Выбрать главу

Боб и Пит были заняты в основном тем, как бы им удержаться на месте, и поэтому они совсем не смотрели вокруг. Даже если бы они ехали днем, а не ночью, они все равно ничего не увидели бы. В конце концов они остановились у невысокого бетонного строения, по всей видимости, построенного совсем недавно.

В воздухе стоял густой аромат виноградного сока.

— Мистер Дженсен наблюдает за посадками и сбором винограда, — Чанг шепотом объяснил Бобу и Питу. — Он же отвечает за рабочих на этом этапе.

Мистер Дженсен выключил фары, когда из-за дома на свет выбежал молодой человек, одетый довольно бедно.

— Ну что, Генри? — крикнул мистер Дженсен. — Видели еще кого-нибудь, пока меня не было?

Юноша покачал головой.

— Нет, сэр. Мы никого не видели, сэр.

— А где сборщики?

Генри подошел уже достаточно близко, чтобы мальчики увидели, как он разводит руками.

— Кто знает, — сказал он. — Убежали, как только вы уехали. Припустились, как… — Он хмыкнул. — Никогда не видел, чтобы они так бегали. Наверно, они в Вердене… — Он махнул на огни в другом конце долины. — Рассказывают всем в кафе, что видели привидение.

— Именно этого я боялся, — мрачно проговорил мистер Дженсен. — Надо было их задержать.

— Я попытался их образумить, — сказал Генри. — Но они меня и слушать не захотели. От страха они совсем потеряли головы.

— Дело сделано, — проговорил Гарольд Карлсон. — А что они тут делали в темноте?

— Я их позвал, сэр, — ответил Дженсен. — Это они больше всех распускали слухи о привидениях, поэтому я хотел, чтобы они замолчали или убирались на все четыре стороны. Увы, меня задержали, и пока они тут сидели, вообразили, будто кого-то видели.

Наверняка, они все вообразили. Слишком много говорили о привидениях, вот им и померещилось.

— Померещилось или нет, а дело сделано, — сказал мистер Карлсон. — Может быть, вам стоит пойти в деревню и постараться их успокоить, хотя, думаю, из этого ничего не выйдет.

— Слушаю, сэр. Отвезти вас сначала?

— Да. И… — Тут Гарольд Карлсон хлопнул себя рукой по лбу. — Господи! — крикнул он. — Чанг! Я запер сейф или нет?

— Не знаю, сэр, — ответил ему Чанг. — Я ничего не видел за вашей спиной.

— Зато я видел, — вмешался Пит. Он изо всех сил напрягся, чтобы восстановить в памяти виденное. — Вы положили жемчужины внутрь, захлопнули дверцу и повернули ручку…

— Да, да… — перебил его Гарольд Карлсон. — А цифры я набрал?

Пит задумался. Он не был уверен, и все-таки…

— Нет, мистер Карлсон, — проговорил он наконец. — По-моему, нет.

— По-моему, тоже, — простонал Гарольд Карлсон. — Уехал и оставил дверцу открытой! А там Призрачные Жемчужины! Дженсен, быстро везите меня домой. За мальчиками вернетесь позже.

— Хорошо. Вот, Чанг, возьми фонарик.

Дженсен сунул Чангу в руку фонарь, потом мужчины прыгнули в джип, который с ревом укатил прочь.

— Ого! — воскликнул Боб, прерывая затянувшееся молчание. — Сначала в доме. Теперь здесь. Чанг, а почему все так боятся слухов?

В темноте мальчики старались держаться поближе друг к другу. Тишину нарушало только жужжание насекомых.

— Потому что начинается сезон сбора урожая, — сказал Чанг. — Пора собирать виноград и отправлять его под пресс, чтобы получить сок. Если его не собрать вовремя, он перезреет и хорошего вина не получится.

Виноград собирает много народу, но все эти люди работают тут не круглый год. Когда сезон закончится, они уедут в другое место. Среди них много мексиканцев, есть американцы, некоторые восточного происхождения. Короче говоря, нищие трудяги. И все очень легковерны.

Сборщики заволновались, как только первые сообщения о привидении в Роки-Бич появились в газетах. А уж когда оно разгуливает здесь, они просто разбегутся от страха. Где мы тогда найдем других рабочих? Виноград перезреет, пресс остановится, и мы потеряем много денег, потому что не будет вина. А ведь бо́льшая часть денег взята в долг, поэтому каждый пенни на счету.

— Тяжело, — неловко посочувствовал ему Пит. — А все оттого, что стали разрушать дом твоего прадеда и потревожили привидение.

— Нет! — упрямо заявил Чанг. — Не верю я, что этой мой прадед. Он бы не стал вредить собственной семье. Это какой-то другой злой дух.

Он говорил с такой убежденностью, что Бобу очень захотелось ему поверить. Однако он сам был в доме Гринов и видел кого-то в зеленых одеждах, поэтому не поверил Чангу.

Мальчики помолчали, не зная, что им делать. Первым заговорил Боб.

— Если привидение появлялось тут, нам надо поглядеть крутом, не найдем ли мы чего.