Выбрать главу

В следующее мгновение в комнату вошла черная фигура и с грохотом захлопнула за собой дверь. Полицейские с изумлением рассматривали гостя. У них были все основания удивляться.

На пришельце было длинное черное пальто без рукавов, под которым виднелось черное трико. Черная маска скрывала его лицо, а черный капюшон был украшен красным петушиным пером. Более чем странный облик незнакомца завершался двумя револьверами, которые были наведены на полицейских.

— Сейчас вы оба отведете меня к камерам, — спокойно сказал гость. — И не нужно звать на помощь — я тут же уложу вас на месте. Вам все ясно?

— Ясно, — вырвалось у офицера.

— Тогда пошли.

Они вышли втроем в коридор, где на стуле дремал привратник.

— Возьмите у него ключи. И не стоит будить его, — распоряжался незнакомец.

— А теперь отоприте камеру, где сидит американский матрос и выпустите его!

Офицер уже пришел в себя. Он засунул руки в карманы и покачал головой.

— Я этого не сделаю. Можете стрелять.

Но когда увидел направленный на него ствол, подчинился.

Заспанный Холлин вышел в коридор и недоуменно рассматривал происходящее. Джон быстро перерезал телефонные провода, вытолкнул Холлина на улицу, выскочил сам и запер дверь.

— А теперь бежим, Холлин, — крикнул он.

— Это ты? — вырвалось у Холлина. — Почему ты не прихватил коляску, чтобы мы могли доехать до набережной?

— Заткни глотку, проклятый болтун!

И они скрылись в узких улочках.

Первые лучи рассвета озарили «Полианту», когда Джон и Холлин поднялись на ее борт. В следующую минуту заработали машины, и яхта двинулась в открытое море, покидая порт Виго.

— А теперь, негодяй, быстро переоденься, — сказал Джон. — Тебе придется вместе со мной отправиться в небольшое путешествие.

— Что ты хочешь предпринять? — недовольно спросил Холлин.

— «Полианту» наверняка задержат и обыщут. Нас в это время не должно быть на борту!

Холлин был весьма рад попасть в свою каюту. Прежде всего он нацепил на себя пояс со своими револьверами.

Когда Холлин вновь вошел в гостиную, Джон уже успел сменить свой промокший маскарадный костюм. Кроме него, в гостиной сидели Пенелопа, какая-то дама и незнакомый Холлину мужчина.

— Я не хочу покидать яхту! — крикнула Цинтия.

— Вы сделаете то, что вам приказано, — резко сказал Джон. — Это неудобство продлится всего лишь один день. Если полиция найдет вас, то неприятности будут более длительными.

Он пристально рассматривал супругов.

— Я подозреваю, что ответственность за трагедию моей жизни падает на вас. Пока еще не все ясно, но придет день, когда у меня будут все сведения и тогда вы понесете наказание…

Все молчали. Тогда Джон продолжил:

— Прежде чем «Полианта» уйдет из испанских вод, она высадит нас на берег. Я знаю здесь неподалеку пещеру. Попасть в нее можно только с моря. Мы там проведём сутки. Может быть, немного больше. А потом «Полианта» опять возьмет нас на борт. В том, что на ней захочет побывать полиция, нет сомнений.

Джон оглядел вооружение Холлина и слабо улыбнулся. Потом, кивнув Пенелопе, поднялся наверх.

— Мне очень жаль, мисс Питт, — сказал он, когда Пенелопа вышла за ним на палубу, — что я вынужден беспокоить вас. Но ничего не поделаешь. Этот тайник не так уж ужасен. Я играл там ребенком. К тому же, мы возьмем с собой все необходимое.

— Я не в претензии на вас, Джон, — ответила Пенелопа. — Я называю вас так, хотя уверена, что это не ваше имя. Не считаете ли вы возможным довериться мне и объяснить, что означает вся эта таинственность?

Одно мгновение Джон колебался.

— Я вам полностью доверяю, и близок день, когда вы все узнаете.

Собственно говоря, в этих словах не было ничего такого, от чего можно было смутиться, но все же девушка покраснела и почувствовала себя счастливой. Впервые в жизни она испытала подобные ощущения и не могла разобраться в собственных чувствах. Это даже разозлило ее. Ну что хорошего было в том, что Джон питал к ней доверие? Но она продолжала пребывать в прекрасном настроении и тогда, когда присоединилась к Артуру и Цинтии в моторной лодке. Супруги были мрачны. Холлин со своими револьверами занял лучшее место на корме, но Джон согнал его оттуда, освобождая место для Пенелопы.

— Все в порядке? — раздался сверху голос Оксфорда.

— Да, — ответил Джон и завел мотор.

Лодка направилась к близкому берегу. Пассажирам пришлось добираться по мелководью. Пенелопу Джон перенес на руках.

— Все, Симеон, — сказал он сопровождавшему их матросу, — можешь возвращаться.