Выбрать главу

(три года спустя)

Соскочив с лошади, я бросила поводья выбежавшему навстречу мальчишке. Стащила чересседельную сумку, перекинула её через плечо и зашагала к замку. Дежурившие на входе стражники сразу же расступились.

— Привет, Барни!

Я помахала рукой одному из них.

— Добро пожаловать, госпожа Элайна! — откликнулся тот, просияв.

Оказавшись в желанной прохладе замка (солнце в Оплоте палило нещадно), я сбросила сумку на пол и отвела за уши налипшие на лоб волосы. Светлый парик, один из многих, покоился в моих вещах с того момента, как я въехала в Кернский лес и, как водится, повстречала там Дика и его ребят. Краем глаза отметив, как сумку подхватил ещё один мальчишка — слуга, я устремилась вверх по лестнице.

Голоса послышались почти сразу, а преодолев три пролёта, я увидела и говоривших. Меня тоже заметили.

— О, Элайна! — радостно воскликнул Брайан и призывно помахал мне рукой.

— С возвращением, госпожа Кенборт, — вежливо произнёс его собеседник.

Официально Роберт Кенингтон являлся королевским советником по военным вопросам. Этот серьёзный, крайне редко улыбающийся сорокалетний мужчина действительно организовывал какие-то учения, но толку от них было не слишком много. Жители Оплота в любом случае проигрывали светлым как числом, так и качеством оружия. Так что основная часть работы Кеннингтона проходила как раз по ведомству Брайана и имела непосредственное отношение к внешней безопасности Оплота.

— Благодарю вас.

Я с лёгкостью преодолела последний пролёт — брючный костюм для верховой езды не стеснял движений, разве что каблуки сапог стучали очень уж громко, — и присоединилась к мужчинам.

— Как прошла поездка? — спросил Брайан, внимательно вглядываясь в моё лицо, словно пытался прочитать ответ прежде, чем его услышит.

— Хорошо, — кратко сообщила я.

Вдаваться в подробности прямо посреди лестницы я, понятное дело, не собиралась. Но из моего ответа следовало главное: документы «у меня», точнее сказать, в моей памяти, и ничего экстренного во время операции не произошло.

Брайан кивнул, показывая, что всё это понял.

— Информация нужна тебе срочно? — осведомилась я.

Вовсе не для проформы: я действительно была готова в случае необходимости сразу же засесть у себя в кабинете за копирование документов по памяти. Но Брайан с мягкой улыбкой покачал головой.

— Нет — нет, никакой срочности. Сначала отдохни.

Это радовало. Переодеться и умыться с дороги будет приятно. Да и перекусить не помешает: разбойники хоть меня и угощали, но сколько с тех пор минуло часов?

Перекинувшись с мужчинами ещё парой фраз, я собралась было отправиться в свои комнаты, но тут меня перехватил поднимавшийся по лестнице стражник. Барни, тот самый, с которым я поздоровалась на входе. Как видно, только что состоялась смена караула.

— Госпожа Элайна! — обратился он, остановившись в нескольких ступеньках от меня и смущённо косясь на королевских советников.

Заговаривать в их присутствии ему было неловко, но слишком уж не терпелось задать свой вопрос.

— Что, Барни?

— А вы сегодня сказку будете рассказывать?

Вообще-то стражник водил на чтения своих дочерей, но спрашивал с такой интонацией, словно этот крупный усатый мужчина приходил послушать сказки ради собственного удовольствия. И, вероятнее всего, в этом было много правды.

— Буду, Барни, — улыбнулась я.

— Отлично! — радостно воскликнул он и, довольный, устремился вниз по лестнице, рассказывать остальным хорошие новости.

— Ты бы отдохнула, в первый-то день, — проворчал Брайан.

— Ничего, до восьми ещё успею, — весело отмахнулась я.

По чтениям я и сама успела соскучиться.

Официально именно они и считались моим занятием. Вечером на площади собирался и стар, и млад, и я читала им то сказки, а то и истории посерьёзнее. Дик оказался прав: люди нуждались в подобной отдушине. К тому же, как показала практика, у меня неплохо получалось читать с выражением. Так что жители Оплота получали от таких чтений искреннее удовольствие.

Устраивались такие мероприятия далеко не каждый день, в частности для того, чтобы не привлекать излишнее внимание к моим отлучкам. Кроме того, по официальной, опять-таки, версии, я время от времени уезжала, чтобы устраивать аналогичные чтения в деревнях (что я действительно делала, но намного реже), в том числе и самых удалённых.

С наслаждением отлежавшись в ванне после долгой езды верхом, я оделась в чистое, выбрав на сей раз не костюм, а платье, расчесала мокрые волосы и поела. Обед подали прямо в одну из отведённых мне комнат. Затем перешла в кабинет, положила перед собой несколько чистых листов и приступила к копированию. Всего двадцать минут спустя на столе лежала стопка из пяти документов, которые отличались от оригиналов лишь почерком, да отсутствием подписей. Зато их братья мирно хранились на территории Настрии в предназначенных для этого сейфах. И их обладатели понятия не имели, что в этих сейфах кто-то успел похозяйничать.