Филипп открыл было рот, чтобы что-то возразить, но Дуг, повысив голос, продолжал говорить:
— Ну так вот: как бы тебе этого ни хотелось, я проигрывать не собираюсь. Я одержу победу, и кубок останется у меня навечно. А когда это случится, когда ко мне бросятся писаки из журналов, рекламирующих доски для серфинга, я им расскажу кое-что о тебе. Они еще услышат, как некоторые зазнайки проектируют доски, на которых только в ванне и можно плавать. Они узнают о типах, пытающихся отпугнуть людей от соревнования и повлиять на его результаты разговорами о заклятьях и неудачах.
— Так ведь все это правда, — угрюмо упорствовал Филипп. — А пугать тебя мне незачем, ты и так боишься, и мы все знаем, что твое время прошло, Дуг. Твои шансы завоевать кубок Альманэра ничтожны. И кто знает? Может быть, тебе на руку все случившиеся здесь происшествия. Когда ты проиграешь, сможешь ссылаться на них в оправдание своей неудачи.
На лице Дуга опять появилось такое выражение, будто он сейчас собьет Филиппа с ног. Но ему снова удалось сдержаться.
— Да, происшествия действительно были неслучайны, — сказал он. — Кто-то за всем этим стоит, и я начинаю понимать, кто именно. К кому ты обратился после того, как я раскритиковал твои доски? Чьи рекомендации тебе понадобились? На кого ты делаешь ставку в этих соревнованиях?
Все теперь смотрели только на Филиппа, и он густо покраснел.
— А зачем мне это делать? — заявил он. — Когда люди убедятся, насколько хороши мои новые доски, у меня отбоя не будет от желающих дать самые лучшие отзывы о них.
— Как же! — рассмеялся Дуг. — Особенно после того, как они встанут на твои доски и тут же свалятся в воду!
Шутки в сторону, приятель! Я догадываюсь, на кого ты делаешь ставку. И ведь этот человек здесь, среди нас. Ну же, Ян. Я говорю о тебе!
В дверях стоял невысокого роста мускулистый мужчина с коротко остриженными волосами, в длинных трусах, какие обычно надевают для серфинга, и черной майке. В правой руке он держал поломанную мачту, а лицо его выражало ярость.
— Это я желаю поговорить с тобой, Ньюман! — громко произнер он. — Видишь эту мачту? Она сломалась в полутора милях от берега, и мне пришлось грести, чтобы добраться назад.
Скверная штука! — посочувствовал Дуг. — Может, тебе стоит обзавестись более современным снаряжением? Кстати, тебе, вероятно, интересно будет узнать — то, что ты подсыпал в мой кофе, возымело действие. И не твоя вина, что я не валяюсь сейчас где-нибудь у подножия скалы.
Не понимаю, что за вздор ты несешь, — злобно огрызнулся Ян. — Нечего переводить разговор на другую тему. Кто-то намеренно испортил мое снаряжение. Кто-то по имени Дуг Ньюман!
С этими словами Ян бросился вперед и, растолкав стоящих вокруг людей, направился к Дугу. Тот в свою очередь кинулся с кулаками на Яна, который замахнулся мощной рукой, в которой был зажат тяжелый металлический стержень — мачта с его доски, — прямо Дугу в лицо.
ССОРА
Все стоявшие вокруг отпрянули назад. Фрэнк оттащил Дуга в сторону. Тем временем Джо обеими руками сжал запястье Митчела.
— А ну-ка, поостынь! — сказал он ему.
Выругавшись, Ян попытался высвободить руку, но хоть силы ему было не занимать, Джо оказался достойным противником, к тому же он находился в более выгодном положении, и через пару минут, поняв, что сопротивление бесполезно, Ян глубоко вздохнул и опустил руку.
Так и быть, — сказал он. — Согласен на перемирие. А кстати, кто ты такой?
Джо, Джо Харди.
А ты не врешь? Так это ты — частный детектив, которого пригласила Кэти?
Да вроде бы я.
Ян поднял и показал ему поломанную мачту.
Не угадаешь ли заодно, кто испортил мне мачту? — спросил он громко, оглядывая всех, кто был в комнате. — Хотя я знаю ответ на этот вопрос.
Ян, пожалуйста! — Подойдя к нему, Катрин взяла его за руку. — Не устраивай сцен. И так все скверно!
Ян указал на своего соперника.
А будет еще хуже, если этот тип не прекратит обвинять меня в каких-то совершенно диких поступках, — заявил он. — Для того чтобы одержать победу в соревнованиях, мне вовсе не надо подсыпать ему что-то в пищу, и он прекрасно это знает.
А кто, интересно, сбросил черепицу с крыши? — спокойно произнес Джо, не обращаясь ни к кому конкретно.
— А-а, вы уже ведете расследование? — спросил Ян. — Ладно, постараюсь помочь вам. Когда это произошло? Джо взглянул на часы.
Ну, скажем, полчаса назад.
В это самое время я плыл на своей доске к берегу, используя обломок мачты в качестве весла. На пляже в это время было человек пятьсот, они все это видели, и некоторых это даже позабавило. Мне же было совсем не до смеха.
Ян, — умоляюще произнесла Катрин.
Послушай, я очень сожалею, что вспылил, ты уж извини. Если Дуг не имеет отношения к тому, что произошло с моей мачтой, я зря обвинял его. А что касается снотворного, которое ему подсыпали в томатный сок, то это сделал не я, но мог бы кто угодно.
А откуда ты знаешь, что ему подсыпали снотворного? — полюбопытствовал Джо
— Да оттуда же, откуда я знаю, что это был томатный сок, — догадался, вот и все! Большое дело! — ответил Ян, пожав плечами.
Дуг рванулся вперед.
Ты прекрасно знаешь, что это был не томатный сок! — закричал он. — Ты ведь сидел напротив меня!
Ян! Дуг! — воскликнула Катрин. — Да перестаньте же вы!
А вы уверены, что подобные разговоры надо вести в присутствии чужих людей? — спросил Фрэнк, шагнув к ним.
Дуг смутился, а Ян растерянно обводил глазами присутствующих, как будто только сейчас сообразил, что в комнате так много народу.
В этот момент Джо заметил, как мужчина в куртке официанта, тот, кого Катрин называла Уильямом, подошел к ней и тронул за плечо. Они пошептались о чем-то, после чего Уильям удалился.
Послушайте, друзья, — громко сказала Катрин. — Обед сегодня подадут чуть позже — возникли кое-какие технические проблемы.
Но я проголодался! — послышался вдруг чей-то голос. Все рассмеялись.
Не волнуйтесь, — усмехнулась Катрин. — На террасе Уильям подаст закуски. Так что если вы сейчас…
Все гости ринулись на террасу. Когда в комнате остались лишь сама Катрин, а также Дуг, Ян, Джо и Фрэнк, улыбка на лице девушки погасла.
— У меня много дел, — сказала она, обращаясь к двум спортсменам-соперникам. — Я надеюсь, вы не станете снова затевать ссоры на людях. Если ваши раздоры не прекратятся, вряд ли кому-то будет приятно оставаться в моей гостинице. А вы оба знаете, что это для меня означает.
Джо удивленно заметил, что Ян и Дуг, опустив головы, уставились в землю, как нашкодившие мальчишки, которых отчитывают за проказы.
— Ладно, Кэти, — сказал Ян. Дуг тоже пробормотал что-то.
— Ну, спасибо, — сказала Катрин. — А теперь пойдемте перекусить — могу предложить свежие фрукты и чудесный овечий сыр, его лично изготовил живущий неподалеку фермер.
— И какую-то лепту внесли и овцы, — пошутил Дуг.
Ян засмеялся и хлопнул Дуга по плечу, после чего они вместе отправились на террасу.
Катрин проводила их взглядом.
— Когда я познакомилась с ними обоими, они ведь были неразлучными друзьями, — сказала она. — Соперниками, но и друзьями. Печально, если дружба заканчивается, но когда она оборачивается ненавистью…
Грустно покачав головой, она взглянула на Фрэнка и Джо.
— Пожалуйста, найдите того, кто устраивает все эти мерзости, и остановите его! Сделайте это, пока не поздно!
Выйдя на террасу, братья Харди положили себе в тарелки сыра, хлеба и фруктов и уселись за столик отдельно от всех остальных.