Выбрать главу

- Нам же ещё раз через это идти, - вздохнул Крам, разворачивая свои бутерброды. Остальные тоже решили подкрепиться. - Тебе придётся лететь очень быстро...

- Да, но Ашсха кто-нибудь посадит к себе в карман, - ответил Гарри. - Или... мне ещё повезло, что феникс не восприимчив к яду... Сейчас приготовьтесь к страху и гневу!

- А потом будут боль и ужас! - пискнул гоблин. - Я очень боюсь боли!

- Извини, Гриштак, но ты сам сказал - у тебя нет выбора, - вздохнул инициатор похода. - Мне самому не слишком нравится такая перспектива, но... у меня тоже нет выбора.

Они снова двинулись в путь и вскоре дошли до угла, за которым Гарри встретили... дементоры, склонившиеся над его бездыханными родственниками... родителями... сестрой... братишками... За его спиной раздался жуткий вой Сириуса, Ашсх зашипел, чтобы его срочно спрятали подальше от петуха, пока тот не начал петь... Каждый видел то, чего больше всего боялся... Первым это сообразил Снейп, он заставил полуобморочного Виктора превратиться и сесть ему на плечо, схватил Гарри и Сириуса за шиворот и поволок, не позволяя нигде останавливаться. Таким образом он протащил их около пяти метров, после чего вдруг отпустил и заорал:

- Что на вас нашло?! Вы же отлично знали, что вас ждала Завеса Страха, и должны были понять, что это не более чем иллюзия!

- А ты не учи, учитель! - рассвирепел Сириус. - Мало на Гарри наорался на своих уроках, кретин?!

- Так, завтра же пишу лорду Малфою и посылаю ему самое жуткое из наших проклятий! - бушевал гоблин, потрясая кулачками. Гарри сверкнул глазами... но заговорил спокойно:

- Слушайте, профессор, вы тоже забываете, что следом за Страхом идёт Гнев. Это Завеса вынуждает вас орать друг на друга, а потому возьмите себя в руки, хоть раз в жизни возьмите с меня пример!..

После этого он бросился вперёд, вынес из этой полосы препятствий василиска и гоблина, следующим был Сириус, следом Снейп выволок Виктора. И опять пришлось делать паузу.

- Я думаю, обратно нас понесёте вы, Поттер, - заметил Снейп.

- Я думаю, когда мы туда попадём, то надо будет осмотреться и определиться, каким образом я могу снять проклятье с этого уровня. Если мне это удастся, то и эти чёртовы Завесы исчезнут, - ответил юноша.

- Точно, - кивнул Сириус. Снейп ничего не сказал.

- Сейчас будут Боль и Ужас, - напомнил Виктор. - Думаю, чем скорее мы их проскочим, тем лучше. Жаль, что здесь нельзя аппарировать.

Боль была адская. Болело АБСОЛЮТНО всё, казалось, боль раздирает даже то, что болеть никак не могло, и абсолютно у всех, круцио даже рядом с этой болью не стояло! Сириус выл, Ашсх шипел, Гарри и Виктор орали, даже Снейп стонал и скрежетал зубами. У несчастных путешественников уже всё плыло перед глазами, а Поттер опять приготовился к самосожжению и возрождению, когда это тоже закончилось. Зельевар хотел привести в чувства Гриштака, но Гарри его остановил.

- У нас впереди Ужас. Думаю, будет лучше, если он этого не почувствует.

Но почувствовал и пришёл в себя. К счастью, Ужас не означал ужасных видений - просто наши путешественники пришли в неописуемый ужас по непонятным для самих себя причинам и бросились бежать сломя голову... к счастью, в нужном направлении, как выяснилось, когда всё кончилось и они почти рухнули к ногам странного существа, похожего на высокого сатира, но с чрезвычайно жестоким... и в то же время печальным лицом.

- Вы оказались сильнее меня, - проговорил сатир, глядя на наших путешественников. - Вы развеяли мои иллюзии.

- В таком случае снимайте свои чары, возвращайте гоблинам их территорию! - пискнул Гриштак, потрясая кулачками. - Достаточно вы наделали дел! И сгиньте, чтобы само имя ксаров забылось в веках!

- Так оно и было, пока вы не вспомнили его, - ответил Ксар. - Уровень ваш. Я не спорю. Вы нашли нужных друзей. Чего хочешь ты? - он обратился к Гарри. - Я вижу, ты нашёл общий язык с моим василиском. Он твой. Но чего ты хочешь ещё? Зачем ты шёл сюда?

- За магическим талисманом, хранящимся в сейфе номер...

- Там полно магических талисманов, - возразил сатир. - И они все твои. Теперь ты, - он указал на Снейпа. - Твоя награда?

- Я сопровождал Гарри, но, если так... Мне стало известно, что здесь хранятся какие-то чрезвычайно ценные ингредиенты для зелий.

- Они все твои. Ты, - Сириус.

- Верни Гарри прежнее здоровье и цвет волос, - ответил любящий крёстный. - Он настрадался, в том числе по твоей милости!