Выбрать главу

— Зачем он тогда послал тех людей?

— Нож не давал ему покоя. А ещё я недавно вспомнил, что пару раз говорил про то, что большинство спален маленькие и неудобные и надо сделать комнаты с собственными ванными и гардеробными. Может быть, он испугался, что я начну что-нибудь перестраивать, и нож найдут.

Айрис кусала губу:

— И больше ничего?

— Кое-что он сказал, но это личное.

— Он винит во всём вас?

— Меня, вас, инспектора Годдарда, свою мать, мою мать.

Айрис смотрела на тёмную гладь пруда. Хотя ветра не было, несколько крупных жёлтых листьев медленно, незаметно для глаза плыли вдоль берега. Движение было невозможно заметить, но стоило отвести на какое-то время глаза, а потом снова посмотреть, то видно было, что листья переместились. Что заставляло их плыть? Неощутимое движение воздуха? Течение, сокрытое в тёмной глубине?

— Письмо, — произнесла Айрис. — Почему оно было в кармане? Это же было его единственное доказательство.

— Непонятно. Годдард тоже про это спрашивал.

— И что Руперт говорит?

— Ничего. Но Годдард считает, что эти детали не имеют большого значения. Руперт всё равно закончит свою жизнь в тюрьме. Или на виселице.

Глава 29. 1958

28 августа 1958 года

Нож вышел из тела легко. Входил он тяжелее, с сопротивлением, но всё равно гораздо легче, чем представлялось.

Почему-то он думал не о том, что совершил и как с этим быть, а о том, как это оказалось легко. Она просто повалилась вперёд, даже не вскрикнув, только издала какой-то слабый и удивлённый звук, точно поверить не могла, что он мог это сделать.

Её шатнуло, и она упала на газон слева от дорожки, а потом он…

Об этом было страшно, до тошноты отвратительно думать, поэтому он развернулся и пошёл к дому. Только через десяток шагов он сообразил, что так и держит в руках нож.

Он подумал, что надо вытереть его и выбросить, но в кармане был только платок с монограммой. Если бы был обычный… Или чужой…

Он не знал, что ему делать. Бросить нож нельзя, идти с ним опасно. До пруда слишком далеко, и его могут увидеть из окон. Ручей чуть ближе, но он мелкий и… И у него нет на это времени! Просто нет! Ему надо скорее добраться до дома, потому что он и так еле стоит на ногах. Без трости он не осилит дорогу до ручья и обратно. Трость он забыл, когда выбежал из дома. Он мог без неё обходиться, но недолго. Потом каждый шаг давался всё труднее, мыщцы не просто ныли, а болели, начинались судороги.

Он сунул нож в карман брюк остриём вверх. В другом кармане лежало письмо. Вся его жизнь. Ужасная, полная унижений жизнь прошлая и блестящая, достойная жизнь будущая. От этого письма зависело всё.

Он предъявит его, и тогда ему вернут отобранное: имя, титул, дом, деньги, уважение.

Шагая вперёд, он попытался представить, как это произойдёт, и не мог. Что он должен сделать? Как такие дела вообще делаются?

Отдать письмо мистеру Баттискомбу? Но тот может просто отмахнуться, как отмахнулась она. Или отобрать письмо. УНичтожить его.

Газеты! Он может обратиться в газеты, и тогда никто не сможет замолчать эту историю! Но как это сделать? Просто написать им? Они не поверят. Только посмеются и решат, что он свихнулся. Как Анна Дрюс. Кого-то из её приспешников даже заперли в сумасшедшем доме. Не самозванного ли герцога Портленда? Или поехать самому в издательство, в Лондон? Под каким предлогом? Куда потом идти?

А что если просто передать письмо полиции? Но разве это их дело? И не заподозрят ли они его, если он объявится с этим письмом вскоре после убийства матери?

Он чувствовал подступающую панику. Письмо, казавшееся недавно таким надёжным свидетельством, едва ли не таяло в руках. Это был взрослый мир, о котором он ничего почти не знал: все эти поверенные, юристы, адвокаты, барристеры, нотариусы, судьи, солиситоры… Он понятия не имел, кто может помочь ему, а кто навредит. И кто вообще его примет и поверит в его слова, в то, что письмо настоящее?