— Чем скорее, тем лучше, — поддержал брата Джо.
— Я подыщу нам в помощь рабочих, — : предложил генерал. — Мы все здесь перекопаем, пока не найдем.
Небо на востоке уже начало розоветь, когда, взяв лежавшие в сейфе бумаги, все направились к машине. Приехав домой, они приняли душ, поели и поспали несколько часов. Затем генерал звонил по телефону, договариваясь насчет рабочих, которые помогут им в раскопках на плантации.
Чет, проснувшись последним и узнав новости, пришел в крайнее возбуждение. И хотя нога у него сильно болела и почти не сгибалась, он настоял на том, чтобы отправиться вместе со всеми искать подземелье.
После завтрака они поехали в город, чтобы забрать рабочих. По дороге братья спросили генерала, где, по его мнению, может находиться подземелье.
— Я думаю, туннель вел из подвала особняка к какой-нибудь постройке на плантации. А может, это был подземный ход для рабов.
— В таком случае начало его находится где-то в саду, — предположил Фрэнк.
Через несколько минут они встретили рабочих и поехали на старую плантацию.
— Начинайте копать в развалинах старого особняка, — сказал генерал рабочим. — Мы считаем, что где-то здесь должно быть старое подземелье.
Рабочие взялись за кирки и лопаты, ребята энергично им помогали. Под жарким солнцем они копали почти до полудня, как вдруг кирка Джо ударилась о кирпичи.
— Дай-ка мне лом! — крикнул он Чету, который сидел на груде камней, наблюдая за работой.
Чет подал лом, Джо несколько раз ударил по кирпичам, и внезапно они рухнули внутрь, а лом ушел в образовавшуюся брешь.
— Нашел! — крикнул он.
ПЛЕННИК
Брешь, которую Джо проделал в стене, была достаточно велика, чтобы в нее пролезть. Он посветил фонариком: определенно это был подземный ход.
— Спусти меня туда, Фрэнк, — волнуясь, попросил он брата.
Взяв Джо за руки, Фрэнк помог ему спуститься вниз.
— О'кей, — раздался приглушенный голос. — Я стою на дне. Оно твердое.
— Что там видно?
Джо осветил фонариком покрытые мхом стены туннеля.
— Ничего здесь нет. Я посмотрю, куда он ведет.
— Подожди меня.
Через секунду Фрэнк был внизу. Братья повернули влево и, осторожно ступая, пошли по вымощенному кирпичом туннелю туда, где когда-то была дверь в подвал особняка. Вход был завален грудой камней от рухнувшего фундамента.
— В эту сторону идти больше некуда, — сказал Джо. — Давай искать выход.
Пробираясь по темному туннелю, братья прошли сотни две футов. Ни золота, ни пушечных ядер не было и следа. Вскоре туннель пошел вверх.
— Здесь тупик, — сказал Фрэнк, когда они подошли к глухой земляной стене.
— Должен же этот туннель куда-то вести, — сказал Джо. — Сейчас попробуем. — Он ударил ногой в мягкую землю. — Смотри-ка! Дневной свет!
От удара Джо в наваленной в конце туннеля груде земли образовался просвет.
— Здесь можно пробиться наружу! — воскликнул Фрэнк. — Слой земли не такой уж толстый.
Он отошел на несколько футов и с разбегу бросился вперед, повернувшись боком так, что вся сила его удара сконцентрировалась в плече. Преграда поддалась, и Фрэнк вылетел на траву.
Джо последовал за братом. Когда глаза их привыкли к солнечному свету, они поняли, что находятся позади развалин, у подножия какого-то холма.
— Этот бугор наверняка насыпан специально, чтобы скрыть вход в туннель, — заметил Фрэнк.
— Он скрывает и еще кое-что! — прошептал Джо. — Видишь вон того мужика? Где он попадался нам раньше?
Фрэнк проследил за взглядом Джо. Спрятавшись под деревом, какой-то человек следил за рабочими. Он был худ, с щетинистой седой бородой.
— Джо! Это тот самый, кто обманул нас с дорогой в музей.
— Схватим его! — прошептал Джо.
Он бросился вперед, но, поторопившись, наступил на ветку — она хрустнула так громко, словно это был выстрел из пистолета. Наблюдатель оглянулся и, увидев несущихся к нему ребят, с быстротой молнии помчался прочь.
Услышав топот бегущих ног, все работавшие в развалинах обернулись и с удивлением увидели братьев Харди, которые догоняли незнакомого мужчину.
— Что за черт! Как же это они выбрались из туннеля? — выпалил Чет.
Рабочие с открытыми ртами смотрели, как Фрэнк и Джо мчались за беглецом, который бежал, казалось, по знакомой дороге. Но соперничать с братьями в беге он не мог, и через несколько минут ребята догнали его.
— Отпустите! — заорал он, когда Фрэнк и Джо навалились на него. — Я же ничего плохого не сделал!
— Почему вы следите за нами? — резко спросил Фрэнк.
— Не ваше дело, что я делаю для про… — он спохватился, что сказал лишнее, и замолчал.
"Про? — подумал Фрэнк. — Может, он имел в виду профессора?"
Братья знали, что в шайке есть человек по имени Хэнк.
— Лучше признавайся, Хэнк! — сказал Фрэнк наугад.
Догадка, по-видимому, оказалась правильной. Глаза пленника испуганно забегали. Он сделал отчаянное усилие вырваться, но братья крепко держали его.
Подталкивая пленника перед собой, они повели его к развалинам.
Генерал встретил всех троих на некотором расстоянии от того места, где рабочие вели раскопки.
— Привели пленника?
Фрэнк тихо шепнул на ухо генералу, где они видели этого человека раньше.
— Он точно из шайки Буша. Следил, что мы здесь делаем.
Генерал попытался заставить пленника говорить, но когда ничего не получилось, он решил передать его полиции. Поскольку братья хотели продолжить осмотр туннеля, они остались на плантации, а Чет в качестве охранника отправился с генералом в Сентервиль.
Снова спустившись вниз, братья внимательно осмотрели каждый камень, но в туннеле, как в деревне, по которой прошла армия захватчиков, не было и намека на какие-либо сокровища.
— Ясно, это не то подземелье, которое имел в виду Борегард Смит, — наконец сказал Джо.
В ожидании генерала ребята снова обсуждали разные варианты тайны спрятанного сокровища. Теперь, если пленник сознается, у них появятся какие-то более точные данные. Но удача опять ускользнула. Как сообщил, вернувшись, генерал Смит, этот человек, которого в городе никто не знал, отказался назвать даже свою фамилию.
— Все равно, я думаю, он из шайки Буша, — объявил Джо.
— Что-то Буш ничего не дает о себе знать, — заговорил Фрэнк. — Притаился, словно готовая ужалить змея. По-моему, надо как-то вывести его из строя.
— Хорошая мысль, — согласился генерал. — Но как?
Фрэнк молчал, обдумывая эту проблему.
— Человек, которого мы схватили, бежал, по-видимому, в определенное место. Возможно, у Буша и его шайки прямо у нас под носом есть укрытие.
— Выкурить их оттуда будет чертовски трудно, — сказал генерал. — По всей вероятности, они прячутся где-то в уединенном месте, и, если мы туда сунемся, там они окажутся в более выгодном положении. А если это укрытие в лесу, то потребуется целая рота солдат, чтобы их найти.
— Может, поискать их с воздуха? — предложил Фрэнк.
— Конечно! Как раз то, что надо! — пришел в восторг Джо. — Мы полетим над лесом.
— Услышав шум моторов, они спрячутся, — заметил генерал.
— А мы полетим на дирижабле. Выключим мотор и покружимся в этих местах. Здесь поблизости есть аэропорт, генерал?
— Да. Примерно в двадцати милях от Роки-Ран. А почему бы нам не сделать это после обеда? По-моему, на сегодня мы достаточно поработали.
Когда они приехали домой, Чет вручил друзьям телеграмму, которую принесли в их отсутствие. В ней говорилось:
ХОРОШИЙ СЛЕД ДЕТЕНЫШ. ЗАПАДНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ СКОЛЬЗКОЕ. СКОРО БУДУ. ОТЕЦ.
— Чертовщина какая-то! — усмехнулся Чет. — Наверное, это код.