Тимми услышал слово «прогулка» и страшно обрадовался – это было как раз то, о чем он мечтал: славная продолжительная прогулка на свежем воздухе при солнечном свете! Ему совсем не понравилось, когда его накрыли крышкой корзины, но, поскольку его хозяйка Джордж как будто считала, что со всеми этими странностями он должен смириться, Тимми так и сделал! Он ведь был на редкость благовоспитан.
– Тим и в самом деле чудесный пес, – заметила Мэрибелл. – Уголек, спускайся теперь в колодец и жди, когда мы начнем спускать Тимми.
Уголек исчез в темном отверстии, зажав свой фонарик в зубах. Он спускался все ниже, и ниже, и ниже… Наконец, благополучно достигнув самого дна, он посигналил фонариком. Из глубины провала до ребят донесся его глухой голос:
– Валяйте! Спускайте Тимми!
Бельевая корзина, теперь заметно потяжелевшая, была тотчас пододвинута к краю отверстия. Затем она отправилась вниз, то и дело стукаясь о стенки колодца. Тимми зарычал – ему не нравилась эта игра!
Дик и Джулиан держали веревку. Они опускали Тимми так плавно, как только могли. Все же он слегка ударился, достигнув дна, и Уголек отвязал корзину. Тим с лаем выпрыгнул наружу! Но его лай показался ребятам очень слабым и отдаленным.
– Теперь по очереди спускайтесь вниз! – заорал Уголек, размахивая фонариком. – Джулиан, дверь заперта?
– Да, – крикнул ему Джулиан. – Приглядывай там за Энн – сейчас ее очередь.
Энн была слегка напугана, но по мере того как она немного приноровилась, нащупывая в темноте перекладины веревочной лестницы, дело пошло на лад.
Затем спустились и остальные, и скоро все вместе они оказались в огромной яме на дне колодца. Дети с любопытством оглядывались. Здесь ощущался запах плесени, а стены позеленели от сырости. Уголек посветил фонариком, и ребята увидели, что во все стороны отсюда расходятся каменные туннели.
– И куда они ведут? – с удивлением спросил Джулиан.
– Я ведь вам говорил, что этот холм весь пронизан туннелями, – сказал Уголек. – Мы находимся сейчас на большой глубине в толще холма, а эти туннели ведут в катакомбы. Сейчас они совершенно заброшены, потому что множество людей, заблудившись здесь, пропало без вести: никто о них никогда больше не слышал… Была одна старинная карта, но она потеряна.
– Это место… просто невероятно! – вся сотрясаясь от мелкой дрожи, сказала Энн. – Не хотелось бы мне оказаться тут одной…
– Какое отличное место, чтобы прятать контрабандный товар, – сказал Дик. – Его здесь ни за что не найти…
– Мне кажется, что в прежние времена контрабандисты знали каждый дюйм этих коридоров, – ответил Уголек. – Ну, вперед! Мы двинемся по тому туннелю, который выводит на поверхность холма. Кое-где нам придется карабкаться, но, надеюсь, вы не станете возражать!
– Нисколько, – ответил Джулиан. – Мы все неплохо умеем лазать. Но послушай, Уголек, ты уверен, что знаешь дорогу? Как-то не хочется застрять здесь навсегда!
– Разумеется, знаю! Пошли! – сказал Уголек и, освещая фонариком путь, повел их в узкий темный туннель.
ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ ПРОГУЛКА
Туннель вел под уклон, в некоторых местах стоял отвратительный запах. Порой он выводил к вертикальным колодцам, похожим на тот, через который они спустились сюда. Уголек высвечивал колодцы фонариком.
– Вот этот выходит наружу где-то в доме Барлинга, – сказал он. – Большинство здешних старых домов имеют люки колодцев наподобие нашего. Некоторые из них просто потрясающе замаскированы!
– Вон там, впереди, дневной свет! – внезапно воскликнула Энн. – О Господи! До чего я ненавижу этот туннель.
И действительно, дневной свет просачивался сюда через помещение, напоминающее пещеру. Дети выбрались туда и выглянули наружу.
Они оказались на крутом склоне холма, спускавшемся к болоту, ниже городской стены. Уголек забрался на самый край склона и убрал фонарик в карман.
– Нам надо двигаться по тропинке вон в том направлении, – указал он. – Она приведет нас туда, где городская стена очень низкая, и мы сможем через нее перелезть. Тим-ми твердо держится на своих лапах? Не хотелось бы, чтобы он поскользнулся и кувыркнулся в болото!
Отвратительное гладкое болото лежало далеко внизу. Джордж от всей души надеялась, что Тимми туда не свалится. Тропинка оказалась крутой и каменистой, но вполне проходимой…
Ребята направились по тропинке, кое-где перелезая через крупные валуны. Тропа привела их к городской стене, которая в этом месте была достаточно низкой, как и говорил Уголек. Он забрался на вершину стены и, надо сказать, лазил как кошка!
– Неудивительно, что он так прославился в школе! – сказал Дик Джулиану. – У него здесь отличная практика. Помнишь, как он забрался на школьную крышу в позапрошлой четверти? Все перепугались, что Уголек поскользнется и упадет, но он не упал, а преспокойно привязал британский флаг к одной из каменных труб!
– Вперед! – воскликнул Уголек. – Берег чист… Это безлюдный район города – никто не заметит, как мы тут перелезем.
Вскоре все, включая Тимми, перебрались через стену. Они прогулялись на славу, обойдя кругом весь городок. Туман понемногу рассеялся, и стало пригревать ласковое солнышко.
Городок действительно был очень древним. Некоторые дома так покосились, что, казалось, вот-вот рухнут, но над их трубами вился дымок, а значит, тут продолжали жить люди. Торговые лавочки с их длинными узкими оконцами и выступающими, как козырьки, карнизами выглядели весьма необычно. Дети то и дело останавливались, заглядываясь на витрины.
– Смотрите, это Блок! – внезапно прошептал Уголек. – Не обращайте на Тимми внимания. Если он начнет прыгать вокруг нас и лизаться, сделайте вид, будто пытаетесь его отогнать, словно это бродячая собака.
Дети, притворяясь, будто не замечают Блока, принялись с особым старанием разглядывать витрины магазинов.
Тимми, почувствовав себя лишним, подбежал к Джордж и, коснувшись ее ноги лапой, попытался привлечь внимание хозяйки.
– Убирайся прочь! – прикрикнул Уголек и отмахнулся от изумленного Тимми. – Убирайся! Вот пристал… Пошел вон, понятно!
Тимми подумал, что это какая-то игра. Он залился счастливым лаем и принялся бегать вокруг Уголька и Джордж, облизывая их время от времени.
– Убирайся, пес, убирайся! – вопил Уголек, махая на него руками.
Тут к ним приблизился Блок со своим обычным каменным выражением лица.
– Этот пес к вам пристает? – спросил он. – Я его отгоню камнем.
– Не смейте! – закричала Джордж. – Идите отсюда! Я совсем не против, что этот пес привязался к нам. Он очень симпатичный!
– Глупая, Блок же глухой! – напомнил ей Уголек. – С ним бесполезно разговаривать.
Тут, ко всеобщему ужасу, Блок подобрал здоровый камень, намереваясь швырнуть его в Тимми. Джордж бросилась к нему и что есть мочи стукнула его по руке, так что он выронил камень.
– Как ты смеешь кидать камнями в собаку! – с яростью закричала девочка. – Я… я сообщу в полицию.
– Ну-ну, – послышался голос неподалеку. – Что тут происходит? Пьер, в чем дело?
Тут дети обернулись и увидели высокого человека с довольно длинными волосами, подошедшего к ним вплотную. У него были узкие продолговатые глаза, длинный нос и удлиненный подбородок.
– О мистер Барлинг! Я вас не заметил, – вежливо сказал Уголек. – Спасибо, но у нас все в порядке. Просто этот пес привязался к нам, и Блок решил его прогнать, швырнув в него камнем. А Джордж на него рассердилась, потому что она очень любит собак.
– Понимаю… Чьи же это дети? – поинтересовался мистер Барлинг, поочередно разглядывая каждого из них своими узкими глазами.
– Они приехали погостить у нас, потому что с домом их Дяди случилось несчастье, – объяснил Уголек. – Я имею в виду дом отца Джордж. Это в Киррине.