Выбрать главу

— Ага, как паутина в коридоре, — согласился ребёнок, — вот ещё один.

— Давай сюда, — вполголоса проговорила, пытаясь уловить мысль, но она ускользала от меня и после нескольких секунд размышления, продолжила, — ладно позже… Джереми мне надо в лавку сходить, попробую продать салфетки, ты со мной пойдёшь?

— А здесь можно остаться?

— Ну… можно, наверное, — с трудом согласилась, я всё же опасалась оставлять ребёнка в этом доме, но и причин отказать не нашла, — только будь осторожен.

— Хорошо, — пообещал сын, собирая в кучу разбросанные по всему двору листья.

— Я постараюсь мигом управиться, — заверила саму себя и вернулась в дом, приводить в порядок себя и свой единственный приличный наряд.

Платье в чемодане ужасно помялось и пришлось, немало потрудиться, чтобы привести его в хоть немного в опрятный вид. Обрызгав его водой, расправляла оборки и кружева, вытянула складку на подоле, но вид всё равно был печальный.

Тяжело вздохнув, глядя на мрачное отражение в зеркале, я наскоро собрав волосы в пучок, выпустила несколько прядок у лица, пощипала щёки для румянца, подхватив чемоданчик в котором вольготно лежали салфетки, отправилась в город.

— Мам, — окликнул меня сын, выглянув за забор, для этого ему пришлось забраться на старый пень.

— Что? — вопросительно взмахнула головой, покосившись на парочку замерших на улице любопытных соседей.

— Будь осторожна, — беззвучно прошептал сын, снова став не по-детски серьёзным.

— Буду, — тихо ответила, наблюдая, как вихрастая макушка скрывается за дырявым забором, — и ты будь…

Глава 7

Лавку Тибо я нашла действительно быстро. Двухэтажный домик с крохотным балкончиком на втором этаже и террасой у парадного входа, было сложно не заметить. На небольшой террасе стояли три маленьких столика и такие же маленькие стульчики. За одним из них сидели две дородные дамы с трудом помещаясь, неспешно потягивали, судя по идущему пару из чашек, горячий напиток. Моё появление прервало их увлекательную беседу, они мгновенно застыли с чашками у рта и не отрывали свой взгляд от меня, до тех пор, пока я не скрылась за дверью.

Громко хлопнувшая дверь и звонкий переливчатый звук колокольчиков оповестил хозяина лавки о новом клиенте, и он словно джинн из бутылки выскочил из-за прилавка, со счастливым лицом и распростёртыми руками для объятий, рванул ко мне навстречу.

— Добрый день, чего желаете? Я Тибо, хозяин этого волшебного места, где вы можете приобрести, всё, что вашей душе угодно, — протараторил живенький старичок, услужливо подхватывая мой чемодан, поставил его на диванчик, — прошу вас, присаживайтесь. Если хотите, я подам вам чай, кофе.

— Нет, благодарю, — отказалась, вежливо улыбнувшись, я рассеянно рассматривала небольшое помещение, которое начиная с потолка до пола было завалено всем подряд.

Ткани разного цвета и фактуры, были уложены на открытых полочках, чтобы сразу, как говорится, показать себя с лучшей стороны. Шляпки, кружевные воротнички и манжеты, висели гроздьями на крючках вдоль правой стены. Там же сверкая бляшками, на гвоздики были подвешены ремешки. Платья, казалось, с силой утрамбованы в распахнутый настежь шкаф, туфли новые и поношенные, но вполне приличные на внешний вид, выстроены шеренгой вдоль окна.

Несколько маленьких подушек лежали на невысоком столике сложенные друг на друга, а за плед, небрежно наброшенный на спинку кресла, зацепился железный подсвечник и теперь при каждом движении Тибо, половица, поскрипывая, раскачивала кресло, а следом и подсвечник. Тот словно обезьянка на ветке, качался, удивительным образом уворачиваясь от удара о ножку.

Потрясённо рассматривая эту диковинную комнату, я на миг растерялась. Общий вид помещения подавлял, казалось, что если задержаться в этом месте дольше, чем положено, то ты будешь погребён среди этого многообразия навечно. Эта лавка она… выглядела захламлённой.

— Тогда я могу вам предложить компот? Сегодня Пат приготовила его из кислых ягод, и он невероятно освежает в эту немилосердную жару, — прервал мои мысли Тибо.

— Хм… да? — нерешительно взглянув в окно, убедилась, что нет, там всё так же дует прохладный осенний ветер, а прохожие одетые не по погоде зябко кутаются в накидки или шали, — нет спасибо, сер Тибо…

— Ох, нет! — воскликнул старичок, прерывая меня, — какой я вам сер, просто Тибо.

— Ладно, Тибо, — повторила, вежливо улыбнувшись, чувствуя нарастающее во мне раздражение. Все эти расшаркивания стали нервировать, времени совсем нет, я оставила сына непонятно с кем, нужно быстрее решить вопрос с финансами, а он болтает. Но сделав глубокий вдох, натянув любезную улыбку, продолжила, — я хотела предложить вам свои изделия, это салфетки, вышитые золотым шёлком, вот посмотрите.