Выслушав ваш рассказ, полицейский бросается на второй этаж. Через несколько минут он возвращается.
— Миссис Бигли умерла. Лучше бы вы никогда не приходили сюда. Я бы должен оштрафовать вас за вторжение, но я думаю, вы уже и так наказаны за свой поступок.
Джейн жалуется, что плохо себя чувствует. Полицейский отвозит ее домой. Через несколько дней она поправляется. Джейн совершенно не помнит, что произошло с ней в Заброшенном Замке.
Когда ты приезжаешь в гости в следующий раз, оказывается, что Замок снесен. Новые владельцы земли собираются построить на его месте жилой дом. Джервис уехал.
— Любопытно, — рассказывает Майкл, — что им так и не удалось найти кошку миссис Бигли.
82
Ты бросаешься вниз по лестнице. В спешке ты спотыкаешься, падаешь и ударяешься головой. Некоторое время приходишь в себя, потирая растущую шишку на лбу.
Собравшись с силами, ты бредешь к выходу. На улице весело светит солнце. По дороге домой шишка рассасывается. Однако на ее месте остается красное пятно размером с полтинник — знак проклятия ведьмы.
83
Неожиданно в окна хлынул свет. Словно растворившись в ярких солнечных лучах, привидение исчезло. Солнце ли, твои ли слова так подействовали на привидение, но чары разрушены. Ты покидаешь Заброшенный Замок с легким сердцем. Лучший способ избежать проклятия — это освободить от него кого-нибудь другого, пусть даже этот другой — привидение.
84
Ты бросаешься вперед и, размахнувшись бутылкой, швыряешь ее. Она разбивается вдребезги. Ты весь забрызган вином. Раздается крик — это Майкл.
— Это я! — кричишь ты. — Извини. Я думал, ты собираешься напасть на меня.
Ты направляешь свет фонарика на Майкла. К счастью, ты не задел его.
— Иди за мной, — командуешь ты. — Мы выберемся отсюда.
Впереди раздается грохот. Вокруг поднимаются столбы пыли. Со стен сыпятся комья грязи. Ты освещаешь туннель фонариком — там настоящий завал! Но откуда-то сверху проникает свет. Вдруг потолок туннеля обрушивается. Вы погребены заживо!
— Не бойтесь, — доносится голос. — Я из полиции. Мы освободим вас.
Но, хоть вы и слышите его слова, уже близок ваш последний час — вы очередные жертвы проклятия Заброшенного Замка.
85
Вслед за Мелиссой ты бежишь через зал, заворачиваешь за угол и попадаешь в узкий коридор. Стены осыпаются, пол завален кусками штукатурки. В конце коридора — лестница, ведущая на чердак. Мелисса бежит наверх, ты за ней. Как только ты оказался на чердаке, кошка проскальзывает между твоих ног и устремляется вниз. Дверь чердака захлопывается за тобой, прежде чем ты успеваешь обернуться. Ты заперт.
Открой страницу 107.*
86
Ты поворачиваешься и смотришь на нее.
— Миссис Бигли, — громко произносишь ты.
— Как приятно, когда в доме гости, — говорит она дребезжащим голосом. — Ведь ты уже давно здесь, не так ли? Бегаешь вокруг да около, но тихо, как мышь. Я не знала, где тебя искать. Ну, раз уж мы встретились, приглашаю тебя в столовую. У меня есть чудесное печенье и сыр. Это как раз то, что тебе нужно.
Открой страницу 37.*
87
88
Ты пытаешься проскользнуть мимо миссис Бигли, но неожиданно падаешь. Вставая, ты смотришь на нее и не можешь отвести глаз. Кружится голова — видимо, ты ударился, хоть и не сильно. С трудом тебе удается подняться, и ты бежишь вниз по лестнице к выходу.
Открой страницу 48.*
89
— Это я, Майкл, — раздается в ответ.
Вы оба вздыхаете с облегчением: это совсем не привидение. Твой фонарик начинает гаснуть.
— У меня батарейки сели — фонарик светит недостаточно ярко. Я ничего не мог разглядеть, — говоришь ты. — Давай выбираться отсюда!
Ты встряхиваешь фонарик, и он загорается ярче. Пробираясь по туннелю, вы слышите шум и грохот. Впереди обрушивается потолок. Вы покрываетесь слоем пыли. Сильно кашляя, вы наконец вылезаете из туннеля и покидаете Замок.
Едва переступив порог, вы натыкаетесь на Джейн. Она лежит возле двери и держится за лодыжку. Боль исказила ее лицо.