Сергей Николаевич был у нас вождём гуронов - Хитрая Лисица, а ребята - индейцы его племени. Димка пожелал стать вождём делаваров Чингачгуком, а я стал его белым другом Соколиным Глазом.
Гуроны вроде захватили меня в плен и уводят с собой, а Чингачгук идёт по их следам и ищет подходящий момент, чтобы меня освободить. Я незаметно от Хитрой Лисицы делал на кустах и деревьях разные знаки, чтобы Чингачгук мог по ним преследовать гуронов.
Я так увлёкся этим делом, что не слышал ни слова из речей Хитрой Лисицы. А он, оказывается, учил гуронов практически пользоваться компасом и находить дорогу в лесу по разным приметам.
- Молокоедов! - обратился ко мне Хитрая Лисица. - Повтори, что такое азимут?
В это время совсем близко раздался боевой клич делаваров, и из кустов высунулось раскрашенное боевой краской лицо Чингачгука. Гуронские женщины подняли визг, а Хитрая Лисица сделал сердитое лицо, подозвал к себе Чингачгука и сказал:
- Завтра утром зайдёшь к директору в учительскую.
А мне Хитрая Лисица поставил двойку.
Так и получилось, что, оказавшись в незнакомом лесу, на берегу неизвестной реки, я заблудился. Будешь знать теперь азимут, товарищ Соколиный Глаз!
Попробовал я разобраться в своём местонахождении по книге Н. Г. Эверест-Казбекова «Ориентирование на незнакомой местности», но она так написана, что по ней и на знакомой-то местности в два счёта заблудишься.
Я взял бумагу, положил на неё компас и стал на память вычерчивать схему нашего маршрута, как учил Сергей Николаевич. Хорошо ещё, что я знал, как это делать. Потом зарисовал план окружающей местности.
Прибежал Димка и сказал, что вверх, по течению реки никого нет, а есть только дорога. Она выходит к речке, но мост унесло водой, и машины на ту сторону переправляются вброд немного выше.
- А куда идёт дорога на той стороне?
- Идёт вдоль речки, вон за теми кустами.
Я бросил в воду сухую палку и проследил за ней взглядом.
- Ага! Теперь всё понятно.
Но ничего понятного не было, и я сказал эти слова только для того, чтобы укрепить у подчинённых веру в своего командира.
Я нанёс на схему сведения, полученные от разведчика, и у меня получился такой рисунок.
Дело оборачивалось плохо. Мы опять вышли к той же дороге, здесь в любую минуту нас могли увидеть родители.
Мы пообедали и стали думать, как быть. Тут я вспомнил про хитрости краснокожих и приказал ребятам переодеться в чистое платье, потом взял нашу грязную одежду и отнёс на берег речки. Там я положил всё аккуратно на песочек, как делают люди, собираясь купаться или переправляться вброд.
- Теперь искать нас уже не будут! - сказал я. - Подумают, что утонули.
На табличке, где раньше стоял мост, я прочитал: река Выжига. Значит, Зверюга была где-то дальше, и нам следовало переправиться сначала через Выжигу, но она была быстрая, глубокая и холодная. Я думаю, что на дне реки был донный лёд, какой пришлось однажды наблюдать Лон Мак-Фэйну и Ситке Чарли, когда они плыли через пороги ниже Форта Доверия. Я рассказал об этом Димке, он не поверил. Беттлз тоже не верил Лон Мак-Фэйну, а оказалось - факт.
О переправе без лодки нечего было думать. Мы обшарили все кусты вдоль речки, но лодки не нашли. Тогда решили соорудить плот.
Набрали на берегу плавника, подравняли концы, обрубили сучья, чтобы брёвна лежали плотнее друг к другу, и связали их кусками троса. Мой заместитель по технической части, прищурившись, оглядел наше сооружение со всех сторон.
- Правильный плот!
- Ничего себе! - сдержанно отозвался Лёвка.
Потом мы обстругали три гладких шеста для управления и приступили к погрузке. Это оказалось нелёгким делом, и мы здорово вымокли, пока взгромоздили на плот Золотую Колесницу Счастья.
Мне вспомнилась при этом одна сводка Совинформбюро, где говорилось, как наши артиллеристы, прижатые фашистами к реке, не захотели оставлять врагу орудие, перенесли его на плечах на плот и переправили к своей части. Вот так же, как и мы, наверно, барахтались, бедняги, у берега в воде и всё никак не могли угодить колёсами пушки на плот. Мы-то что? А они делали это под огнём!
- Полный вперёд! - скомандовал я, как только увидел, что все собрались на борту.
- Дзинь! Дзинь! Дзинь! - зазвенел Лёвка. Он изображал машинный телеграф.