы сейчас идем к вам. Пусть дежурный наблюдатель поднимется в башню.
- Есть...
Динамик умолк.
- Я свяжусь с погранзаставой, - сказал Волин. - Если у них нет тревожных сведений, надену скафандр и выйду на дно.