Без шепотков и паники все же не обошлось. Особенно после того, как со стены в разгар уборки сорвался щит и отдавил новой горничной ногу. Немало крику было, и когда из глазниц черепа в коридоре второго этажа разбежался в разные стороны выводок паучков. Или когда летучая мышь влетела в окно кухни и запуталась в шевелюре новой посудомойки. Девчонка визжала так, что со стола упал и раскололся бокал.
Новые и старые слуги шептались о призраках и проклятиях и со злорадством гадали, кто из гостей первым падет жертвой Безголового Кадавра, или Духа замка Морунген, или кобольдов из рудника.
После этих событий пришлось еще раз проверить, хорошо ли заперты двери в нежилые части замка. Не хватало, чтобы кто-то из новичков забрел туда и потерялся. Я и сама-то плохо знала те части замка…
По этой же причине — не пугать обитателей замка лишний раз — я, наконец, взялась за ремонт огромных часов в холле. Нельзя допускать, чтобы они в разгар веселья ошарашили гостей похоронным боем. Впрочем, столичным аристократам такой аттракцион может понравиться, раз уж у них в моде все потустороннее. Но рисковать не следовало.
В сундуке одной из пустующих комнат отыскался старый мальчишеский костюм с короткими брюками и просторной рубахой. Сдается, его надевал лет восемьдесят назад прежний владелец замка для игр на свежем воздухе.
Я переоделась, на голову повязала косынку, нижнюю часть лица замотала мокрой тканью, чтобы не дышать пылью. На руки надела рабочие перчатки с обрезанными пальцами. Вооружилась фонариком, необходимыми инструментами. Шуганула кота, который путался под ногами, открыла потайную дверцу и собралась нырнуть в утробу часов.
Меня остановил короткий вскрик. В дверях стояла бледная госпожа Шварц и прижимала к груди руку. Хозяйка замка тяжело дышала.
— Ну?! Что случилось? — спросила я невежливо, спустив шарф с лица.
— Ад и холера, это вы! Черт бы вас подрал со всеми потрохами! — воскликнула госпожа Шварц, и я чуть не села, услышав из ее уст столь забористое ругательство.
— Простите, — она пришла в себя, беззвучно прошептала молитву и коснулась рукой амулета на груди. — Вы меня напугали. В этом наряде вы словно… привидение. Тот мальчишка… Гансель… ходил в похожем, — она коротко и нервно рассмеялась. — Коричневые штаны, зеленая рубашка, и лицо заматывал, чтобы не жалили пчелы, когда он воровал мед у пасечника. Помнится, Август однажды крепко вздул его за воровство… и пригрозил следующий раз шею свернуть. И чего я о нем вспомнила, ума не приложу!
— Кто такой Гансель?
Госпожа Шварц отвела глаза — отвечать ей не хотелось. Она нагнулась и взяла на руки Фила, который подошел потереться головой о ее юбку.
— Кто это? — настаивала я. — Имя мне знакомо.
— Гансель и Ивонна были дети, которые пропали из замка, — неприязненно напомнила она.
— Ах да, верно… — я наморщила лоб. Те далекие события нет-нет да всплывали в разговорах обитателей замка, как будто напоминая о себе с какой-то целью.
— Что вы делаете, Майя? Зачем на вас эти тряпки? — поинтересовалась госпожа Шварц.
— Собираюсь забраться внутрь часов.
Я опять распахнула дверцу и заглянула в начиненную механизмами утробу, прикидывая, не понадобится ли второй фонарь. Тиканье и постукивание стали оглушительным. Хорошо, что Августа нет дома. Он не переносит этих звуков.
Кот внезапно забеспокоился. Он вывернулся из рук госпожи Шварц, шлепнулся на пол и крадучись пошел вдоль стены.
— И что вы собираетесь найти внутри? — мрачно вопросила госпожа Шварц. — Призрак замка, что предвещает беду? Или хотите разбудить рок? Вновь услышать тот похоронный звон?
Когда она начинала говорить вот так, у меня мурашки по спине бегали.
— Я рассчитываю найти там треснувшую шестеренку или что-то подобное, — отрезала я. — А призраки пусть сами о себе позаботятся. У меня и без них хлопот полон рот.
— Вы еще очень молоды, — сказала госпожа Шварц с интонацией своего сына и почти его же словами. — Вы легкомысленно относитесь к вещам не из мира сего, которых не понимаете. Вы такая приземленная, такая практичная… — она покачала головой, и было неясно, ругает она меня, или же хвалит.
— Пожалуй, я понимаю, чем вас увлек Август. Вы видите в нем сломанный механизм, который хотите починить. Как в этих часах. Никто не любит механизмы больше вас. Только не забывайте, что механизмы не умеют любить в ответ.
Она собралась уходить, но потом повернулась и выдала на прощание:
— И не забывайте: дух замка Морунген следит за всем, что вы делаете. Я знаю точно.