– Ф-ту! – отдуваясь, произнес Джулиан. – Вот это отлив! Я и представления не имел, что он может быть настолько сильным. Или просто мне никогда не доводилось плавать на веслах в такую даль?
– Что же делать?! – Энн испугалась не на шутку. Она все оглядывалась по сторонам, ища охранников с ружьями. Похоже, они попали в скверную переделку, нечаянно угодив на этот проклятый остров.
– Я считаю, надо оставаться здесь, пока волны не изменят направление. Тогда мы сможем вернуться назад, – сказал Джулиан. – Почему же мальчишка-лодочник не предупредил нас насчет отлива? Наверное, решил, что мы все знаем сами.
Они оттащили лодку немного подальше от воды, достали сверток с одеждой и спрятали его под кустом. Потом зашагали по пляжу к лесу. Даже издали было видно, какие высокие там растут деревья и какие толстые у них стволы.
Лес все приближался, и тут они услышали непонятный, таинственный звук.
– Шепчутся! – Джордж даже остановилась, потрясенная. – Деревья действительно шепчутся. Прислушайтесь! Они как будто что-то тихонько говорят друг другу. Неудивительно, что остров называют Шепчущим.
– Мне этот шепот очень не нравится, – сказала Энн. – Такое впечатление, словно они рассказывают про нас какие-то ужасные гадости!
– Шу-у, шу-у, шу-у, шу-у! – говорили деревья, кивая под ветром друг другу и раскачиваясь. – Шу-у, шу-у!
– Ну, настоящий шепот! Как будто люди!.. – не могла опомниться от удивления Джордж. – Хорошо, но чем мы сейчас займемся? Нам ведь придется прождать час или даже два, пока можно будет спустить лодку на воду.
– Может, походим, посмотрим, что тут делается? – предложил Дик. – В конце концов с нами Тимми. Думаю, на нас никто не нападет, если увидит его!
– Но у охранников ружья, они могут застрелить Тимми, – запротестовала Джордж. – Джулиан, разве я не права? У Тимми есть один совершенно устрашающий рык; если он его издаст, да еще побежит на охранников, оскалив зубы, они перепугаются до чертиков и непременно начнут палить из своих ружей.
– Ты права, – проговорил Джулиан, в душе последними словами ругая себя за то, что втянул их всех в историю, которая вполне могла обернуться серьезными неприятностями. – Держи Тимми за ошейник, Джордж, и не спускай с него глаз.
– Знаешь, что я думаю? – снова заговорил Дик. – Нам надо попробовать самим найти этих самых свирепых охранников и рассказать им, что на остров нас совершенно случайно выбросило волной, что мы не могли совладать с лодкой, как ни старались, и потому против собственной воли оказались на их территории. Мы не взрослые, чтобы шататься здесь и что-то вынюхивать, и они, я не сомневаюсь, нам поверят. Так мы себя обезопасим от преследования и стрельбы.
Все молча посмотрели на Джулиана. Тот кивнул:
– Согласен. Идея хорошая. Сдадимся им на милость и попросим помощи. Мы ведь действительно не имели ни малейшего намерения высаживаться здесь – отлив просто швырнул лодку на этот песчаный берег!
Ребята вышли из бухты и углубились в лес; теперь, когда они двигались между деревьями, шепот звучал особенно громко. Лес оказался таким густым, что местами почти невозможно было сделать хотя бы шаг вперед. Минут десять они с мучениями продирались через деревья и кустарники; потом Джулиан остановился, что-то увидев между стволами.
Остальные сгрудились позади. Джулиан протянул руку, показывая куда-то вперед. Ребята пригляделись. Прямо по курсу виднелось нечто непонятное, напоминавшее больше всего огромную светло-серую стену из камня.
– Наверное, тот самый старый замок! – шепотом произнес Джулиан, и в тот же миг деревья зашептались между собой еще громче.
Дети с трудом пробрались к стене и тихонько пошли вдоль нее. Это была невероятно высокая стена; они едва могли разглядеть ее верх! Ребята дошли до конца и осторожно заглянули за угол. Глазам их представился внутренний двор – абсолютно пустой.
– Лучше покричать, позвать кого-нибудь, – тихо проговорил Дик, ощущая, как мурашки бегают у него по коже.
Но закричать никто не успел. Внезапно откуда-то появились и начали спускаться по ступеням каменной лестницы двое здоровенных малых, настоящие верзилы. У них был такой жуткий, такой свирепый вид, что Тимми не выдержал и издал свое знаменитое, леденящее кровь рычание. Изумленные верзилы замерли на месте, оглядываясь по сторонам.
– По-моему, это раздалось отсюда, – сказал один из них, показывая куда-то влево, и, к величайшему облегчению детей, оба торопливо зашагали по ложному следу.
– Давайте лучше вернемся в бухту, – зашептал Джулиан. – Очень мне не понравился вид этих людей. Они похожи на самых настоящих головорезов. Старайтесь не шуметь. Джордж, не позволяй Тимми лаять.
Начался путь назад. Они миновали серую каменную стену, пробились через колючие кусты и шепчущие деревья и добрались в конце концов до песчаной бухты.
– Надо уматывать отсюда, пока целы. Нельзя терять ни секунды, – взволнованно говорил Джулиан. – Тут происходит что-то нехорошее. Эти мужчины, по-моему, иностранцы. Они не похожи на англичан. И они точно не лесники. Как бы я хотел, чтоб нога наша никогда сюда не ступала!
– Джу, где лодка? – спросил вдруг Дик в испуге. – Она исчезла. Может, мы заблудились и попали не в ту бухту?
Энн и Джулиан торопливо огляделись. Лодки и в самом деле не было видно! Конечно, это другая бухта. Они сбились с пути!
– Нет, не другая, – упрямо объявила Джордж. – Я хорошо помню, что мы были именно здесь. Кроме того, пока мы уходили, уровень воды у берега поднялся. Разве лодку не могло отнести? По-моему, очень даже могло. Дьявол! Вы поглядите на эту большущую волну – как она несется к берегу и обратно, поглощая все на своем пути! Конечно, лодку смыло.
– Честное слово, так оно и есть! Нашу утлую лодчонку запросто могло унести такой вот громадной волной! – Джулиан был вне себя от беспокойства. – Видите – вон еще одна мчится, такая же большая!
– Да, это точно та самая бухта, – печально вздохнула Энн, заглядывая под кусты. – Не сомневайтесь. Вот наша одежда. Тут мы ее и спрятали перед уходом!
– Забирайте поскорее вещи! – скомандовал Джулиан, заметив, что на них движется новая волна, еще выше прежних. – Какой же я болван! Надо было вытащить лодку на берег гораздо дальше. Я обязан был это понять, как только мы очутились на этой чертовой земле!
– Мне холодно, – поежилась Энн. – Я, пожалуй, оденусь. Да и тащить один купальник куда легче, чем целую кучу барахла.
– Толковая мысль, – поддержал сестренку Дик.
Дети поспешно натянули на себя майки, брюки, куртки; им мгновенно стало тепло.
– А купальники и плавки можно спрятать снова под куст, – заметила Джордж. – Будем потом, по крайней мере, знать, что это та же самая бухта, если найдем их здесь.
– Проблема в том, что делать в данную минуту! – Джулиан нервничал все сильнее. – Нам же не на чем вернуться домой! И какого дьявола мы выбрали лодку с названием «Приключение»?! Могли же сообразить, что добром это не кончится!
В ЛОВУШКЕ
Стоя у края бухты, Джулиан вглядывался вдаль: не мелькнет ли в волнах их злосчастное «Приключение». «Я мог бы доплыть до лодки, если бы увидел ее, – говорил он себе, – и пригнать к берегу… Увы! Никаких признаков нашего суденышка! Я готов рвать на себе волосы за то, что оказался таким беспечным кретином!..»
Подошел мрачный Дик.
– Плыть до материка, должно быть, слишком далеко, – проговорил он невесело. – Ты сам как считаешь? А то я попробовал бы и тогда привел бы на остров другую лодку. Вдруг получится? Тогда бы мы все благополучно отсюда удрали! Может быть, рискнуть? А?