Выбрать главу

— Итак, прежде чем они смогли бы вас выставить, вы решили уйти сами — с небольшим выходным пособием, добытым при помощи парней, которых вы выучили, — сказал Пит. — Конечно, они должны были вам помочь. А ваши сослуживцы узнали бы о том, что вы не просто ушли, но еще прихватили с собой миллион долларов. А потом у вас наступила бы просто райская жизнь в Рио.

Флинт взглянул на Пита, только теперь осознав, что «мертвое тело», которое он оставил в каньоне, не только оказалось живым, но еще и следовало за ним по пятам до самой билетной стойки.

— Все было сработано, если б не вмешались вы, глупые сопляки! Откуда вы только узнали, не могу понять!

— От вас же и узнали. — Пит радостно созерцали ошарашенное лицо Флинта. — В тот день, когда вы и ваши ребята стреляли в «пушечное мясо» — во время нашей первой игры в пэйнтбол. Я прятался за бревном, когда подошли вы и, как я догадываюсь, Тиллэри. На нем был тот родезийский масккостюм, а вы были Бесшумным Снайпером в комбинезоне окраса маскировочной сети. Вы сами и упомянули тогда о сейфе с миллионом. — Пит покачал головой. — Если б я только мог видеть ваши лица вместо ног, это дело уже давно бы было закончено. Юп сразу вычислил вас как человека., способного замыслить и спланировать такую операцию. Но когда нам стало известно, что вы — полицейский, мы отказались от этой версии.

— К счастью, мы успели вовремя вернуться на правильный путь и помешать осуществлению вашей изящной задумки, — вмешался Юп. — Есть только одна вещь, которая мне очень любопытна. Откуда вы узнали, что Пит расследует возможное ограбление? А вы наверняка узнали, потому что выстрелили в Пита пэйнтбольной пулей из духового ружья, когда мы были в нашем Штабе.

— Ага! Значит, ты не такой уж всезнайка, каким себя числишь, Джонс, — ответил Флинт неожиданно наглым и сварливым голосом. Он повернулся к Питу. — Помнишь, ты ходил в магазин Ганни Олсона? Он как раз делал что — то для усовершенствования ружья одного из своих постоянных клиентов, который в это время был возле мишени в подсобке?

— И этим клиентом были, конечно, вы? — спросил Пит.

Флинт кивнул:

— Я уже было собрался выйти к вам, чтобы задать Ганни вопрос насчет ружья, когда услышал, как ты говоришь Олсону об ограблении банков. Мне это показалось подозрительным, и поэтому я вышел через черный ход и поехал за тобой. Ты вошел в вагончик на складе, и я слышал все, что вы говорили внутри. Я подумал, что один выстрел в спину потрясет тебя и раз и навсегда отобьет охоту совать нос не в свое дело. — Он покачал головой. — Похоже, я здорово ошибался. Но я вырубил Джонсову машину, — нагло рассмеялся Флинт.

Юпитер ответил ему донельзя выразительным и недвусмысленным взглядом.

Их разговор прервали отдаленные звуки полицейских сирен. Пока они ждали полицию, Пит вдруг с удивлением обнаружил, что Келли и Линн болтают как заведенные.

— Нет, правда, Келли, — говорила Линн, — ты — крутой стрелок. Как раз такие и нужны мне в новой команде.

Келли, казалось, заинтересовало ее предложение. Ну и дела! — подумал Пит.

Наконец, подъехали несколько полицейских машин из лос — анжелесского управления, а еще целая машина сослуживцев Флинта из Беверли — хиллз. Офицеры быстро надели на бывшего коллегу наручники.

Сыщики смотрели, как его уводили.

— Отлично, — сказал Юп. — Думаю, на этом дело закончено.

— Нет, — пророкотал низкий грудной голос. Из — за спины полицейских появился высокий, плотный мужчина в белом костюме. Темные глаза смотрели пронзительно из — под густых белых бровей.

— Этта пыла интересная история.

— Мистер Клэдити? — сказал Юп.

— Да. Это я.

— Мы пытались предупредить вас по телефону… — начал Юп.

— А я повесил трубку. Я знаю. — Клэдити покачал головой, когда отъехала полицейская машина, увозившая Флинта. — Настоящий азартный игрок этот тип — он не боится риска. Большой риск — большая награда. Мне это нравится.

При слове «награда» Юп навострил уши.

— Мы тоже, скажем так, «немного» рисковали, когда ввязались в это дело и попытались его остановить, — сказал он. — Моего друга чуть не убили.

Он указал на Пита.

— Чуть не убили? — Брови Клэдити взмыли вверх от удивления. — Очень большой риск. И поэтому вы должны получить очень большую награду.

Он пошел к мешку. Полицейские как раз подсчитывали добычу Флинта. Клэдити протиснулся сквозь плотное кольцо стражей порядка, запустил руки в деньги и пошел назад к Сыщикам с двумя пригоршнями стодолларовых купюр.