Выбрать главу

- Это место местные испокон веков называли Волчьим логовом или – Долиной проклятой луны.

- Почему такое странное название? – Спросил из вежливости Грей и широко зевнул, прикрыв рот ладонью. – Старая легенда?

- Нет. Самая настоящая реальность. Раньше тут водилось много волков, но потом один богатей привез сюда из Англии собак волкодавов, и начал разводить их на продажу, так что волки тут больше не водятся, а название осталось. - Ответил таксист и, увидев, что пассажир явно не доволен погодой, решил его успокоить. – Да, Вы не переживайте, к вечеру ветер поднимется и разгонит туман, и Вы увидите самый невероятный закат в Вашей жизни, а на Волчьем доле так вообще природа особенная. Там люди больше ста лет живут и не болеют. Говорят там вода особенная – живая!

- Так, а почему «проклятой луны». Вы сказали…

- Да, не важно. Я тут всё болтаю. Вы меня не слушайте. Я человек старый. Предрассудки, суеверия и всё такое.

- Вы что-то не похожи на старика. Надеюсь, что красоты там действительно есть, мне нужно заказ на рекламу сделать. Я – художник, ищу вдохновение, как вы правильно заметили. Другие черпают его из музыки, фильмов, отношений, а я – реалист, ну, художник-реалист.

- Я, знаете ли, как-то не особо в живописи разбираюсь. Не любитель. Не обижайтесь.

- Да, ничего, - ответил Грэй и совсем поник.

Таксист ещё что-то говорил и говорил, но Грей его уже не слушал. На него навалилась какая-то слабость, и мир вокруг виделся плоским, серым и убогим. Потом его мысли вернулись к Волчьему долу, к секретной военной базе и к волкодавам. Тут было о чём подумать. Наверное, этих собак тут были десятки, а может - и сотни. Грэй представил всю эту ораву диких зверей, оскаливших зубы и не заметил, как задремал. Ему приснился очень странный сон. Не то люди, не то волки гнались за ним по лесу, окружали со всех сторон, загоняя его к бухте.

Он слышал своё тяжёлое дыхание. Сквозь сон до него доходили невнятный говор таксиста, но он расценивал эти звуки, как голоса мертвых, доносящихся из-под земли. Слова таксиста испарялись, как роса на листьях и траве, и смысл их доходил до его сознания обрывочно, как из глубокого колодца. Поднявшись над землёй, над лесом, над горами, слова сгущались и превращались в сосновую смолу, затвердевали в янтарные капли дождя и падали на землю, разбиваясь о зеркальную гладь морского залива, куда его загнали оборотни.

Вот его уже прижали к кромке воды. Бежать дальше некуда. Он поднимает руки, и вместе с ними поднимается волна, шумит, гремит, пенится и обрушивается на оборотней, оскаливших зубы, а сам он взмывает на гребень волны и направляет град янтарного дождя на свору диких зверей….

К реальности Грея вернул грубый, низкий голос таксиста:

- Просыпайтесь! - Сказал громко усатый русский норвежец. - С вас – сто пятьдесят норвежских крон.

- А? Что? – Подскочив, спросил Грей. – Мы уже приехали? Я немного закимарил тут…. Держите деньги. Поможете мне дотащить чемоданы до дому? Я заплачу…

- Извините, - замялся таксист, - но - нет. Я дальше не пойду. Удачи – Вам и - вдохновения.

Грей даже не успел поблагодарить водителя, дверь захлопнулась, взвизгнули шины, и машина в считанные секунды исчезла в тумане. Он тяжело вздохнул и прищурился, махая рукой перед собой, как будто пытался разогнать туман. У дороги он заметил дорожный указатель и пошёл в указанную сторону. Из тумана мало-помалу начали проступать очертания ветхого двухэтажного особняка, скованного сном и заросшего ползучим пыреем.

Над ним кружили какие-то чёрные птицы, размером с серую ворону, с тёмным аспидно-серым оперением спины, пёстрым светлым брюхом и чёрной верхней частью головы. Одна из этих птиц сидела на столбе чугунных ворот, выполненных в виде витиеватых узоров, и внимательно наблюдала за человечком, тянущим за собой два неподъёмных чемодана на скрипучих колёсиках. К воротам вела выложенная плиткой дорожка. Калитка в заборе оказалась не заперта, и Грэй, оглядевшись вокруг в поисках сторожевых собак, вошёл во двор.

Этот дом больше походил на жилище графа Дракулы, чем на гостиницу. По углам, особняк имел пять углов, на крыше первого этажа сидели деревянные изваяния каких-то крылатых собак с хвостами скорпионов. Статуи от времени почернели и разбухли от сырости, но всё равно притягивали взгляд и придавали ветхому дому монументальности и таинственности. В общем, снаружи дом ему понравился, и, если и внутри – такой же антиквариат, то он пришёл туда, куда надо.

На небе уже зажглись первые звёзды. Ветер был не сильный, но влажный и промозглый, видимо, дул со стороны фьорда. Грэй застегнул верхнюю пуговицу пальто и двинулся к главному входу, похожему на врата в ад. В доме на втором этаже горел свет, и это художнику показалось странным. Возможно, просто кто-то, уходя забыл выключить его, ведь в доме не должно было никого быть.