Солёная вода текла у него изо рта, из носа и даже из ушей. В пряди черных волос, достающих до плеч, вплелись клочки водорослей. Грэй плевался водой, согнувшись и держась за горло, минут пять, пока не обмяк и не растянулся на горячих камнях. Альва и Сара легли с ним рядом и так долго лежали, глядя на завораживающий танец клубящихся облаков, подсвеченных снизу восходящим солнцем.
- Ты меня обманула, - сказал Грэй, в очередной раз.
- Приходиться иногда хитрить в борьбе со злом, которое сильнее тебя во сто крат.
- Фернира ты приручила для того, чтобы использовать его силу. Он укусил вас обеих.
- Да, только так мы смогли бы остановить демона, который прорывался в наш мир, используя твоё тело.
- Но зачем ты втянула в этот ритуал Сару?
- Одна бы я не справилась с тобой. Этот Йенс был всего лишь приманкой для тебя, для того, чтобы эта тварь показала себя.
- Но ведь теперь и ты станешь оборотнем. Фернир укусил тебя.
- Ничего. Это поправимо. У меня ещё осталось зелье, которое мы приготовили. Его нужно пить только в ночь перед полнолунием, недели две, и тогда излечишься.
- В деревне никого не осталось, и вряд ли кто-то захочет вернуться сюда, после такого…. Что будешь делать ты?
- Я обязана продолжать хранить равновесие между мирами, - ответила Альва, - однажды, найдется такой человек, как Йенс, человек, который захочет обрести всемогущество, власть и богатство и докопается до сути.
- Нужно сжечь церковную библиотеку монахинь, - сказал Грэй, - ведь именно с неё всё и началось. Из книг этот шаман узнал о Фернире, о границе между мирами, о портале, о ритуалах и всём остальном. Тем писатель, который жил до меня в доме Барни, ведь и был колдун Йенс? Верно?
- Да, ты прав. Это я виновата. Я не справилась со своей работой. Колдун обманул меня. Впрочем, всё уже – в прошлом…. Мы сожжём этот дом и все книги по чёрной магии. Глупо было хранить ключи от врат в мир мёртвых рядом с ними. А ты, Грэй? Ты вернешься домой?
- Нет, Альва, я остаюсь. Ведь без меня ты не справишься со всеми этими монстрами из других миров, если вдруг чего случится. Ты научишь меня управлять своей силой? Научишь всем этим крутым штукам, которые ты сегодня нам показала? Надеюсь, ты примешь в свой дом нового постояльца?
- Конечно, Грэй, - я рада, что ты остаешься и научу тебя всему, что знаю сама. Но как же Сара? Я думала, что у вас любовь и всё такое….
- Я много думал об этом и вот, что понял: моя судьба - это быть здесь, мне кажется, что моя жизнь предназначена для чего-то большего. К тому же мы обещали твоей покойной бабке….
- Откуда ты знаешь? – Удивленно спросила Альва. – Ты выучил норвежский?
- Нет. Я нашёл точно такие же знаки, которые Кира выжгла на моих руках в книге заговоров, когда мы якобы искали способ убить Фернира.
- Понятно. А ты, Сара, - обратилась ведьма к Саре на норвежском, - ты вернёшься к родителям в Осло? Всех детей ведь эвакуировали, и вряд ли они сюда вернуться.
- Я не обладаю какими-то магическими способностями, но я хотела бы тоже остаться с вами. Я бы занималась уборкой и готовила еду, я хорошо готовлю, помогла бы с огородом. Ещё я умею шить одежду. Вы спасли меня, и я бы хотела отблагодарить вас за это. Если вы позволите…
- Не знаю, сможем ли мы жить втроём в одном доме, - засомневался Грэй, - впрочем, если Альва не против, то вместе нам будет веселее.
- Я не против. У меня – хоть и старый, но большой дом, и для Сары найдётся в нём комната.
Взявшись за руки, Альва, Грэй и Сара пошли по каменистому берегу в сторону догорающей деревни в предрассветных лучах солнца, пробивающихся сквозь багровые облака навстречу ветру и новым подаркам судьбы.